Глава 17

Начальник охраны Блуждающего замка Олег Дерешев сидел в комнате, выделенной им самим под кабинет, и составлял список необходимого вооружения, покупку которого он планировал обсудить с Громовым, когда тот вернётся.

— Командир, — в кабинет заглянул один из его ребят, прошедший весьма серьёзный отбор на службу в замке, — тут маг просит подойти. Говорит, что-то будет в защите менять, и ему нужно это с тобой обговорить.

— Сейчас буду, — ответил Дерешев, оторвавшись от бумаг. Поставив точку, он поднялся из-за стола и вышел из казармы на улицу, чтобы посмотреть, что же там Аполлонов придумал такого, что требовало его присутствия. Вроде бы такие вещи с Громовым должны были обсуждаться.

Всеволод Николаевич стоял рядом с забором, внимательно разглядывая ворота. Подняв руку, он призвал дар и направил его прямо на защитный контур, ставший при соприкосновении с ним на мгновение видимым для всех. Контур чем-то напоминал огромный купол, накрывающий не только замок, но и прилегающую к нему территорию, ограниченную забором.

— Какие искры видит здесь Андрей? — пробормотал негромко Аполлонов, но тонкий слух оборотня позволил Дерешеву расслышать его бормотание.

Олег задумчиво посмотрел на мага. Что он хочет этим сказать? Что Громов всё-таки владеет даром? Да нет, быть того не может, чтобы человек был одарённым и не пользовался этим диким преимуществом, особенно если он детектив. Мотнув головой, прогоняя ненужные мысли, Олег сделал ещё один шаг в сторону Аполлонова и негромко произнёс, привлекая к себе внимание:

— Всеволод Николаевич, вы просили меня подойти.

— О, Олег Яковлевич, — Аполлонов подпрыгнул от неожиданности и резко развернулся, и у него между пальцами прошла огненная дуга весьма неприятного боевого заклинания, — вы так неслышно подошли… — он отозвал дар и деактивировал огненную дугу, способную сжечь незащищённого человека за несколько минут.

— Я не хотел вас напугать, — Олег улыбнулся краешками губ. — Так зачем вы хотели меня видеть?

— Я сумел разобраться в ключевых точках, отвечающих за настройку доступа в поместье определённой группе лиц. Мы с Андреем Михайловичем обговаривали этот вопрос, и он попросил убрать все допуски и попробовать настроить новую систему на себе, — Аполлонов задумчиво провёл пальцем по губам. — Всего допуск был настроен на восемнадцать человек. Это самый странный список допущенных лиц, какой я только видел. Но не суть. Я аннулировал допуск для семнадцати человек, а вот одного господина никак не получается убрать, чтобы обновить настройки.

— И чем я могу вам помочь? — спросил Олег, недоумённо глядя на Аполлонова.

— За допуск отвечает специальная группа чар, — терпеливо пояснил Всеволод Николаевич. — Они выделены в отдельный блок, и на них можно влиять, не трогая основную структуру чар контура. Контур совершенен, — добавил он, закатывая глаза. — Я не устаю им любоваться, хотя остаётся ещё много блоков, в которых я не разобрался…

— Проблема с аннулированием допуска, Всеволод Николаевич, — перебил его Дерешев, направив увлёкшегося мага на нужную тему.

— Да, допуск, — Аполлонов моргнул и посмотрел на Олега. — Блок допуска имеет много весьма интересных подразделов, и в одном из них можно посмотреть, находится ли допущенный в замке. Так вот, когда я не сумел аннулировать допуск графа Александра Макеева, то принялся изучать все подразделы, и, догадайтесь, что я обнаружил?

— Я, кажется, догадываюсь, — пробормотал Дерешев, но так тихо, что Аполлонов не сумел его расслышать.

— Если верить этому подразделу, то граф Макеев сейчас находится в замке. Мы с вами оба помним, как он там оказался и в каком виде. Вот только пока он находится в замке, я не могу аннулировать его допуск. А пока допуск сохраняется хотя бы у одного лица, допущенного когда-то в поместье по существующим настройкам, я не могу их переделать, — и Аполлонов развёл руками. — Поэтому я и позвал вас. Что нам делать, Олег Яковлевич? Если бы Андрей Михайлович владел даром, то проблем бы не возникло. Я послал бы ему вестника и в кратчайшие сроки получил бы ответ. Но Громов не маг! И это всё сильно осложняет.

— М-да, — Дерешев потёр подбородок.

Этот проклятый допуск позволял этим восемнадцати лицам приходить, когда они захотят, входить на территорию поместья там, где они захотят, и никто не сможет им помешать. Его ребята не могут контролировать каждый сантиметр забора, если уж на то пошло, а чары оповещения в отношении этих лиц не работают. И где гарантия, что кто-то не имеет права настраивать допуск, минуя хозяина? Марк Минаев часто принимал очень странные решения, особенно в последнее время, и Олег ни в чём не был уверен.

— Всё это меня очень нервирует, Олег Яковлевич, потому что такое положение дел — это прямой прокол в системе безопасности, — серьёзно сказал Аполлонов.

— Не нужно мне об этом напоминать, я когда думаю в этом направлении, у меня голова начинает болеть, — Дерешев поморщился. — Может быть, попросим Наталью Павловну вынести, эм, графа Макеева за пределы контура? Вы аннулируете его допуск и начнёте настраивать этот блок заново? — предложил он, немного подумав.

— Нет, я не стал бы так рисковать, — Аполлонов покачал головой. — Мы не знаем, как отреагирует защита на попытку занести графа обратно, пока он находится в такой форме. А приказа увезти его домой Громов никому не давал.

— Я усилю охрану, — сквозь зубы проговорил Дерешев. — А вы помогите уже Наталье Павловне вернуть графу приличный вид.

— Это невозможно, — Аполлонов развёл руками. — Она должна выполнить условие, которое неосознанно заложила в механизм отмены. Чары примитивные, а вы знаете, Олег Яковлевич, чем проще заклинание, тем оно нерушимее. Но я пока останусь в замке. Приму приглашение Андрея Михайловича. Мне уже надоело ходить туда-сюда, и у меня закончились книги, в которых я не нашёл ничего, что объясняло бы феномен Громова. В Блуждающем замке, говорят, шикарная библиотека, так что у меня будет под рукой очень много книг, в которых я тоже, скорее всего, ничего не найду. Но, может быть, наткнусь на информацию, как можно помочь графу Макееву побыстрее уехать отсюда на своей лошади.

— Я предупрежу ребят, — ответил Дерешев и направился к казарме, чтобы пересмотреть посты охраны и расписание смен.

Лично он считал, что ничего страшного не было бы в том, что подушку не смогли бы пронести на территорию поместья. Наталья Павловна с таким же успехом могла бы за ней присматривать и в поместье самого графа. А теперь он должен умудриться так рассредоточить свой невеликий гарнизон, чтобы никто не сумел пробраться на вверенную ему территорию. Это не нравилось Олегу так сильно, что он впервые пожалел о том, что Громов не маг.

***

Я подошёл к дому Варвары и долго стоял перед забором, настраиваясь на разговор. Наконец, поняв, что перед смертью не надышишься, толкнул калитку и вошёл во двор. Как же я не люблю разговаривать с родственниками пропавших, особенно с родителями. Мне в своё время приходилось заниматься розыском детей, и это были самые тяжёлые дела в моральном плане. Я тогда ещё служил в федеральной службе, и это было как раз нашей юрисдикцией.

Здесь было ненамного проще. Девушки уже не были детьми, но родителям от этого точно не легче.

Собак во дворе не было, и это неудивительно. Всё-таки Варвара — целительница, и к ней часто ходят люди за помощью. У собаки от такого количества посторонних сердце бы не выдержало, а хозяйку контузило бы однажды от бесконечного лая. Так что собаки не было.

Поднявшись на крыльцо, я толкнул дверь и вошёл в просторные сени. С потолка здесь свисали пучки трав, и запах стоял такой, что в носу сразу же засвербело и захотелось чихнуть. Оглядевшись, я увидел, что разуваются именно здесь, а к двери вела домотканая дорожка. Пройдя по ней, поднял руку, чтобы постучаться, но дверь распахнулась, и на пороге появилась красивая, статная женщина, лет сорока на вид.

— Проходите, — она посторонилась, пропуская меня в дом. Видимо, заметила, как я топчусь перед калиткой, да и в сенях застрял, вот и открыла. А то, мало ли, может, я её травы ворую. — Вас что-то беспокоит?

— Не совсем, — пройдя в комнату, где, целительница, судя по всему, принимала болезных, я сел на скамью и вытащил блокнот и жетон. — Частный детектив второго ранга Громов, — представился я, позволил ей взять мою бляху в руки и внимательно её рассмотреть.

— Надо же, — протянула Варвара, отдала мне жетон и села напротив на стул, — я почему-то думала, что детективы второго ранга исключительно в столице работают. Но ваш ранг подразумевает, что в похищении моей девочки замешана нечисть…

— Я не стал бы пока делать скоропалительных выводов, — остановил я её. — У вашей дочери есть дар?

— Да, — она провела рукой по измождённому лицу. — Достаточный, чтобы в Московскую Академию Целителей поступить. Хотела осенью Оксану отвезти туда. Её отец дал мне денег, достаточную сумму для обучения. Да и мне самой удалось кое-что скопить. А почему вы спрашиваете?

— Что вы знаете про ритуал омоложения? — спросил я её, внимательно изучая реакцию женщины на мои вопросы.

— Это… — она осеклась и моргнула. — Вы уверены? Но он в несколько этапов проходит, и на первом в жертву приносятся животные. Вы нашли капище? — ахнула она. — Но почему никто из нас его не обнаружил?

— Там стоит какой-то заслон, — я потёр шею. — Мы с напарником не местные, наверное, поэтому он на нас подействовал слабее. Это неважно. А важно то, что, если я правильно разобрался, то ваша дочь действительно ещё жива. Как вы, кстати, это узнали?

— У меня есть свеча её дара, — тихо ответила Варвара. — Пока она горит, Оксана жива.

— Так, хорошо, — я открыл блокнот. — Мне сказали, что она не была дружна с остальными девушками, пока не приехала Дарина. Что же произошло, связавшего их?

— Даже не знаю, — Варвара задумчиво смотрела на стену позади меня. — Дарина потеряла родителей. К тому же девочка не знала, что они даже здороваются друг с другом через раз. Она очень обаятельная, красавица, ей сложно сказать нет. Дарина начала их вытаскивать на прогулки, на танцы, а потом как-то так получилось, что девочки стали почти неразлучны. Даже странно, что у Любы такая девочка родилась.

— А что не так? — я продолжал внимательно смотреть на неё.

— Вы видели Агафью? — спросила Варвара, и я кивнул.

— Люба была похожа на сестру. Такая же русоволосая и сероглазая, немного грузная. Дарина же тоненькая и гибкая, как тростиночка, и темноволосая, — ответила Варвара. — Хотя я её отца не видела, вполне возможно, в него девочка пошла.

— Возможно, — я закрыл блокнот. — Есть подозрение, кто может быть ведьмой?

— Больше всего я подхожу, — Варвара невесело усмехнулась. — В травах разбираюсь, дар опять же слабенький имеется, чем не ведьма?

— Нет, именно из-за наличия дара и не подходите, — я встал. — Ещё один вопрос. В лесу есть подозрительные места? Куда вот совсем не хочется идти? Словно кто-то в бок пихает и отговаривает?

— Такие места в каждом лесу имеются, — пожала Варвара плечами. — Но я перебарываю себя и стараюсь в каждое заглянуть. Только к развалинам никак не могу подойти. Страшно так, что тошнит, и ноги сами туда не идут.

— К каким развалинам? — я сразу же сделал стойку.

— Храм разрушенный в километре от поляны, где девочки пропали, стоит. Никто уже даже и не помнит, какому он божеству принадлежал. Здесь когда-то очень давно война прошлась, храм осквернили и разрушили, и от этих развалин просто запредельная жуть веет, — Варвара обхватила себя за плечи.

— Храм — это плохо. Но раз старый, то вряд ли ведьма там обитает, — я пару раз хлопнул блокнотом по раскрытой ладони. — Не её это уровень — пытаться с божеством договариваться. Ладно, спасибо за информацию. Я постараюсь найти вашу дочь живой, но не могу вам ничего обещать, сами понимаете.

— Странный вы, Андрей Михайлович, — Варвара тоже встала и подошла очень близко. Она была высокая, ненамного ниже меня, но всё равно, чтобы смотреть мне в глаза, ей нужно было поднять голову. — Другой бы на вашем месте пытался уверить, что всё будет хорошо, что Оксана непременно найдётся. Вы же ничего обещать мне не хотите.

— Не люблю вселять в людей ложные надежды, — серьёзно ответил я. — У нас очень мало времени, поэтому я ничего не могу обещать.

— Зато честно, — она отошла к шкафу, начала вытаскивать какие-то флаконы, и складывать их в холщовую сумку. — Вот, возьмите. Ведьма — это очень серьёзно. Особенно если она такие мороки умеет накладывать, да глаза отводить. Вы можете пострадать. Я никогда себе не прощу, если вы пострадаете серьёзней, чем могли бы, не будь у вас под рукой необходимых зелий.

— Сколько с меня? — я не стал отнекиваться и взял сумку.

— Нисколько, — она покачала головой. — Просто постарайтесь найти девочек живыми. Не только мою Оксану. А я буду надеяться, что с моими зельями вы будете стараться чуть сильнее.

Я не ответил, только кивнул и направился к выходу. Варвара пошла за мной. Уже в сенях я обулся и повернулся к ней.

— Последний вопрос. Агафья сама ездила за Дариной, когда её сестра умерла? — я сам не понимал, зачем спрашиваю. Пока не понимал. Но мне казалось, что это очень важно, а своим предчувствиям я старался доверять.

— Нет, насколько я знаю, нет, — Варвара нахмурилась. — Мужик какой-то привёз девочку. Он же и рассказал, что произошло. Пожар был, Дарина успела в окно выскочить прямо в сорочке посреди зимы, а вот родителям не повезло. Она молчала почти месяц, ноги у неё обморожены были, я думала, что не удастся спасти. Я же неполноценная целительница с даром и академией, у меня возможностей меньше такие тяжёлые болезни лечить. Но обошлось. Она молодая, здоровая, выкарабкалась. Да Агафья в ней души не чает. Ох и тяжело ей сейчас будет.

— Ага, — я задумчиво побарабанил по косяку. — Интересно. А вы не знаете, Агафья сестру навещала когда-нибудь?

— Да, лет пять назад ездила в гости, Любу повидать, да с племяшкой познакомиться, — ответила Варвара.

— То есть, Дарину она видела не так и давно, — я повернулся к целительнице.

— Если вы намекаете, что ей чужую девушку привезли, а она до этого племянницу в глаза не видела, то вы ошибаетесь. Агафья сразу узнала Дарину, как только увидела, — Варвара продолжала хмуриться.

— Я не намекаю, я предполагаю, — улыбнувшись ей, толкнул дверь и вышел на крыльцо. — Я буду стараться на пределе моих сил и даже немного больше, но всё равно ничего не обещаю.

Быстро спустившись с крыльца, я вышел на улицу. На лицо упали две тяжёлые капли. Повернувшись к дому Агафьи, я смотрел на него почти минуту, а потом решительно повернул в сторону Надиного дома. Вряд ли она сможет мне сейчас что-то сказать, что существенно поможет в расследовании. В отличие от Варвары, Агафья вовсе не уверена, что её племянница жива.

Домой я заскочил за секунду до того момента, как на землю сплошной стеной хлынул дождь. Постояв немного перед раскрытой дверью, глядя на плотные потоки воды, я, наконец, закрыл её и вошёл в тёплую кухню.

Бергер уже был здесь. Он сидел за столом и наблюдал, как Надя хлопочет, готовя обед.

— Держи, — я поставил сумку на стол. — Здесь наверняка найдётся что-нибудь против твоей головной боли.

— Вот это хорошая новость, — и оборотень сразу же начал копаться во флаконах. — Получается, ты сходил удачнее меня.

— Не знаю, — я посмотрел на окно. Дождь лил и, похоже, не собирался ослабевать. — Во всём этом есть один большой минус. Как мы будем в заветную будку бегать, когда приспичит? Не хочу мокнуть. У меня с собой не так уж много сменной одежды.

— Я ведро в сенях поставлю, — отозвалась Надя. — В кладовке специальное для таких случаев есть.

— Замечательно, — и я стукнулся лбом о столешницу. — Просто волшебно. Я хочу домой, слышишь, Бергер? В замке в моих комнатах роскошный санузел, который не зависит от дождя. И да, я изнеженное создание, и горжусь этим.

— Кто стрелял? — спросил Сергей, открывая один флакон и выпивая немного зелья. Закрыв глаза, он ждал, пока подействует лекарство, одновременно спрашивая меня о том, что не относится к делу. — Я слышал выстрелы.

— О, это эпичная история, — я закатил глаза. — Так меня уже давно никто не делал. Надя, обед когда будет?

— Уже готов, — она улыбнулась.

— Тогда накрывай, а я пока всё расскажу. Ну а потом попробуем собрать всё воедино и решим, чем займёмся дальше, — и я решительно встал и направился к умывальнику, чтобы помыть руки.

Загрузка...