Глава 11

Олег Дерешев вошёл в столовую своего маленького гарнизона и втянул носом воздух. Пахло восхитительно. Он улыбнулся и направился к дежурному по столовой, расставлявшему в это время принесённые с кухни бидоны с едой, чтобы начать выдачу через десять минут, когда в столовой начнут собираться бойцы для приёма пищи.

— Что сегодня на завтрак? — Дерешев заинтересованно посмотрел на открытый бидон с кашей и снова принюхался.

— Пшеничная каша, хлеб с маслом, сыр, колбаса на выбор и травяной чай, — отрапортовал дежурный. — Нас здесь хорошо кормят. Я сегодня спрашивал у кухарки, и она сказала, что мы едим то же самое, что она для хозяина и его гостей готовит.

— Ну вот, а Громов обещал нас одной гречкой кормить, чтобы мы не расслаблялись, — усмехнулся Дерешев.

— Зачем? — нахмурился дежурный.

— Он сказал, чтобы мы были злее и сосредоточенней. Что злой оборотень опасен вдвойне, в общем, это повысит нашу боеготовность. Я, правда, так и не понял, почему он так зациклен на гречке, — добавил Олег задумчиво. — Плесни мне чаю.

Дежурный кивнул и потянулся к бидону, в котором ему передали чай, но тут дверь с грохотом распахнулась, и на пороге появилась экономка. Катерина раскраснелась, её волосы слегка растрепались, на щеках горел румянец, а высокая грудь так вздымалась, что мужчины невольно остановили на ней взгляды. Приложив руку к боку, она перевела дыхание и, покачав головой, проговорила:

— Не открывайте чай. Вот, возьмите этот, — и она вытащила из коридора ещё один бидон, а тот, к которому потянулся дежурный, ловко убрала со стола.

— Что происходит, Катерина Михайловна? — Дерешев с трудом оторвал взгляд от весьма соблазнительной женской фигуры и посмотрел экономке в лицо. — На кухне перепутали и дали нам что-то, не предназначающееся простым охранникам?

— Эм, — протянула Катерина. — Да, можно и так сказать. Теперь всё нормально, чай чудесный, приятного аппетита, — и она лучезарно улыбнулась, подхватила тяжёлый бидон и выскочила из столовой.

— Завтракайте, а я пока помогу Катерине Михайловне донести эту тяжесть до замка, — тихо произнёс Олег, не сводивший всё это время тяжёлого взгляда с двери, за которой исчезла экономка. После чего стремительным шагом вышел из столовой.

Катерину он догнал уже на выходе из казармы. Она каким-то невероятным образом его услышала, хотя Дерешев передвигался практически бесшумно, и оглянулась. Увидев прямо перед собой Олега, женщина вздрогнула, но он в это время довольно мягко забрал из её рук бидон, поставил его на стол, а потом обхватил её за плечи и прижал к стене.

— Что там? — прошептал он, слегка наклоняясь. — Что вы забрали?

— Уберите руки, Олег Яковлевич, — Катерина, растерявшаяся в первые секунды, уже пришла в себя и готова была дать отпор наглому оборотню.

— Как только ответите, я сразу же вас отпущу, — Олег всё ещё говорил шёпотом. — Что за игры вы затеяли с нами в отсутствие Громова?

— Это не игры, — она тяжело вздохнула. — Там чай и… — запнувшись, Катерина тряхнула головой, и её волосы ударили Дерешева по лицу, настолько близко к ней он стоял. Экономка же, вздохнув ещё раз, быстро добавила: — В этот чай добавлена настойка люпинов. К счастью, мы вовремя заметили и заменили чай на нормальный.

— Что? — от неожиданности Дерешев отпрянул и теперь удивлённо смотрел на неё. — Даже если кто-то хотел нас отравить, у него или у неё ничего не получилось бы, — и он решительно открыл бидон, сразу же отпрянув. Олег успел закрыть крышку, пока тяжёлый ядовитый запах не заполнил коридор, и закашлялся, сдавленно добавив между приступами кашля: — Вот видите? Именно это произошло бы в столовой.

— Да, мы в курсе, — Катерина подошла к нему и протянула какой-то флакончик, который вытащила из кармана фартука. — Вот, выпейте. Я специально взяла антидот на такой вот случай.

Дерешев открыл флакон, понюхал и залпом выпил, закрыв глаза и прислушиваясь к ощущениям. Через полминуты он посмотрел на Катерину, и в глубине его глаз мелькнули жёлтые искры, хоть полнолуние уже прошло.

— Кто это сделал? — помимо воли в голосе появились рычащие звуки. — Кто этот неудавшийся отравитель, не знающий, что мы эту дрянь чувствуем за километр и никогда не выпьем?

— Не думаю, что он хотел вас отравить. И да, он отлично знает, что вы чувствуете настойку люпинов, а подлил её только для одного — чтобы испортить чай, — Катерина смотрела мимо Олега, когда говорила. — Это Хранитель постарался. Он недолюбливает оборотней, и сейчас, когда Андрея Михайловича нет, будьте начеку. Савелий вполне может мелкими пакостями очень качественно вывести вас из себя.

— Зачем ему это нужно? — Дерешев провёл рукой по лицу и протянул пустой флакон из-под антидота Катерине, ещё раз поразившись, что Громов разорился на этот самый антидот. Люпины для людей не опасны, и, получается, он позаботился о своих новых сотрудниках, несмотря на его собственное отношение к оборотням.

— Олег Яковлевич, когда вы поймёте, что Хранитель, несмотря на своё бессмертие и свою связь с Блуждающим замком, всего лишь кот, вам сразу же станет легче жить, — Катерина усмехнулась. — Андрей Михайлович хорошо с ним управляется. К тому же они каким-то образом общаются, и это выводит их взаимоотношения на совершенно новый лад. Сейчас же, пока хозяин в отъезде, важно помнить, что Савелий способен совершать гадости и что он не любит оборотней. И быть готовыми к таким вот сюрпризам, — она указала на бидон с убойным, в прямом смысле этого слова, чаем.

— Вы говорите о замке так, словно это живое существо, — после довольно продолжительной паузы протянул Олег, пытаясь для себя решить, верить Катерине или всё-таки нет, потому что представить себе, что именно кот подлил в чай эту дрянь, было довольно сложно.

— Я не знаю, — покачала головой Катерина. — Может быть, не здесь, а где-нибудь в Астрале, куда все замки в конце концов уйдут, это действительно живое существо. А пока это всего лишь замок, а Савелий — всего лишь кот. Как только Андрей Михайлович вернётся, я сразу же расскажу ему о шалостях Хранителя, а пока буду лично проверять вашу еду, — и она снова подхватила бидон и открыла дверь, чтобы выйти из казармы.

— Я провожу, — хмуро сказал Олег и снова забрал у неё бидон. — Всё-таки тяжести должны таскать мужчины, а не женщины, особенно такие очаровательные.

Катерина бросила на него быстрый взгляд, но сразу же отвела глаза и быстро пошла по дорожке, ведущей мимо пруда прямиком к замку. Дерешев шёл сзади, не отказывая себе в удовольствии наблюдать за ней. Но стоило Катерине открыть дверь, ведущую прямиком на кухню, как на них обрушились крики и отчаянное мяуканье.

— А ну, отдай подушку! Я тебя когда-нибудь точно прибью, несмотря на то, что ты Хранитель и Громов испытывает к тебе какие-то сентиментальные чувства! — орала Наталья Павловна, гоняясь за Савелием, который убегал от неё, держа в зубах подушку в виде котика с печальными глазами. Периодически изо рта кота доносились глухие мяуканья, заглушённые находящейся в пасти подушкой.

Кухарка забилась в угол и стояла там, подняв поварёшку, словно готова была ею огреть любого, кто приблизится к ней на расстояние удара. Наталья была растрёпанной, а с её пальцев на пол периодически срывались магические искры, видимые абсолютно всеми. Тем не менее, несмотря на угрозы, которыми она щедро награждала кота, атаковать она его не спешила.

Когда Наталья в очередной раз пробежала мимо застывшего на пороге оборотня, одна из искр всё-таки сорвалась с её рук и упала на высокий ботинок оборотня, оставляя на нём след, как от воздействия пламени. Негромко выругавшись, Олег поставил бидон на пол, а потом, сделав стремительное, почти неуловимое взглядом движение, схватил кота. Подняв извивающееся довольно увесистое тельце, он отобрал у него подушку и тут же выпустил животное, атаковавшее его не менее стремительно.

— Что здесь происходит? — в кухню ворвался управляющий и перехватил бросающегося на оборотня кота. — Хватит, что на тебя нашло? Я понимаю, мы все переживаем за Андрея Михайловича, но нужно вести себя прилично, — строго проговорил Валерьян Васильевич, удерживая Савелия на вытянутых руках, чтобы кот его не поцарапал.

Савелий от таких слов даже перестал шипеть, повис у него на руках и уставился на дворецкого так, словно тот сказал что-то очень оскорбительное. Валерьян тем временем опустил кота на пол, и тот, задрав хвост, направился к выходу из кухни.

— Что за мерзкий кот, — простонала Наталья, опускаясь на стул, положив подушку себе на колени. — Ладно, он меня не любит, но чем ему Макеев не угодил?

— Савелий считает, что Александр Давыдович испортил его любимый диван, — спокойно ответил ей Валерьян и повернулся к Дерешеву. — А оборотней он просто не любит. Надеюсь, что вы всё-таки сумеете найти с ним общий язык.

— А я надеюсь, что мы все не поубиваем друг друга до тех пор, пока Громов не вернётся, — покачав головой, пробормотал Олег, направляясь к двери, ведущей на улицу. Уже взявшись за ручку, он обернулся и посмотрел на Катерину. — Не знал, что у вас здесь так весело, но, прошу, утихомирьте как-нибудь Хранителя. Не усложняйте работу мне и Всеволоду Николаевичу.

***

Когда я просил старосту привести девушек, ставших свидетельницами всех исчезновений, то не думал, что он придёт в семь утра! Я открыл глаза, когда в дверь постучали, и раздался голос Надежды.

— Андрей Михайлович, Яков Егорыч к вам пришёл, Любашу привёл, — голос из-за двери звучал глухо, но дверь она так и не открыла.

— Что? — я непонимающе посмотрел на окно. — Который час?

— Уже семь часов, — ответила Надя.

— Вы в своём уме? — простонал я, откидываясь на подушку и тут же резко открывая глаза. Сон слетел с меня мгновенно, и я осторожно спросил. — А где они?

— Так ведь на кухне ждут. Я завтрак уже приготовила. Каша поспела, да и чай заварился, — всё так же из-за двери ответила Надя.

— На кухне, угу, — я снова закрыл глаза и досчитал до десяти. — И умывальник на кухне, и дверь, через которую мне в туалет нужно попасть тоже. Отличное утро, Андрюша, просто замечательное.

— Что вы говорите, Андрей Михайлович, я никак не могу расслышать, — раздалось из-за двери.

— Ничего, не берите в голову, — я сел на кровати и спустил ноги на пол. — Иди завтракать, Надя. Чай старосте и девушке налейте, что ли. Я скоро к вам присоединюсь.

Судя по раздавшимся шагам, Надя отошла от двери, а я принялся, чертыхаясь, одеваться. Долго рассматривал рубашку, а потом покачал головой и повесил её обратно в шкаф. Мне в лес предстоит идти, так что ограничусь футболкой, поверх которой надел кобуру с пистолетом. После этого вытащил из чемодана щётку с коробкой зубного порошка, сунул их в карман штанов и вышел из комнаты.

Как оказалось, Бергер уже не спал. Он сидел за столом и о чём-то разговаривал со старостой. Молодая девушка, лет восемнадцати на вид, сидела рядом с Масловым и больше молчала, время от времени бросая на Сергея заинтересованные взгляды. Надежда сидела возле печки и пила чай, весьма неодобрительно поглядывая на Любашу. Идиллия, что тут ещё сказать.

Поздоровавшись, я задрал голову и прошёл мимо стола к выходу, чувствуя, как по спине побежали мурашки от направленных на меня пристальных взглядов.

Умываться пришлось в бане. Здесь было тепло, Надя, похоже, её каждый день несильно топила. Пальцы скользнули по щетине, и я поморщился. Надо попробовать сегодня побриться, что ли. Уж чего-чего, а горячей воды в бане хватает. Сунув щётку с порошком обратно в карман, я направился в дом. Пора уже опросить девушку и выдвигаться на место последнего исчезновения.

— Завтракать будете, Андрей Михайлович? — спросила Надя, когда я зашёл в дом.

— Нет, пока нет, — я сел за стол и прямо посмотрел на Любашу. — Рассказывай.

— Что рассказывать? — встрепенулась девушка.

— Всё об исчезновении подруг, — пояснил я свой вопрос. — Всё начиная с того, кто из вас предложил пойти в лес.

Она задумалась ненадолго и начала рассказ. Я же внимательно следил за её реакцией, не перебивая, вслушиваясь в каждое слово. Наконец она закончила и опустила взгляд, сложив руки на коленях. Этакая пай-девочка. Вот только что-то меня в её словах беспокоило. Любаша говорила слишком складно, словно заученный текст повторяла, но даже не это меня напрягло. Вполне возможно, Любаша так часто повторяла эту историю, что она у неё сейчас от зубов отскакивала. Кроме одного момента.

— Я так и не понял, почему ты отказалась показывать князю Первозванцеву место, где пропала Маша, — сказал я, добавив в голос доверительных ноток.

— Так ведь страшно мне было. Я испугалась и не захотела снова туда возвращаться…

— Тсс, тише, — я поднёс палец к губам, и Любаша замолчала, прервавшись на полуслове. — Князь Первозванцев — сильный маг. Его секретарь тоже маг. Кроме них, к поляне пошёл ещё, если я не ошибаюсь, Яков Егорович. Чего тебе было бояться? Люба, посмотри на меня и ответь, почему ты отказалась показывать место? — на этот раз я говорил гораздо жёстче. Девчонка вздрогнула и затравленно посмотрела на меня.

— Я испугалась.

— Или ты просто не знала, где именно похитили Машу? С кем ты была в лесу? Это был какой-то парень? Пока твои подруги собирали ягоду, ты была на свидании с парнем? Отвечай! — и я хлопнул по столу ладонью. Любаша вздрогнула и выпалила:

— С Никитой Пановым, — и она сгорбилась, закрыв лицо руками. — Я с Никитой была!

— В другие разы ты тоже не видела, что произошло, и рассказываешь так, как тебе подружки, в свою очередь, рассказали? — я покосился на старосту. Тот только покачал головой и поджал губы.

— Да, — закивала Люда и всхлипнула, продолжая закрывать лицо руками. — А не говорила, потому что стыдно. И Даринка сказала, что никому не расскажет. Переживала она только, что невинность я не уберегла, но я её успокоила, сказала, что с родителями Никиты всё давно оговорено, и что в сентябре всё равно свадьбу играть будем.

— Где Дарина, почему вы пришли без неё? — я потерял к девчонке интерес и повернулся к старосте.

— Агафья с Дариной в лес с утра ушли. Агафье мох нужен, чтобы в погребе полки выстелить да закрома, — начал староста, а я только за голову схватился.

— Да что вас всех в лес-то тянет? Аглая что, не в курсе об исчезновении девиц, или ей до такой степени плевать на племянницу? — спросил вместо меня Бергер.

— Так ведь… — Яков не договорил, только руками развёл.

— Ладно. Люба, отправляйся домой, — сказал я, поднимаясь из-за стола. — Яков Егорович, проводите нас до поляны, а вечером я бы хотел поговорить с этим Никитой Пановым. Покажите, где он живёт?

— Покажу, — кивнул Яков. — Дом Пановых как раз по дороге стоит.

Мы все вышли из дома, а перед тем как закрыть дверь, я с удивлением услышал ворчание Надежды. Она вполголоса сетовала на то, что я без завтрака куда-то убежал, и что это неправильно.

Выйдя за ворота, мы разделились. Любаша побежала направо, рыдая и причитая, мы же — я, Бергер и староста — пошли вдоль по улице, повернув налево.

— Вот дом Пановых, — Яков указал рукой на двухэтажный дом, этакий маленький замок в миниатюре. — Люба правду сказала. У них с Никитой свадьба в сентябре, так что…

— Яков Егорович, мне всё равно, за кого и когда Люба выходит замуж, — перебил я его. — Но мне не наплевать на то, что она всё время лгала, и тем самым могла подыграть преступнику.

— Ну, если с такой точки зрения смотреть… — пробормотал староста.

Оставшийся путь прошёл в молчании. Мы шли вроде вместе, но каждый из нас думал в этот момент о чём-то своём. От деревни мы отошли совсем недалеко, когда староста остановился.

— Ну вот это место, — сказал он. — Правда, я теперь уже не уверен, что Дарина тоже не лгала, и Маша пропала именно отсюда, — он замолчал, и мы все напряглись, когда невдалеке хрустнула ветка. Из-за дерева на полянку вышла высокая миловидная женщина средних лет. В руке она держала корзину, полную серебристого мха. Рядом с ней шла хорошенькая темноволосая девушка. Увидев их, староста заметно расслабился и махнул рукой в сторону девушки: — А вот и Дарина, так что можем прямо тут её расспросить.

Я сделал шаг в сторону остановившейся женщины, но тут вокруг Дарины начал быстро сгущаться тёмный дым. Девушка закричала, но дым поглотил её с головой, и раздался хлопок. Дым после этого сразу же рассеялся, а на том месте, где только что стояла Дарина, никого не было. Агафья осмотрелась и, закатив глаза, начала опускаться на землю. Корзина выпала у неё из рук, и мох частично вывалился на землю.

— Так, допустим, — прошептал я, потирая шею. — Сергей, иди быстрее сюда, нам сейчас твой нюх ой как пригодится.

Загрузка...