Лизи первая бежит по лестнице к жениху, я же замедляю шаг, чтобы со стороны понаблюдать за парочкой. Какая-то часть меня желает, чтобы сегодня Макс смог убедить в том, что искренен в своих чувствах к Лизи. Что любовь может изменить даже самое черное сердце, но, увы, весь его вид убеждает в обратном.
Макс напомажен, как богатей. Одет в недешевую серую одежду, хоть и мятую. Но меня смущает вовсе не это, а то, что костяшки его пальцев сбиты. Значит, все еще влипает в неприятности.
Лизи сразу замечает ссадины и тревожится. Макс говорит, что сцепился с негодяем, приставшим к леди. Звучит благородно, вот только жених продолжает во всех красках расписывать свой героический поступок, пока мы идем в столовую, и ни разу при этом не замечает, что у его избранницы цвет волос изменился.
То есть он-то заметил, но настолько сосредоточен на презентации себя, что комплимент Лизи сделал в последнюю очередь. А Лизи и этого хватило, чтобы засмущаться до румянца.
Хотя чего лукавить. Макс умеет смотреть так, что слова не нужны. Понимаю, почему Лизи так к нему привязалась. Разве не каждая из нас мечтает, чтобы ей взглядом говорили, что она единственная и неповторимая.
Это Макс умеет делать.
— Я не знала, какой у кого вкус, потому попросила кухарку подать разные блюда к завтраку, — говорю я после долгого обмена любезностями
Мы приступаем к трапезе. Однако долго молчание в нашем кругу не держится.
— Диана, ты обещала нам помочь, не забыла ведь? — шепчет мне Лизи.
И сердце обливается кровью.
Да, все верно. Пора приступать к своему плану.
— Я очень много думала о том, как именно нам уговорить твоего дядю одобрить ваш брак… — начинаю я и тут же стихаю.
Я знаю, что это может причинить боль, и знаю, что иначе нельзя, но на душе так тяжело.
— И? — с надеждой в глазах торопит Лизи.
А я наблюдаю боковым зрением за Максом. Он напряжен, хоть и пытается сделать вид, что готов ко всему.
Боги, пусть будет так, что я ошибаюсь в своих суждениях! Пусть Лизи будет счастлива!
— Есть у меня одна идея. Если ты, Лизи, будешь готова официально отказаться от титула и наследства семьи, а Макс будет готов при всем этом, как мужчина, взять на себя ответственность за вашу будущую семью, лорду Соулу будет нечего вам противопоставить, — выдаю я на ровном дыхании, хотя слова даются мне нелегко.
— Что? — охает Лизи.
— Это покажет всем членам семьи, что ваша любовь настолько сильна и чиста, что вы готовы на подобный шаг. Люди перестанут искать подводные камни и не станут препятствовать вам. Вы сможете быть вместе, но да, от денег придется отказаться. Такова цена, — сообщаю я. — Так что решать вам. Готова ли ты, Лизи, отказаться от комфортной жизни ради Макса?
— Еще спрашиваешь? Я ради нас на все готова! — кивает племянница и с такой любовью смотрит на Макса, даже не догадываясь, что нужна ему, скорее всего, из-за денег.
Она глядит на него с таким трепетом и надеждой, что мне становится больно.
— Мы все преодолеем, Макс. Я устроюсь на работу, если потребуется!
— Но я не хочу, чтобы твои нежные пальцы познали тяжелый труд, — проговаривает Макс до тошноты слащаво.
— Но главное — мы будем вместе! Диана придумала отличный план для нас!
— Или же отличный план для нее самой, — тянет Макс и стреляет в меня таким взглядом, будто я вмиг стала ему злейшим врагом.
— О чем ты говоришь, дорогой? — не понимает Лизи.
Шатен с удовольствием спешит ей объяснить.
— Может быть, леди Диана, вы хотите лишить Лизи наследства, чтобы вам досталось больше. — Макс кровожадно щурится.
— Поверьте, мне моих денег хватает. А вас разве пугает то, что Лизи достанется вам в жены без наследства? — парирую я.
— Диана! — вспыхивает Лизи.
— Нет! Я-то как раз верю, что у вас все по-настоящему, — спешу я заверить Лизи, чтобы она не сбежала в эту секунду с Максом. — Но ведь другие точно будут подозревать коварный умысел. Увы, наш мир не идеален и полон циников, из-за которых мало кто верит в бескорыстную любовь. Потому я и придумала этот план, чтобы избавить людей от иллюзии, что вы, Макс, ухаживаете за Лизи из-за ее состояния. Потому я несколько удивлена вашей реакции. Не вы ли должны быть первым заинтересованным лицом в том, чтобы ваша любимая женщина была счастлива? Разлад с семьей для Лизи может быть тяжелым. Хотите заставить ее пройти это испытание, когда все можно решить малой кровью?
— Да что вы нес… Что вы такое говорите, леди Диана? — чудом поправляет себя Макс за секунду до того, как показать свой истинный характер. — Разумеется, я желаю Лизи лишь счастья! Я не хочу, чтобы ее обманули!
Нужно отдать ему должное, он умело ведет беседу, однако все же краснеет от злости. А самая красная часть — это верхушки его ушей. Они цветом как томаты, что лежат в центре стола на тарелке. А взгляд у него такой, будто парень уже планирует, где и как подловить меня в темном проулке и проучить.
— В таком случае предлагаю обдумать предложенный вариант еще раз. Если решитесь, я лично буду нашептывать Рэдгару о том, как сильна ваша любовь, раз уж вы готовы на подобный шаг. Рано или поздно он сдастся, и Лизи сможет стать вашей женой и притом сохранить хорошие отношения с семьей. Разве это не замечательно? — Я внимательно смотрю на Макса.
Не думаю, что он сдастся легко, раз смог морочить Лизи голову столько времени. Но он согласится, а это даст мне время. Ну?
— Все так, леди Диана, — выдавливает из себя горе-жених. — Если Лизи действительно готова пойти на это, я поддержу ее и стану ее защитником. Ведь я ее люблю! — горделиво добавляет он.
И Лизи, краснея, растекается в улыбке. Боги, бедная моя девочка. Как мне защитить ее сердце?
— Лизи, раз уж мы обо всем договорились с леди Дианой, может прогуляемся по городу вдвоем? — спрашивает Макс.
И Лизи, ясное дело, готова на все.
— Боюсь, это неуместно, — тут же спешу я их остановить.
Мало ли что этот гад решит предпринять, когда они останутся наедине? Он наверняка должен кредиторам и рассчитывал использовать Лизи как можно быстрее, а я порчу ему план.
— Диана, почему? — Лизи дует губки.
— Вам нужно быть максимально осторожными. Нельзя влипать в скандалы, это сильно осложнит наше дело, — сообщаю я парочке.
Макс уже чуть ли не кулаками хрустит. Наверное, представляет, как сворачивает мне шею.
Боги, а ведь если бы он на самом деле любил Лизи, то с радостью принял ее и богатой, и бедной, и в самом начале заметил бы изменения в ее внешности, а не расписывал свой выдуманный героизм, пуская пыль в глаза.
Кстати, очень на руку, что он меня не узнал. Хотя парень и не видел меня толком. Когда я забирала отца, он в основном был либо пьян, либо дрался, либо убегал от кредиторов.
— Одна прогулка не станет скандалом, леди Диана, — заявляет мне Макс.
— Вот-вот, обещаю вести себя прилично! — Юная красавица смотрит на меня щенячьими глазками.
— Понимаю ваши желания, но лучше потерпеть всего-то пару дней до возвращения лорда Соула, а дальше вся жизнь будет ваша. Стоит ли сейчас рисковать? — настаиваю на своем, ибо нельзя Лизи оставлять с Максом, тем более сейчас, когда он зол.
— Макс, приходите к нам завтра на обед, я не буду мешать вам с Лизи проводить время, — обещаю я гостю, чтобы немного умерить его пыл.
А тот лишь ухмыляется, будто что-то задумал.
— С нетерпением буду ждать этого часа, леди Диана, — скалится «серое пятно», затем целует руку Лизи и наконец-то покидает дом.
Двери за его спиной закрываются, Лизи танцует и поет от радости, а у меня очень-очень плохое предчувствие. Не понравился мне его последний взгляд. Это было похоже на предупреждение. Только вот что он может сделать, пока я и Лизи под защитой в особняке?
Когда Рэдгар вернется, все ему расскажу, чтобы обезопасить племянницу, а сейчас…
— Ты обещала вылечить мой шрам, — напоминает Лизи. — Хочу к свадьбе быть очень красивой!
— Не факт, что у меня вообще получится, а о сроках так и говорить рано, — напоминаю я ей детали, которые озвучивала ранее.
— Так не будем терять времени! Что нужно? Я отправлю кучера в лавку, и он купит все, что ты скажешь! — суетится Лизи.
Но я решаю, что сначала нужно освежить знания, и потому иду в библиотеку.
Первые часы Лизи проводит со мной, без конца болтая о том, какой пышной будет их с Максом свадьба. Кажется, она не поняла, что значит «отказаться от наследства». Ну да ладно. Главное — у меня есть шанс напомнить ей еще пять раз о том, чтобы не выходила из дома сама и вела себя прилежно, чтобы план осуществился.
Лизи охотно кивает, а к обеду устает болтать и, наевшись досыта, решает, что пришло время для дневного сна. Без нее в библиотеке, изумительно пахнущей старой бумагой и чернилами, тихо, и изучать разные книги о снадобьях получается лучше.
Выписываю себе парочку рецептов, а потом решаю проведать Лизи, ибо к этому часу наша птичка уже должна была проснуться. Стучу в дверь, но Лизи не отзывается. Все еще спит?
Дурное предчувствие вновь закрадывается в душу, дергаю дверь — та не сразу, но открывается. Однако самой Лизи в комнате нет. Куда она делась?
Ванная пуста. Лема, которой я поручила следить, чтобы Лизи не вышла из дома, заверяет, что девушку не видела. Остается одно: распахнутое настежь окно, а тут второй этаж!
К счастью, на сочной траве нет признаков падения. Неужели эта ловкая птичка сбежала по водосточной трубе? Вот же плутовка! И где теперь ее искать? Зачем она вообще сбежала?
— Госпожа!
Прилетает в комнату бледный, как трехдневное умертвие, дворецкий.
— Что случилось?
Тревога нарастает все сильнее. Сердце сжимается, а интуиция кричит все громче: «С Лизи беда!», и дворецкий протягивает мне плотный конверт, заляпанный чем-то красным.