Хотя отбой уже давно объявили, двери спален не были закрыты, чего я в глубине души ожидал. С одной стороны, это понятно: если что-то плохое случится и потребуется срочная эвакуация, закрытые двери могут стать очень большой проблемой. Но с другой стороны, если студенты могут спокойно бродить по коридорам Урмадана ночью, зачем тогда вообще объявлять отбой? Просто для того, чтобы вычесть пару десятков очков у тех, кто решится нарушить этот запрет?
Впрочем, никого, кто решился бы на это, я не встретил. Даже в выходной день в гостиной было пусто. Никто не сидел допоздна с книгами или играми, никто не болтал за чашкой чая, все разошлись по своим комнатам, как и положено по распорядку Урмадана. Даже хулиганы вроде Хромова и Разумовского.
Одному мне не спится.
Мне, и еще кое-кому.
В гостиной свет никогда не гас, разве что на ночь лампы становились тусклее, примерно как свечи. Но даже этого приглушенного света хватило, чтобы портрет Болтона Бейтса, который висел в каждом втором помещении замка, заметил меня.
— Так-так-та-а-ак… — довольно протянул он, даже не пытаясь понизить голос. — Вы посмотрите, полуночник! Самый настоящий! Тэр Оникс, если я правильно помню?
— Доброй ночи, тэр Бейтс, — ответил я с улыбкой. — Не ожидал вас увидеть бодрствующим.
Судя по довольной улыбке бывшего директора, он не собирался бежать и сообщать кому-то обо мне. А, может, он вообще не способен ни бегать, ни как-то еще передвигаться за пределами своего портрета. Может, он заперт в его рамках, как в клетке.
— Я могу сказать вам то же самое, тэр Оникс! — подмигнул он. — Разве вы не знаете, что ночью по территории университета нельзя гулять без серьезной причины? Это чревато потерей очков для факультета, а при систематических нарушениях — даже отчислением!
— Но у меня есть очень серьезная причина, — ответил я. — Настолько серьезная, что мне придется нарушить этот запрет. Вы же никому не скажете?
— Я? Зачем мне это? — удивился Бейтс. — Это не мой запрет! Мало того — я и сам его считаю пережитком прошлого!
— Не ваш? — удивился я.
— Нет, его ввела третья директриса Урмадана — Наталья Строгова, также известная как Шинель.
— Шинель? — хихикнул я.
— О да! Женщина просто несгибаемая, оправдывающая и фамилию свою, и прозвище тоже. Из семьи военных, сама тоже военная до мозга костей, при ней Урмадан превратился в какую-то казарму, честное слово!
— Не пойму, вы ей восхищаетесь или осуждаете? — я покачал головой. — Запрет ходить по ночам это хорошо или плохо?
— Тэр Оникс, директора Урмадана — это обычные люди, — улыбнулся Бейтс. — Как и все остальные люди, они не плохие и не хорошие. Они такие, какие они есть и не в наших полномочиях развешивать ярлыки. При Шинели Урмадан превратился в казарму — да. Но все время, пока она была директором, из него выходили самые опытные и сильные боевые маги, дисциплинированные и обученные. Армия нашей страны в те годы была на недосягаемой высоте. Так хорошо это или плохо?
— Ладно, тэр Бейтс, — махнул я рукой. — Я понял вашу мысль. Но сейчас мне нужно идти. Чем быстрее я закончу свои дела, тем быстрее вернусь в спальню… И прекращу нарушать запреты, какими бы глупыми они ни были.
— Не смею задерживать, тэр Оникс! — подмигнул Бейтс. — Удачи вам! И помните — для того, чтобы увидеть, надо знать, куда и как смотреть!
Я кивнул и вышел из гостиной.
Коридоры Урмадана были освещены даже слабее, чем гостиная — ровно настолько, чтобы не нужно было идти вперед, вытянув руку и нащупывая препятствия. Я двигался вдоль стены, скрываясь в тени и внимательно прислушиваясь — кто знает, вдруг преподаватели по ночам дежурят в коридорах, отлавливая нарушителей порядка?
Я не беспокоился о магических сигнализациях, которые могли быть здесь, чтобы предупредить о полуночных гуляках — магия меня не берет, это факт. Я могу попасться только при личной встрече или на камеру какую-нибудь, но именно поэтому я и прячусь в тенях.
В коридорах Урмадана было тихо. Никакого движения, никакой жизни. Только один раз за углом явственно зашевелились неясные тени, и я услышал тихие, едва различимые голоса. Я тут же замер, прижимаясь к стене, но уже через несколько секунд раздались звуки частых мелких шажочков. Словно от меня убегала парочка детей, но какие, к черту, дети в Урмадане⁈
Не понимая, действительно ли это произошло или мне просто показалось, я добрался до дверей замка и вышел на улицу. Ночь выдалась прохладной, но это меня не остановило. Я уже прошел половину пути, так что теперь что вперед что назад — одинаково. Тем более, что я уже настроился решить эту загадку.
Сначала я снова подошел к тому месту, где меня пытался поймать Хромов с друзьями. Встал возле самого яркого фонаря и начал осматривать окрестности. Я пытался найти какую-то закономерность в том, как светили остальные фонари, но ее как будто и не было. Они просто светили вразнобой, и все.
А что, если все дело в том, что я неправильно смотрю? Ведь для того, чтобы увидеть, надо знать, куда и как смотреть. В этом Болтон Бейтс абсолютно прав.
Я поднял взгляд на небо и пожалел, что у меня нет дрона. В прошлой жизни у меня был отличный маленький дрон, который помещался в кармане и управлялся с телефона. Я нередко использовал его для быстрой разведки уже на месте, чтобы не ползать по джунглям два дня в поисках поляны с нужными мне ритуальными тотемами, а найти ее за пять минут с воздуха.
Сейчас он мне очень пригодился бы. Я бы просто поднял его в воздух, направил камеру вниз и посмотрел на Урмадан с высоты птичьего полета.
Впрочем…
Как говорится, шкуру с кошки можно снять несколькими способами. В этом мире я и сам могу уподобиться дрону… В какой-то степени.
Я полез в карман и достал артефакт, выкупленный у Старьевщика. Повертел в руках эту странно изогнутую улитку размером в два моих пальца, размахнулся и кинул ее так далеко, как получилось с ее-то небольшим весом.
И тут же потянул в ту же сторону из руки нить маны, прицепляясь к артефакту и желая переместиться к нему.
На меня дохнуло ледяным пронизывающим ветром, словно я не просто перенесся, а доехал из одной точки в другую со сверхзвуковой скоростью. Это было неприятно, прямо скажем.
Зато что было приятно — это то, что после переноса артефакт снова лежал у меня в руке, и нет нужды бродить в потемках и искать его в густой траве.
Я прикинул расстояние от места, откуда я начал, и получилось примерно двадцать пять метров. Неплохо! А если я придумаю, как бросать артефакт дальше, будет ещё лучше.
А пока что мне и этих двадцати пяти метров хватит. Для того, что я задумал — вполне хватит.
Я подошел ближе к зданию Урмадана, подбросил артефакт в руке, глядя вверх и присматривая точку поудобнее и понадежнее. Затем я размахнулся и швырнул артефакт вертикально вверх, тут же потянувшись к нему сознанием.
Короткий порыв ледяного ветра — и я оказался на высоте трех этажей, прямо рядом с окном, в которое и целился. В руке сгустилась рукоять ледоруба, я зацепился им за каменную грань и повис на стене, как паук. Ледоруб надежно держался зубастым клювом за каменную кладку, а в другой руке снова лежал артефакт, готовый к новому использованию.
Я не стал медлить. Оттолкнулся от стены и, отпрыгивая назад, снова бросил артефакт вверх, на самую крышу башни.
Короткий порыв ветра — и я уже стою на самой вершине конической крыши. Она не была рассчитана на то, чтобы здесь кто-то появлялся — слишком уж крутыми были ее скаты, — но я уцепился ледорубом за ось флюгера в виде подзорной трубы, который тут находился, и не испытывал особенных неудобств.
Кроме одного — башня была слишком низкой. Здесь не было и речи о «высоте птичьего полета». Это и высотой-то назвать можно было только с большой натяжкой, а уж о том, чтобы увидеть отсюда весь двор Урмадана, оставалось только мечтать. Как я ни пытался заменить собой флюгер, крутясь вокруг его оси, я так и не смог найти ракурс, с которого бы весь двор оказался перед моим взором.
Значит, придется лезть выше. И я даже знаю, куда именно — на ту самую башню, к которой до сих пор был пришвартован «би-би».
Её высота была около пятидесяти метров, и выше неё в Урмадане просто не существовало строения. Забраться выше можно было только на сам дирижабль, но тогда двор будет скрыт его огромной тушей. Поэтому — только башня. Только ее вершина.
Я прикинул место для следующего броска, подбросил артефакт в руке и швырнул его вперед, к нужной башне.
Я двигался небольшими прыжками по пять метров, переносясь от одного окна к другому. Зацепившись ледорубом за камень и уперевшись ногами в стену, я каждый раз подкидывал артефакт в свободной руке, чтобы он удобнее лег в пальцы, и бросал его вверх еще на пять метров. В принципе, я мог бы и без артефакта добраться до самого верха — щели между камнями позволяли цепляться не только ледорубом, но и просто пальцами. Однако, с артефактом это будет быстрее, а значит, меньше шансов, что меня кто-то заметит.
Через две минуты я уже был на самой вершине башни. В отличие от первой, она заканчивалась не остроконечной крышей, а плоской, с зубчатым парапетом, как у шахматной ладьи. Тут даже был люк в полу, через который сюда попадали нормальные люди, которым не приходит в голову косплеить Человека-паука.
'«Би-би» огромной китовой тушей растележился совсем рядом с башней, но благодаря тому, что гондола его была закреплена всего-то на пару метров ниже меня, он почти не загораживал мне обзор. Я пошел вдоль зубчатого парапета по кругу и смотрел на двор с высоты пятидесяти метров, пытаясь понять, что же зашифровано в фонарях. Отсюда было видно, что фонари группируются по яркости свечения, причем между группами обязательно было расстояние, и нигде не было такого, чтобы группы перемешивались. Однако размеры групп были совершенно разные — где-то это был одинокий фонарь, а где-то я насчитал целых пятнадцать!
Мне хватило двух кругов, чтобы догадаться. Чтобы убедиться в правильности догадки, я поднял голову, посмотрел на небо и не сдержал улыбки.
Созвездия. Вот что изображали фонари. Сгруппированные по яркости свечения, они буквально являлись отражением звездного неба. И понять это можно было только ночью, когда фонари зажигались. Точно так же, как звезды на небе появляются только ночью. Вон Андромеда, которая привлекла мое внимание самым большим количеством фонарей. Вон Рысь, состоящая всего из двух «звездочек»…
А вон местная Малая Медведица, которая содержит в себе самую яркую «звезду» всего двора. У всех остальных фонарей свет был теплым, естественным, у этого же — холодным, ярким, явно от светодиодной лампы.
И изображал этот фонарь, конечно же, Полярную Звезду. Ту самую, по которой в древности люди ориентировались, пользуясь тем, что она находится ровно на полюсом.
Здесь «полярная звезда» находилась близко к стене Урмадана, и единственное, на что она могла указывать, — это либо сама стена, либо что-то рядом с ней.
Кто бы ни придумал эту загадку, он явно приколист еще тот. Заберись к черту на рога для того, чтобы узнать, что тебе надо снова спуститься.
И, судя по тому, что эта загадка — очередная вещь, связанная со звездами, я даже знаю, кто именно ее придумал!
К счастью, мне нет нужды аккуратно слезать вниз по стене. И даже нырять в люк, который здесь наверняка именно на такой случай и существует — не нужно. Я могу просто вытянуть руку за край парапета и разжать пальцы, позволяя артефакту упасть на траву. Досчитать до десяти, чтобы наверняка, и потянуться к нему, перенося себя к подножью башни.
Это швырнуть его я могу на двадцать пять метров. А вот если он упадет сам, то никакого ограничения по расстоянию и вовсе нет. Его, в общем-то, и так нет — я могу оставить артефакт в любой точке планеты и перенестись к нему в любой момент времени!
Снова порыв ледяного ветра — и я уже шагаю к точке, которую мне указали фонари, пряча артефакт в карман и убирая ледоруб. Думаю, что они мне больше не понадобятся.
Я прошел мимо одного из тех кубов, которые заинтересовали меня на карте еще в первый день, и даже задержался на несколько секунд, оглядывая его, насколько позволяло освещение. Это действительно оказался куб, причем не какой-то магический, а вполне себе обычный, грубо сваренный из толстых листов металла, а где-то вообще на заклепках. Металл явственно отливал красным, и это живо напомнило мне горошины, которые я видел на прилавке Стара. Они точно так же отливали красным, но тогда они меня не интересовали… А вот теперь — еще как заинтересовали.
Поставив в памяти зарубку спросить у Стара про горошины, я пошел дальше, избегая световых пятен от фонарей, и через две минуты достиг своей конечной точки — единственного во всем дворе фонаря с холодной светодиодной лампой.
Этот фонарь освещал небольшую «площадь», если это можно так назвать. Одна из дорожек Урмадана здесь разделялась на две и они огибали высокую каменную статую. Свет фонаря падал именно на неё, явно намекая, что разгадка кроется именно в этой статуе.
Я даже не удивился, когда понял, что это статуя Болтона Бейтса. Ну кого же еще, в самом деле? Хитро улыбаясь, каменный старикан стоял, подняв одну руку к небу, как будто указывая на него, и подмигивал мне, зажмурив один глаз. Это было довольно странно — видеть самого важного мага Урмадана в таком виде, но я уже привык к тому, что Бейтс — персонаж с приветом, и не удивлялся. Черт, да я даже не удивлюсь, если сейчас окажется, что эта статуя тоже живая и заговорит со мной.
Нет, не оказалась. Когда я шагнул в круг света от фонаря, статуя не повернулась ко мне и не стала задавать никаких каверзных вопросов, как это делал портрет в гостиной. Я быстро перебежал освещенный участок, который было невозможно миновать как-то иначе, и скрылся в тени статуи, задумавшись, что делать дальше.
Мне нужна была статуя — это было очевидно. Но от того, что я её нашел, ничего не изменилось. Её каждый день «находят» десятки студентов. Значит, для разгадки, мне нужно найти не просто статую, а что-то такое, чего не нашли бы другие.
Я начал осматривать статую сверху донизу. Внимательно присматривался к каждой трещинке в камне, трогал пальцами, даже принюхивался пару. Ничего. Просто статуя.
Тогда я сжал руку, снова материализуя в ней ледоруб, и посмотрел снизу вверх на каменное лицо древнего мага.
— Тэр Бейтс, вы меня вынудили, — вздохнул я, подпрыгнул и уцепился кончиком ледоруба за каменную складку на балахоне мага.
Используя ледоруб как опору, я начал медленно исследовать статую, двигаясь вокруг неё как обезьяна вокруг дерева. Меня уже не беспокоило, что меня могут заметить в свете фонаря — азарт и чувство близости к цели захлестнули меня! И, чем выше я поднимался, чем ближе к остроконечному колпаку, немного криво сидящему на голове Бейтса я становился, тем сильнее было это чувство.
Даже камень в груди перенял его и принялся пульсировать в такт биению сердца.
И, когда я достиг колпака, я нашел то, что искал. Прямо на самом колпаке, скрываясь в тени от поднятой руки, я заметил несколько точек и соединяющих их линий — всё то же созвездие Малой Медведицы.
Я сделал первое, что пришло в голову — провел пальцем по линиям, закончив на Полярной Звезде.
И это сработало! Что-то в голове статуи щелкнуло, заскрежетало, и половина колпака повернулась, открывая полость внутри.
Внутри колпака лежала крошечная книжечка в кожаной обложке, перетянутая ремешком. И больше ничего. Уцепившись ледорубом за шею статуи, я протянул свободную руку и поднял книжечку с её места.
В тот же момент в небе, прямо надо мной, загремели и засверкали яркие огненные разрывы!