Лунный Диск, Та Сторона
Хоттабыч, тяжело облокотившись на резную спинку кресла, задумчиво хмурится. Он бросает цепкий взгляд на Лиана.
— Ты нашёл этого альва… как его там… Фибурбор?
На детском лице Лиана мелькает улыбка:— Феанор, Председатель. Да, нашёл. Король Данила каким-то хитрым способом закинул его на остров в открытом океане — между Боевым материком и Заиписом. Сейчас Воитель живёт там среди местных дикарей. Аборигены даже собирались его зажарить на костре под видом жертвоприношения, но он сумел подчинить племя. Грандмастер как-никак. Ему пришлось взять в жёны десять девственниц, иначе дикари не унимались. Теперь с ужасом ждёт рождения первого помёта и колотит что-то вроде плота. Хочет построить корабль и добраться до большой земли.
Хоттабыч крякает, поднимая одну бровь. В глазах появляется изумлённый блеск.— Вот это ход устроил Данила. Ловко, чёрт побери, ловко. Избавился от надоедливого родственника — и без крови. Хотя мог бы просто свернуть ему шею, но этим наверняка разозлил бы кого-то из альвов. А я-то ещё дивился, зачем Данила выбрал эту дурацкую форму поединка — гонку на кораблях. А оно вон как — замануха, чтобы выкинуть дерзкого на дикий остров.
Лиан кивает, тряся золотыми кудряшками:— Вы еще умеете удивляться?
— Если я старик, — буркнул Хоттабыч, — это не значит, что мозги мои окончательно отсырели. Сгоняй к этому ушастому ещё раз. Подбрось ему удочку, пообещай доставить этого убогого на землю взамен на информацию.
Лиан делает озадаченное лицо. До Феанора турбо-пупсу добраться снова вовсе не проблема, даже без телепорта. Благодаря бешеной скорости он способен бегать по воде и пересекать океаны. Так что делов-то — просто схватить альва за шиворот и перенести на материк. Турбо-пупс уточняет важный момент:
— А какую именно информацию, Председатель?
Хоттабыч почесывает шикарную бороду:— Узнай, зачем Багровый Властелин являлся в Антарктиду. Зачем притаскивал туда всю Крепь Пагубы. Что ему понадобилось от Данилы? Багровый не из тех, кто разгуливает по свету ради эффектных подарков, как саженец Древа Света. Значит, ему что-то нужно от короля Данилы, притом то, что нельзя отобрать силой.
Лиан пожимает плечами, несильно заинтересовавшись вопросом высокой политики:— Может быть…
— Я ненавижу, когда меня водят за нос, — пробурчал Хоттабыч. — Но ещё больше я ненавижу, когда не могу понять, как именно. Хорошо, что мы уже положили глаз на Данилу и его первенца — оба самородка очень пригодятся Организации. Заодно мы застали, как Багровый играет в другую игру с родом Филиновых. Если ему что-то нужно от короля Данилы, то, может, нам тоже это пригодится?
Мы с Гагером улыбаемся друг другу. Притом нашим улыбкам нисколько не мешает ледяная борьба взглядов. Я, конечно, не надеялся, что гули угробили Гагера, так как сам Багровый говорил, что отправлял ублюдка на отработку своих косяков. Так что знал, что мы снова с ним встретимся.
Пока мы обмениваемся улыбками, я уже всю местность вокруг просканировал. Ментальные щупы давно прошлись по парапетам крепости, башням, саду за главной башней. На стенах стоят маги высокоуровневые. И сам Гагер, конечно, не из слабаков — Грандмастер Тьмы. Рядом с ним также маячит «радушный» хозяин замка — лорд Ламар в ранге Мастера.
Если они решат напасть — придётся драться в полную силу, на выживание.
Позади уже подобрались Настя и Лакомка. Мои женщины напряглись, в любой момент могут сорваться в звериную форму и задать жару серолицым лордам.
Но я посылаю им спокойную мысль:— Не волнуйтесь. Никто на нас не полезет.
И правда, в этот момент Гагер отводит взгляд и хмыкает, чуть склонив голову набок:— Помнится, мы с вами многое пережили, лорд Данила…
— Уже король Данила, лорд, — невозмутимо поправляю я.
У него раздражённо дёргается бровь. Как легко его достать-то.— Вот как? — тянет он. — Что ж, должно быть, вы сожалеете, что пришли без сопровождения. Если вдруг случится непредвиденное, вы ведь не сможете защитить ни себя, ни своих дам сердца.
Он улыбается мерзко, как хищник, уверенный в преимуществе.
Я же расслабленно пожимаю плечами:— Я бы не разбрасывался такими словами на вашем месте, лорд Гагер. Их очень легко можно принять за угрозу.
— Мы же рассуждаем чисто гипотетически, — его усмешка делается шире. — Так почему же вы так спокойны?
— Хотя бы потому, — говорю я, лениво глядя в сторону сада, — что за той живой изгородью сейчас находится лорд Зар со своей супругой прекрасной леди Яриэль. А нападать на стража Молодильного сада при доверенном лице Багрового Властелина — это, согласитесь, даже для вас перебор.
Гагер мрачнеет, раздосадованный. Ламар тоже морщится едва заметно — план пошёл прахом. Вероятно, эти долгоживущие ушлёпки хотели взять меня на понт, заставить дрогнуть, спровоцировать, а потом, быть может, добить «в рамках самообороны». Классика.
Но телепата так глупо не развести. Я ещё до разговора ощупал территорию ментальными щупами. Подтвердил: Зар действительно в саду. Рядом с ним Яриэль и еще несколько других гостей. Свидетелей просто дофига. Никакой Гагер не рискнёт натянуть на себя ярлык идиота.
Гагер резко потерял интерес продолжать беседу. Я это заметил. Ну а Лакомка и Настя сразу меня послушались и, успокоившись, расправили плечи, чинно приподняли подбородки и взяли меня под руки, как подобает жёнам на светском рауте.
По мыслеречи Лакомка сообщила:
— Вот почему ты не взял гвардию, мелиндо!
Я кивнул ей едва заметно:— Конечно. Я знал, что здесь будет Зар. Не знал про Гагера, правда, но это ничего не меняет, кроме того, что у нас теперь есть стопроцентная уверенность: вечер пройдёт весело.
Бросаю взгляд на Ламара. Улыбаюсь вежливо, но с оттенком вышестоящего: я ведь король, а он какой-то лорд, да ещё заговоры строит против меня — тапком бы прихлопнуть за такое.— У вас очень милая крепость, лорд.
Ламар натянуто улыбается, словно ему только что наступили на ногу. «Милая» — не тот комплимент, который ждет лорд замка.— Спасибо, Ваше Величество. Пройдёмте в сад. Там и другие гости, как вы, очевидно, уже успели метко заметить.
Проходим дальше, минуя арки из лиан. Сад открывается перед нами: ровный луг, белоснежная скатерть на длинном столе, серебро бликует, над горячими блюдами поднимается тонкий пар. Гости уже собрались — все дроу с бокалами в руках.
Зар замечает меня первым. Вместе с ним подходит его жена Яриэль, как всегда умопомрачительная красавица. Яриэль весело улыбается, как будто мы здесь, правда, в гостях у радушных хозяев.
— Король Данила! — произносит она с восторженным оттенком. — В этот раз вы пришли сразу с двумя красавицами-супругами. Я бы даже сказала — безупречными.
Я слегка склоняю голову:— Благодарю за столь щедрые слова, леди. Люминарию вы, конечно, знаете, как и Анастасию Павловну. Надеюсь, вскоре вам доведётся познакомиться и с остальными моими жёнами. Уверен, и для них у вас найдутся достойные эпитеты.
Яриэль, не теряя светской грации, кивает Ламару:— Лорд, предлагаю поднять тост за короля Данилу.
Гагер, стоящий чуть в стороне, тут же мрачно хмыкает:— Это ещё с чего вдруг, леди?
Зар невозмутимо поддерживает супругу:— Король Данила назначен Стражем Молодильного сада. Багровый Властелин лично даровал ему этот титул. Никто прежде не удостаивался подобной чести.
Я не удерживаюсь и бросаю в сторону Гагера:— Правда, никто? Даже вы, лорд Гагер?
Он мрачнеет на глазах. А Яриэль и Лакомка с усмешками переглядываются.
— Вас поставили сторожить Сад вместе с троллями, король Данила, — цедит Гагер. — Тоже мне — честь. Видимо, Властелин разглядел в вас нечто общее с этими существами.
Я даже не моргаю:— Возможно, это сходство — честность. И тем более удивительно, что в вас Багровый Властелин этого качества не заметил, лорд.
Пока Гагер дымится от злости, Яриэль улыбается:— Удивительная наблюдательность, король Данила.
Ламар вздыхает:— Ладно. Будет тост за короля Данилу.
Он щёлкает пальцами, и тут же появляются официанты — быстрые почти как турбо-пупс разносят бокалы. Вино колышется в фужерах.
— Ну же лорд, — Яриэль, держа за локоть Зара, требовательно смотрит на хозяина крепости.
Ламар, с еле заметным раздражением в голосе:— За короля Данилу! Стража Молодильного сада!
Бокалы поднимаются. Даже Гагер, сжав зубы, делает вид, что пьёт в мою честь.
Я чувствую лёгкий толчок в сознании. Это Настя, с весёлым акцентом, на грани хихиканья, сообщает по мыслеречи:
— Про «весело» ты не соврал, мой дорогой муж!
То ли ещё будет. У Гагера не отнять одного достойного качества — у него всегда есть запасной план. Так что стоит посмотреть, что этот Грандамастер подлости дальше выкинет.
Между тем к Гагеру подходит красивая леди-дроу с красным локоном в гнезде чёрных волос.
Она берёт его под локоть и пробегается по мне холодным взглядом.
— Представь меня Стражу, милорд.
— Моя невеста — леди Гюрза, — бросает он послушно.
— Очень приятно, леди, — киваю, а она не отвечает, только продолжает холодно смотреть, напоминая сквозняк Ледяного Подземелья. Ну а я все равно представляю ей своих жён, согласно приличию.
Гагер прищуривается, взгляд его колючий:
— Лорд Данила…
Я невозмутимо смотрю ему в глаза:
— Король, лорд.
Он морщится, как будто выпил из бокала уксус вместо вина.
— Хорошо. Король Данила. Как насчёт небольшого пари? — роняет он небрежно, даже снова улыбку натягивает.
Ну что ж, именно этого я и ждал. То, что он пришёл на этот банкет — даже к лучшему. У меня в наличии хранятся воспоминания о нём из памяти убитых мною дроу. И вообще есть там интересные вещи по части артефактов. Шутка ли — многовековый Грандмастер Тьмы. Гагер отличился на своём веку в этой части.
— Что же вы предлагаете, лорд? — бросаю я лениво, потягивая вино. Ни на грамм напряжения в голосе. Пусть не чувствует опоры.
Гагер делает широкий жест в сторону Ламара:— У нашего хозяина есть питомник с шайбами. Птицы такие, если кто вдруг не знает. Проворные, как молнии. Правила соревнования следующие: сначала выпускают птиц по пять на участника. У каждого участника — две попытки сбить их. Победит тот, кто подстрелит больше. Можно использовать только точечные техники. Объёмные — под запретом. Стихии любые разрешены.
Я чуть приподнимаю бровь:— Хм. Но без ставок — неинтересно, согласитесь, лорд. С вас тогда артефакт Всплеска Тьмы, и я в деле.
Леди Гюрза удивлённо вскидывает тонкие брови. Гагер хмурится.— Откуда вы знаете о Всплеске Тьмы?
— Да слышал, — отвечаю без пояснений. Пусть сам додумывает, сколько я уже знаю о нём.
Гагер поглаживает край бокала пальцем — жест для него привычный, когда пытается контролировать раздражение. Это я тоже знаю от других дроу-легионеров.
— Хорошо, король Данила. А с вас… — он поворачивает голову в сторону Лакомки, и улыбка у него выходит слишком широкой, слишком зубастой, — танец с вашей супругой, королевой Люминарией. И ещё — портальный камень.
Вот это уже серьёзно.
Камней у меня всего два. Терять даже один — уже непозволительная роскошь. И он это прекрасно знает. Один из этих камней — портальная статуэтка в форме птицы — кстати, его рук дело: сам же однажды мне и подкинул, чтобы заманить в ловушку в Византии. Так что выбор ставки — выверен.
И хрен с ним, с камнем. Я готов его поставить — возможный трофей того стоит. Но вот на первую часть кона Гагер зря позарился.
Лакомка того же мнения, что и я. Сжимает мою руку чуть крепче — не нервно, а с достоинством.
— Обычно я танцую только со своим мужем, — произносит златовласая альва ровно, отрубая на корню любые возможные поползновения Гагера. — Так что танцевать со мной вы не будете, лорд.
У Гагера на лице появляется нечто, ближе к оскалу, чем к улыбке. Из него прямо рвётся колкая интонация:— Совсем не похоже на альвиек. А я знал немало женщин из вашего племени — и, должен заметить, они были порядком легкомысленные.
Лакомка даже не моргает. Её ответ выходит плавно, с ледяным шёлком:— Какой мужчина — такая и женщина рядом с ним.
Я слышу, как Гагер стискивает зубы. Щёки у него налились красным, челюсти сжаты.
— Предлагаю вам остановиться с торгом, лорд, — бросаю. — И уже принять решение: участвуете ли вы на таких условиях?
— Так и быть. Обойдёмся без танца, — выплёвывает Грандмастер Тьмы. — Тогда я заберу вашу железную повозку вместе с портальным камнем, король Данила. Придётся вам пешком возвращаться в Молодильный сад.
— Это вряд ли, — говорю я с лёгкой усмешкой. — Но пусть будет так. Ставка согласована.
Он кивает коротко.
Ламар распоряжается подготовить всё для пари. Подходят слуги и указывают участникам и зрителям их позиции. Вскоре приносят и клетки. Солнце бликует в стекле клеток, которые выносят поочерёдно. Внутри — шайбы: круглые птицы-шарики с крошечными крыльями. Интересно, как они умудряются быстро летать с такими крылышками? Гагер сказал, что они проворные, как молнии.
Вскоре узнаю это. Как только замок на клетке щёлкает, первая партия — пять штук — взрывается в воздух, и каждая птица выстреливает вперёд с характерным пшшш… Не иначе как с газовым ускорением. Потому что круглая тушка сдувается и напоминает сдутый шарик.
Первым вышел Гагер. Он действует быстро. Резкие движения запястья — Клинки Тьмы срываются один за другим. Первый, второй, третий, четвёртый — в цель. Пятый — сходит с траектории, уходит в небо. Четыре из пяти. Отличный результат. Даже я отмечаю про себя: он, чёрт возьми, очень опасный противник при такой-то точности.
Гагер поворачивается, усмехаясь, и, конечно же, не может удержаться от выпада:— Королева Люминария, ещё не поздно со мной потанцевать.
Лакомка смотрит на него, словно на мерзкого жука, прилипшего к краю бокала.— Кажется, у вас кратковременная потеря памяти, лорд. Ставки уже сделаны, — замечаю я. — Вспомните сами или вам напомнить пси-стрелой в висок?
Гагер хмыкает, слегка поворачивает шею — будто размялся перед вторым залпом, как перед ударом по груше. Показуха, конечно.
Слуги вновь открывают клетку — и в небо, с характерным пшшш, рвутся пять шайб. Эти крылатые комки сумасшествия вылетают в одну сторону, каждый петляет, дёргается, будто уже знает, что за ними охотятся.
Гагер не колеблется. Клинки Тьмы срываются и находят цель. Два — мимо. Итого — трое из пяти.
Неплохо. Но уже не идеально.
Он делает вид, что плевать хотел — снова хмыкает, мол, «и так сойдёт». Но я-то вижу: раздражение у него в правом глазу, там нерв чуть подёргивается. Не ожидал, что промажет аж два раза.
Вот и настала моя очередь.
Я оцениваю задачу. Неплохой экзамен на многозадачность и широту внимания. Птицы ведь могут полететь вразнобой, и надо успевать в моменте их подловить. Причём Гагеру повезло — у него шайбы «спускались» в одну сторону, но мне, чувствую, подберут более разнонаправленных пташек.
Я выхожу на позицию стрелка.
Слуга открывает клетку. Замок щёлкает — и пять шайб вырываются в небо, сдуваясь на скорости. Траектории хаотичны, и летят они аж в противоположных направлениях. И я замечаю кое-что странное.
Те трое, которых я сбиваю — один, два, три, — делают слишком слаженный вираж. Как будто получили одну и ту же команду. Или кто-то дал им её.
Две остальные уходят вверх, влево, под острым углом — почти синхронно.
Я не расстраиваюсь. Потому что вижу главное.
Мой взгляд цепляется за пышногрудую фигуру, стоящую чуть позади Гагера. Леди Гюрза. Лицо — безмятежное, но я уже поймал остаточное эхо мыслеречи, идущее к ней. Значит, телепатка.
Ах ты ж, зараза…
Вот откуда такая странная синхронность у шайб. Через ментальное воздействие она направляла птичек и закрутила их так, что фиг угадаешь направление.
Хорошо, что я успел сбить хотя бы трёх.
Гагер победоносно ухмыляется. Ему засчитывают лучший залп — четыре попадания. У меня пока только три. Но я не огорчаюсь и даже бровью не веду. Впереди вторая попытка. А теперь я точно знаю, как сыграть против жуликов.
Потому что никто не смеет грабить меня и мой род.