37

Больше ничего не пояснив, лорд Алдрак погасил огненный шар и растворился в ночи. Сейдрак со стоном повалился на спину и закрыл глаза, всем своим видом демонстрируя крайнюю степень уныния.

— О каких правилах он говорил?

— О штрафах за нарушение дисциплины во время вылетов. Дерьмо виверны!

— Думаешь, заставит выгребать?

— Да ты оптимист, Брют. Ладно, давай разберемся, ради чего мы во все это вляпались.

Костяная пластина оказалась крупнее, чем мне привиделось: раза в три больше монеты, с отчетливо выведенными рунами, однако Сейдрак понятия не имел, что они означают.

— Костяная письменность — тайна для молодых драконов вроде меня.

— Хочешь сказать, что лорд Алдрак в ней разбирается?

— И он, и другие драконы, прибывшие из Драконара.

— Так давай покажем пластину ему.

Я протянула руку к кругляху, но Сейдрак шустро сжал его в ладонях.

— Нет, Алора, никому мы этот артефакт показывать не будем.

— Но почему?

— Хочу сначала разобраться, для чего он нужен.

Уже по тому, как Сейдрак начал смотреть в сторону, я поняла, что он нагло врет.

— Сейдрак, я похожа на дуру? Нет, я догадываюсь, что ты всех девчонок считаешь курицами безмозглыми.

— Да какая ж ты курица, те только в суп и годятся, а ты сама кого угодно ощиплешь и сваришь, — попытался отшутиться Сейдрак.

Еще бы он так нервно не скалился!

— Не заставляй меня призывать свою птичковарку. Зачем тебе артефакт костяных драконов?

— Чтобы продать на черном рынке.

Скажи Сейдрак, что он задумал провести запретный ритуал по вызову нежити, я бы сказала, что он идиот. А тут вконец растерялась.

— Зачем?

— А ты хотя бы представляешь, сколько стоит толковый обвес для команды?

— Хочешь сказать, что академия вас не снабжает?

— Исключительно на минималках. Остальное приходится покупать самим, а я не могу больше пользоваться деньгами Алдрака.

— Потому что наказан?

— Потому что он мне не настоящий отец. И я об этом недавно узнал. Не забивай себе голову, это не твоя печаль.

— Верно, — растерянно кивнула я, несколько шокированная такими откровениями. И все же я не позволила им сбить меня с толку. — Сейчас не моя печаль, но я не хочу потом опечалиться из-за нашей находки. Да ты хотя бы представляешь, что будет с этой пластиной дальше? Как ею распорядится новый хозяин?

— Вывезет из Эльгара, — снисходительно хмыкнул Сейдрак. — Все драконы прекрасно знают, что ваши маги не могут успокоиться и выведывают, что тут у нас происходит.

— Неужели… — тихо выдохнула я.

А я уже сочла, что Альгар неприкосновенен. Что люди впустили в него драконов и выдохнули с облегчением.

Начинаю верить в людей! А вот одной наглой драконистой морде я ни капли не верила. Точнее, я пыталась, но Сейдрак с завидным энтузиазмом подтверждал, что он всего лишь избалованный мальчик. И то, что он — дракон, никакой роли не играло.

ГЛАВА 6

Обратно мы возвращались, живо обсуждая судьбу находки. Сейдрак даже обещал деньгами поделиться, но я настаивала, что пластину нужно отдать Магдраку как трофей. В конце концов, мы же ради трофеев сунулись в Пустошь. Чем быстрее соберем — тем раньше я вернусь к Малике и детям.

Пока мы искали клад на дне ущелья, в лагере алых разожгли яркий, явно магический костер. Только волшебный огонь, призванный из чарокамня, мог так ярко пылать без дров или углей.

— А теперь-то что? Алых заставят водить ритуальные хороводы вокруг огня?

— Если бы. — Сейдрак ненавязчиво взял меня под руку. — Алые готовятся уничтожить виверну.

Загрузка...