Я смотрел в глаза девушки, чувствуя, как острие кинжала слегка царапает кожу на шее. В этот момент я осознал, насколько абсурдной была вся эта ситуация. Только что я вел светскую беседу с графом в роскошном особняке, а теперь оказался прижатым к стене в каком-то переулке Варшавы. Жизнь дипломата, определенно, не для слабонервных.
Или же это просто я такой везунчик?
Девушка, казалось, изучала каждую черточку моего лица, словно пыталась прочесть мои мысли. Её золотистые волосы слегка развевались из-за сквозняка в переулке, а голубая лента, вплетенная в них, напомнила мне о нашей первой встрече. Внезапно она убрала клинок, но сделала это плавно и уверенно, словно показывая, что угроза исходит вовсе не от оружия, а от неё самой.
— Танец падающего листа, обернись в водопад! — произнесла она странную фразу, и я почувствовал, как вокруг нас опустился магический полог.
Звуки города мгновенно стихли, словно кто-то нажал кнопку на гигантском пульте управления. Я не мог не отметить, что её манера произносить заклинания хоть и абсурдна, но чрезвычайно эффективна. Интересно, кто её этому научил?
Девушка сложила руки на груди, внимательно глядя на меня. Её поза выражала настороженность, но в то же время в глазах читалось любопытство.
— Кто ты? — спросила она резко. — Почему ты здесь? Что ты думаешь о радикалах?
Я понимал, что она пытается прощупать меня, оценивая мою позицию и возможную угрозу. Но я не собирался так просто выкладывать все карты на стол.
— Знаешь, так дело не пойдёт, — ответил я, слегка усмехнувшись. — Предлагаю сыграть честно. Один вопрос — один честный ответ. По очереди.
— Ты что, ребёнок? — бросила она, демонстративно фыркнув куда-то в сторону.
Но в её голосе я уловил нотки веселья. Похоже, моё предложение заинтриговало прекрасную незнакомку.
— Ладно, — согласилась она после короткой паузы. — Поскольку ты гость, я даже дам тебе право задать вопрос первому.
— Ого, я польщен вашим гостеприимством, — ответил я тем же тоном, что и она, а он был явно язвительным. — Начнем с очевидного. Зачем вы напали на нашу дипломатическую миссию?
Девушка на мгновение задумалась, словно взвешивая, сколько информации она может мне доверить.
— Мы хотели предупредить вас, — наконец ответила она. — Показать, что не все в Польше рады вашему визиту.
— Интересный способ предупреждения, — заметил я. — Обычно для этого используют письма или, знаешь, просто разговор.
— Иногда нужно использовать более… убедительные методы убеждения, — пожала она плечами. — К тому же хотелось прощупать вашу охрану.
Хотелось спросить: и как ей наша охрана, но я промолчал. Теперь была её очередь задавать вопрос.
— Кто ты на самом деле? Ты не похож на обычного дипломата.
— Максим Николаевич Темников, к вашим услугам. Сотрудник Судебного Бюро, поэт, неплохой фехтовальщик, местами маг, в последнее время, внезапно, дипломат. Выбирай, что нравится.
— М-м, Темников? Тот самый, чьи книги в последнее время так популярны. Необычно, видимо, наша разведка дала сбой. Что ж, Карина. Предположим, рада знакомству, но несильно искренне, — ответила она. — Я, как ты понял, часть оппозиции.
— И что же вам не нравится в нынешнем правителе? — приподнял я бровь.
— То, что он самозванец? — ехидно спросила она, озорно блеснув глазами. — То, что он абсолютно не понимает, куда ведет страну и просто кидает ее на растерзание соседей. Нынешний правитель — узурпатор. Он захватил власть, сместив истинную династию. Но ты ведь это и так знаешь, верно? Почему вы оставили Крамора в живых?
— Чтоб ты спросила, — ухмыльнулся я, понимая, что она про того мужчину, что мы с Виктором поймали после визита к Вяземскому. — Не в моих правилах убивать людей без причины. Ну так кто же в итоге истинный правитель?
— Я не могу сказать, — резко и даже как мне излишне поспешно ответила Карина. — Но мы боремся за то, чтобы Польша сама выбирала свой путь, без вмешательства извне. Вот только некоторые так цепляются за власть, что проще их убить.
— Знаешь, ты только что призналась в государственной измене незнакомому человеку. Не боишься?
Карина улыбнулась, и эта улыбка неожиданно преобразила её лицо, сделав его мягче:
— А чего мне бояться? Вяземский на крючке у самозванцев, нам так и не удалось его переманить, хоть мы и пытались, видимо, там компромат посерьезнее. А ты… не похож ты на того, кто сдаст меня. Да и нам ничего про тебя неизвестно. Ты — темная лошадка в этой игре. У помощника дипломата есть определенные… как это… возможности, вот. В отличие от остальных членов миссии, тебя могут послушать, твое слово будет иметь вес. Тем более, учитывая твою популярность у простого народа, не только чиновники.
— Ого, — я не смог сдержать смешок. — Меня ещё никогда так открыто не вербовали. Даже Жоклевский подкупать пытался.
— Кто сказал, что я тебя вербую? — парировала она, обиженно наморщив носик. — Может, я просто пытаюсь понять, на чьей ты стороне.
А вот названной фамилии девушка совсем не удивилась, значит, прекрасно знала, к кому меня пригласили.
— А есть только две стороны? — спросил я. — Мир редко бывает черно-белым.
Карина внимательно посмотрела на меня.
— И все же? Ты хочешь, чтобы это соглашение было подписано?
Я задумался на мгновение. Этот вопрос я задавал себе с того момента, как узнал о миссии.
— Я за справедливость, — наконец ответил я.
— Справедливость? — Карина рассмеялась, и этот смех эхом отразился от стен переулка. — В этом мире нет справедливости, Максим.
— Может быть, — согласился я. — Но это не значит, что не стоит к ней стремиться, — я сделал шаг к девушке и заглянул ей в глаза. — Послушай, я хочу разобраться во всем. Если ты веришь, что твое дело правое, убеди меня. Но учти, честность подкупает лучше всего.
Карина некоторое время молчала, словно оценивая мои слова. Затем она тяжело выдохнула.
— Знаешь, в Польше варят отличное пиво. Не попробовать его, будучи в гостях — огромное упущение. Да и за кружкой проще будет все рассказать.
— Это приглашение на свидание? — усмехнулся я. — Какой же дурак откажется, когда его приглашает столь очаровательная леди⁈
Карина отвернулась, и мне показалось, что её щеки слегка покраснели в этот момент. Она махнула рукой, приглашая следовать за ней, и мы двинулись по узким улицам Варшавы.
По мере того, как мы удалялись от центра, я замечал, как менялась атмосфера города. Шумные, оживленные улицы с яркими витринами и праздничными огнями постепенно уступали место более тихим и темным переулкам.
Я внимательно наблюдал за Кариной, пока мы шли. Её движения были уверенными и грациозными, она явно хорошо знала эти улицы. Иногда она оборачивалась, чтобы убедиться, что я не отстаю, и в такие моменты я ловил на себе её изучающий взгляд.
Наконец, мы остановились перед неприметным зданием. Если бы не тусклая вывеска над дверью, я бы никогда не догадался, что это какой-то трактир.
— Пришли, — сказала Карина, открывая дверь.
Внутри нас встретила атмосфера, разительно отличающаяся от тихой улицы. Бар был полон жизни: громкие разговоры, смех, звон кружек создавали настоящую симфонию звуков. Воздух был пропитан запахами пива, жареного мяса, местами — табачного дыма.
Помещение было небольшим, но уютным. Деревянные столы и стулья, потемневшие от времени, создавали ощущение домашнего уюта. На стенах висели старые фотографии и картины. В дальнем углу располагалась небольшая сцена, где сейчас играл скрипач, исполняя народные мелодии. Недурно, к слову, исполнял.
Карина уверенно направилась к барной стойке, где её, похоже, хорошо знали. Бармен, крепкий мужчина с пышными рыжими усами, приветливо кивнул ей.
Она сделала заказ на польском и перекинулась парой фраз с мужчиной. Тот бросил на меня изучающий взгляд и что-то спросил, девушка загадочно улыбнулась и кивнула. Остается только гадать, кем она меня представила.
Получив заказ — две пинты пенного и большую корзинку исходящих паром ароматных чесночных гренок, Карина кивком показала мне взять кружки и повела к столику в углу, откуда открывался хороший обзор всего помещения. Я отметил про себя, что она выбрала стратегически удобное место — спиной к стене и с хорошим видом на выход.
Мы сели, и я почувствовал странное расслабление. Спокойствие, можно даже сказать. Может быть, дело было в уютной атмосфере бара, а может в том, что впервые за долгое время я мог просто посидеть и выпить пива, не думая об интригах и многочисленных загадках.
— За знакомство, — Карина подняла свою кружку.
— И честный разговор, — поддержал я, стукнувшись с ней стаканом.
Сделав глоток, я не смог сдержать удивленного возгласа.
— Ого! Это, действительно, отличное пиво.
— А ты думал, я шутила? У нас в Польше знают толк в хорошем пиве.
Я откинулся на спинку стула, внимательно глядя на свою собеседницу.
— Ну что ж, Карина. Я весь внимание. Расскажи мне, почему террористы, что взрывают здания в своей столице — на самом деле хорошие.
— Хорошо, — начала она, сделав глубокий вдох. — То, что я сейчас расскажу, может показаться невероятным, но могу поклясться, это чистая правда.
Карина начала свой рассказ, и я почувствовал, как реальность вокруг меня начинает меняться. Её слова рисовали картину, которая шокировала своей откровенностью.
— Около пятидесяти лет назад, — говорила она, понизив голос, — законный наследник трона Царства Польского был свергнут. На престол взошёл совершенно другой человек, не имевший никаких прав на корону, но имеющий достаточно хитрости и влияния это все провернуть.
Я слушал, затаив дыхание. История, которую рассказывала Карина, была похожа на историю смутного времени из моего мира, но в её глазах я видел такую убежденность, что не мог не верить.
— С тех пор, — продолжала она, — правящая партия превратила нашу страну из гордого и независимого государства в его жалкое подобие. Мы стали марионетками в руках узкого круга элиты, которая заботится только о собственном благополучии.
Карина говорила с горечью, и я чувствовал, как её эмоции передаются мне. Она описывала, как народ Польши постепенно погружался в нищету, как любые попытки протеста жестоко подавлялись.
— Те, кто осмеливался выступить против режима, оказывались в тюрьмах, — её голос дрогнул. — А некоторые просто исчезали. Без следа, понимаешь?
Я кивнул, чувствуя, как по спине пробегает холодок. Эта история была слишком знакома — сколько раз в истории повторялся этот сценарий?
— Но послушай, — сказал я, стараясь сохранять объективность, — вы называете себя радикалами. Взрывы в столице… это серьезное обвинение.
— Мы? — резко подняла взгляд девушка. — Нас так окрестили в прессе. Кто в своем уме будет называть себя радикалом? И мы никогда не устраивали этих взрывов! Это все тщательно спланированные провокации правящей партии. Они используют эти инциденты, чтобы дискредитировать нас в глазах народа и используют для решения собственных проблем.
Я внимательно смотрел на неё, пытаясь уловить хоть тень сомнения или лжи. Но Карина, казалось, говорила с абсолютной уверенностью.
— Понимаю, что это звучит как оправдание, — продолжила она уже спокойнее. — Но поверь, у нас есть доказательства. Правда, мы не можем их обнародовать, не подвергая опасности наших информаторов.
— Но вы все же используете… жесткие методы, — уточнил я. — То же нападение на нашу миссию.
— Да, приходится, — выдохнула Карина. — В таких условиях у нас просто нет другого выбора. Мы боремся за выживание, Максим. За будущее нашей страны.
Я задумчиво покрутил в руках кружку с пивом. История Карины звучала убедительно, но я не мог отделаться от мысли, что это лишь одна сторона медали.
— Расскажи мне о вашем лидере, — попросил я. — Кто он?
Глаза Карины загорелись, когда она услышала вопрос. Словно сама хотела на него ответить.
— Он истинный наследник трона. Всю свою жизнь он провел в изгнании, скрываясь от преследований узурпаторов. Сейчас он уже слишком стар, чтобы претендовать на престол или активно действовать. Он с детства готовил свою дочь, Катарину, чтобы она заняла место правителя. Она — наша надежда на будущее.
— И каковы ваши цели? — спросил я. — Чего вы хотите добиться?
— Мы хотим посадить Катарину на трон, — ответила Карина. — Провести реформы, восстановить справедливость. Поверь, мы не стремимся к войне или конфликтам. Наша цель — мир и процветание Польши.
— А как же Российская Империя? — уточнил я. — Вы ведь понимаете, что просто так нас не оставят в покое?
— Мы не хотим враждовать, — покачала головой Карина. — Напротив, мы стремимся к миру и взаимовыгодному сотрудничеству. Но при этом мы хотим сохранить свою независимость. Понимаешь?
Я кивнул, обдумывая её слова. Пока я размышлял, Карина вдруг подозвала официанта и заказала еще выпивки. По мере рассказа она уже осушила порядочное количество кружек. Я же был вынужден ее поддержать, потому не отставал.
— Эй, полегче, — сказал я, когда она потянулась за очередной порцией. — Ты уверена, что это хорошая идея?
— Не волнуйся, я знаю свою меру, — махнула девушка рукой. — А ты боишься, что хрупкая девушка тебя перепьет?
— Это очень вряд ли. На меня алкоголь действует слабо. Особенности организма, знаешь ли.
Это была правда — благодаря обучению у Соколова, я научился противостоять воздействию различных ядов, включая алкоголь. Но почему-то мои слова, казалось, задели Карину.
— Да неужели? — фыркнула она. — Может, ты просто боишься потерять контроль? Неужели русские такие слабые? — ехидно блеснули ее глаза.
— Ничего подобного, — ответил я. — Просто не вижу смысла напиваться до беспамятства.
— Ну конечно, полячки-то явно покрепче ваших русских девочек будут. Так признайся уже, что ты боишься!
Я прищурился, глядя на нее, после чего поднял бокал и за один заход осушил его. Да, она меня провоцировала, и да, я пошел на эту провокацию. Судя по её уже немного расфокусированному взгляду, она и сама не до конца осознавала свои действия. И тем не менее… я поддержал этот порыв.
— Во-о-от! Это по-нашему! — широко улыбнулась девушка и тоже приложилась к бокалу.
— Слушай, — сказал я, пытаясь сменить тему, — меня давно интересует один вопрос. Твои заклинания… они очень необычные. Как так вышло, что они такие абсурдные, но при этом чертовски эффективные?
Карина на мгновение замерла, словно мой вопрос застал её врасплох. Потом её лицо смягчилось, и она улыбнулась.
— А, это… Знаешь, в детстве я чувствовала ману, но не могла её использовать. Все думали, что я бездарность. Представляешь?
Она сделала паузу, отпив еще пива, и продолжила:
— А потом появился он. Мой учитель. Он сразу понял, в чем проблема. Видишь ли, у меня очень… специфичные взгляды на мир. Обычная манифестация просто не работала. Пуф и все — куча действий, но никакого эффекта.
— И что же он сделал? — спросил я, заинтригованный.
— Он разработал для меня особый подход, — ответила Карина с гордостью. — Научил меня использовать мои «странности», как преимущество. И знаешь что? Он первоклассный маг! Лучший из всех, кого я знаю.
— Звучит впечатляюще. Должно быть, он действительно великий учитель.
— А знаешь, что еще впечатляюще? Твои стихи.
Я удивленно поднял бровь. Внезапный комплимент сбил меня с толку.
— Мои стихи? Не знал, что ты их читала.
— Конечно, читала, — ответила она с жаром. — И знаешь что? Я не могу понять, как такой парень, как ты, мог написать что-то настолько… глубокое и прекрасное.
— Может, они мне приснились? Воспоминания из другого мира, знаешь ли.
Карина рассмеялась, но в её глазах промелькнуло что-то похожее на понимание.
— Знаешь, я бы не удивилась. В них есть что-то… не похожее на наше, — она помолчала немного, а потом добавила уже серьезнее: — Плохой человек не написал бы такого. Я надеюсь, ты сделаешь правильный выбор.
Карина уже явно была навеселе, её движения стали менее координированными, а речь чуть более свободной.
— Думаю, тебе уже хватит, — сказал я мягко. — Может, я провожу тебя домой?
Карина усмехнулась, и в её глазах промелькнул озорной огонек.
— О-о-о, господин поэт не против сопровождения? Я польщена!
Она попыталась встать, но поскольку сидела у стены, ей пришлось перелезать через меня. В процессе она оказалась в весьма двусмысленной позе, практически сидя у меня на коленях. Наши лица оказались в опасной близости друг от друга, и на мгновение наши взгляды встретились.
Я почувствовал, как моё сердце пропустило удар. Карина была красива, это неоспоримо, и сейчас, так близко, я мог разглядеть каждую черту её лица, каждую искорку в её глазах. Время, казалось, замедлилось, и я уже почти забыл, где мы находимся, когда вдруг…
— Эй, молодежь! — раздался свист из дальнего конца бара. — Вы бы комнату сняли, что ли! Тут люди завидуют!
Карина усмехнулась и, наконец, встала. Её движения были грациозными, несмотря на количество выпитого.
— Пойдем, Темников, — сказала она, направляясь к выходу. — Покажешь мне, как джентльмены провожают дам в твоей стране.
Я улыбнулся, наблюдая, как она ловко лавирует между столиками. Было очевидно, что Карина умело пользовалась своей красотой и обаянием. Интересно, сколько раз она использовала эти приемы в своей… работе?
Покачав головой, я встал и направился за ней. Ночь обещала быть интересной, и я был уверен, что это приключение еще далеко от завершения.