День 36 Эксперимент

— Теперь и мне нужен отпуск, — сказала Миранда. Они с Артёмом сидели в парке, пробежав два круга. — Уже нет никаких нервов. Но знаете, чего я ужасно хочу прямо сейчас? Чтобы как вчера — вместе с вами в какую-нибудь жуткую пещеру, и снова увидеть, как вы нечистью командуете. Никогда такого не было! Даже дроссели её боятся! Кроме вас, — она взяла его за руку.

— Если честно, — Артём сжал её ладонь, — я тоже боюсь. Каждый раз боялся. Не могу к ней привыкнуть.

— Вы им приказали, и они отступили, — Миранда прижалась к его плечу. — И ведь не расскажешь никому, приказали помалкивать! Ортем, а если вы им прикажете умереть, тогда что?

— Не пробовал. Но идея мне нравится, надо проверить. Скажите, есть ли детские легенды про то, как становятся дросселями?

Миранда засмеялась.

— Да-да. Все мечтают или пещеру ту найти, или страшный чёрный замок в лесу. Мы все искали, когда были в приюте. Понарошку, конечно.

— Расскажите, — Артём погладил её по голове. — Я в детстве тоже сказочные места искал. Другие, правда.

— Хорошо, но вы мне тогда про свои сказочные места расскажете!

Миранда поведала историю про пещеру с лабиринтом, и другую: про чёрный замок в глухом и мёртвом лесу. Если во время полной Луны туда прийти, и не испугаться тамошних волков, суметь пробиться мимо них — и увидеть Луну с вершины башни замка — обязательно станешь дросселем. А если тебя никто не ранит, пока пробиваешься к вершине башни, а потом домой — то уже никто и никогда не сможет ранить. Поразительно, подумал Артём. И рассказал Миранде про свои с товарищами по двору игры — как они искали клад, который в полночь должен был указать явившийся призрак Пиковой Дамы. Подумать как следует — ну полный бред, но ведь верят — верили — в это очень многие! Впрочем, городские легенды редко когда отличаются внутренней логикой. Рассказал ещё, чтобы веселее было, про Деда Мороза.

— Здесь и зимы-то настоящей нет, со снегом, — подумала Миранда вслух. — Если честно, я даже рада, что нет. Привыкла уже, что круглый год тепло. Ну, может, не всегда тепло, но без снега. Но если бы он хоть одно желание исполнил, я бы себя очень хорошо вела! И верила бы!

— Верите в чудеса?

Миранда энергично покивала.

— Все трое. Нас все считали сумасшедшими. Дети вырастают из легенд, вы же знаете. А мы не выросли. И вы тоже верите, да? Иначе бы мы не встретились. Всё, пора! — она поднялась на ноги. — У вас через полтора часа дела, у меня тоже. И спасибо вам за Лилию. Она сама не решилась вам сказать, я скажу. Она уже хотела уйти вчера — насовсем. Даже записку оставила.

Артёму стало не по себе. Миранда посмотрела ему в лицо, кивнула.

— Ей всё ещё очень больно, из-за Юлия. А вчера было ещё и очень стыдно. Не думала, что она смогла бы вот так… вам спасибо, вовремя пришли. Только я не говорила! Она сама скажет, дайте ей время.

— Может, не стоит оставлять её одну, на какое-то время?

Миранда покачала головой.

— Она нашла силы всё сказать. Да она и не одна. Теперь мы снова все заодно, никаких ненужных тайн. Но я присмотрю за ней, конечно.

Миранда и Марина не знают, что Лилия была дросселем, подумал Артём. Ну или хранят эту тайну, по-настоящему личную. В любом случае не стану говорить.

— Мсье Ортем? — в коридоре ему встретилась Валери Обэр. — Не зайдёте к нам после завтрака? Это ненадолго.

* * *

— Мы нашли тайники Анны, — Валери показала фотографии и армейский контейнер с какими-то коробочками внутри. — Она покупала — реплицировала у кого-то — лекарства. Или запрещённые, или просто дорогие. Мы разбираемся, куда ведут эти ниточки. У вас в доме…

— «У нас»? — предложил Артём. Валери и Марселина переглянулись. Обе носили символику дома, а ведь никто не заставлял брать, это всё добровольно. И прогонять никто бы не стал, если бы отказались взять. Пусть даже гости, и прибыли в Рим ненадолго.

— У нас, — согласилась Валери. — У нас в доме есть ещё один человек, как-то с этим связанный. Но мы не можем допросить её без вашего или мадам Злотникофф согласия.

— Лилия Корту, — предположил Артём, и Валери кивнула.

— Ничего такого, за что ей грозили бы серьёзные неприятности. Если только она не подпишет письменное признание, что сама заказывала именно это лекарство. Я думаю, она не подпишет.

— Если можно, дайте ей пару дней, у неё вчера было сильное потрясение.

Валери кивнула.

— Это просто штрих, мсье Ортем. Он дополняет картину, но не является настолько важным. Все мы люди, все оступаемся. Поговорим с ней, когда придёт в себя. У вас сегодня задание, мы пока присмотрим за домом. И, — она, а потом Марселина пожали ему руку, — мы рады работать с вами, мсье. Скучно точно не будет!

— Если кроме вас с Марселиной других нет рядом, достаточно просто по имени.

Валери улыбнулась.

— Слушаюсь, Ортем. Приказ мсье Скайлиса: я должна подобрать в дом надёжную охрану. Я уже этим занимаюсь. Те девушки, что здесь уже работают, прекрасно справляются, но нам нужны физически развитые люди с подготовкой, как у мадам Красс. Я подберу кандидатов, на ваше с мадам Скайлис одобрение. Всё, не смею вас больше задерживать. Здравствуйте!

* * *

Колизей был закрыт — на техническое обслуживание. В Риме почти не бывает зевак: если что случилось, люди не будут просто глазеть, они постараются помочь. Чужая беда или радость — не повод трепать языком или просто смотреть, ничего не делая.

Вот и сейчас — повесили объявление, и никого это особо не удивило — если нужно, значит нужно. То, что на арену спустился Артём и шесть человек из его штатной охраны — тоже никого не удивило.

— Сделайте всё так, как вы делали в предыдущий раз, — распорядился оружейник по рации. — Пара секунд, проверю телеметрию. Всё в порядке, повторяйте то, что делали, по плану.

По плану так по плану. По плану надо ночи дождаться, если уж на то пошло, но не тратить же весь день на ожидание! Он сел на прохладный ещё камень арены, и постарался ни о чём не думать. Вот что хорошо в здешних военных — особенно в тех, у кого опыт — не удивляются приказам и не обсуждают. Те, кто охраняют дросселя, пользуются уважением — по понятным причинам — и могут, обычно, рассказать о своём подопечном немало баек. В конце концов, дросселям положено вести себя эксцентрично, и Артём не исключение.

Хочешь думать ни о чём — думай обо всём. Но мысли стали возвращаться к рассказу Лилии про битву за Рим — вроде и была относительно недавно, а уже и следа не осталось — всё починили, всё восстановили, убедились, что изъянов в подложке под городом нет — только вот людей не вернуть. Их из репликатора не заменишь.

Подул ветерок. И, без предупреждения, накатило то самое состояние — как в первый раз здесь, на арене, как в «клетке» в библиотеке. Мир начал терять цвета, звуки звучали едва заметно. Один из его охраны тут же взял Артёма за запястье. Сейчас это выглядит детской игрой: остальные должны были взяться за руки — с тем, кто держит Артёма, и друг с дружкой.

Окружающую реальность смыло, и пришло видение. И, похоже, это та самая недавняя битва за Рим.

…«Крот» прошёл очень глубоко и вывел основные штурмовые силы нечисти по очень крутому коридору, пробив, ценой своего существования, не только подложку, но и всё, что сверху: прорыв случился в Колизее, на арене, во время спортивного мероприятия.

Людей начали эвакуировать примерно за полминуты: приближение зафиксировали, и уже звучали сигналы тревоги, уже горела индикация, уже неслись к месту событий танки. Люди опоздали всего на десяток-другой секунд: успей они вовремя, и жертв среди мирного населения могло и не случиться.

Артём увидел, несомненно, Юлия: парень лет двадцати с небольшим возникал тот тут, то там, хватал тех, кого окружила нечисть — помимо «зомби», там были и «пауки», и «демоны» — команда уничтожения, их задача — вывести живую силу из строя, заразить «пожирателем». Юлий спас, на глазах Артёма, не менее двух десятков — пока не случилось непредвиденное: едва он остановился, чтобы взять за руки очередных людей, одна из женщин толкнула его — одна из тех, кого он хотел увести.

Наверное, Юлию не хватило доли секунды, чтобы уйти в скольжение: один из «демонов» успел задеть его когтистой лапой, и вся их свора сомкнулась над ним. В следующую секунду на них упал взгляд танка и одного из терминаторов, но было уже поздно — для Юлия.

И всё — область прорыва, по записям, запечатали быстро, больше всего времени ушло на прочёсывание города, на поиск и устранение тех форм нечисти, что успели разбежаться и попрятаться.

…Артём пришёл в себя и понял, что они не на арене Колизея. Где — не понять, датчики координат не действуют. Огляделся: все шестеро из его охраны рядом. Вид у них, скажем прямо, обалдевший. Но не растерялись — оружие наготове, броня в маскировочном режиме — чтобы издалека не засекли.

— Где мы, сэр Ортем? — спросил, практически шёпотом, командир группы — старший лейтенант Марк Туллий Маллес.

Артём помотал головой.

— Надо разобраться. Давайте осмотримся.

Датчики нечисти помалкивали. Единственную клетку-контроллер нечисти они «чуют» минимум за метр, лужицу «ртути» — шагов за двадцать, а крупные организмы — могут и за десяток стадий засечь, зависит от размера и типа.

* * *

Темно. Воздух движется — и не кажется застойным. Запахов не очень много; сырости в них не значится. Тепло, если не сказать — жарко. Однако на стене отчётливая — старая, правда — надпись: «Путь эвакуации», и стрелка. Краска светится в темноте.

— Пойдём по стрелке, сэр Ортем? — поинтересовался командир группы. Логично. Вначале — найти путь к отступлению и восстановить связь с внешним миром, всё остальное после.

Артём кивнул. Убедился, что средства телеметрии включены. У охраны они тоже есть — сейчас каждый из них ведёт оперативную съёмку.

В очках ночного видения стали видны очертания окружающего пространства. Вырубленный в толще скалы проход — слева ограждение, за ним, похоже, пропасть. Теперь стали слышны несомненные, периодические слабые щелчки. Работают механизмы? Датчики электромагнитных полей — такими ищут всевозможные приборы — ничего не показывают.

Картограф включен. Он у каждого есть, включая Артёма. Времена, когда путь надо было отмечать хлебными крошками или, для продвинутых, мелком на стене, уже в прошлом.

Странно, что я так спокоен, подумал Артём. Куда это нас забросило? Посмотрел на свои часы, не сразу вспомнил, как увидеть их дополнительные функции. Координаты они не знают, но силу тяжести показали: в пределах ошибки измерения это — Айур. И на том спасибо.

— Есть данные, сэр Ортем, — передал один из сопровождающих, шёпотом. — Вон там, справа по коридору, информационный щит. Подойдём?

— Подойдём, — решил Артём. Под щитом кто-то скрючился — на расстоянии было не понять, кто. Но датчики нечисти молчат. Подошли ближе — останки. Скелет, выбеленный временем, в форме — такую Артём не видел.

— На его жетоне надпись «Мишель Фурье» и личный номер, — пояснил другой сопровождающий. — Мы в убежище «Profonde Сhâteau»[2], такого нет в наших списках. Здесь карта, копирую её, сейчас передам остальным. Есть картинка, сэр Ортем?

— Так точно, — отозвался Артём. Ничего себе! Действительно «château» — «замок». Восемь уровней, сложная система коммуникаций. Похоже, так построена, чтобы при необходимости перекрыть проход люди могли добраться до любого другого помещения. А если не люди? Или не совсем уже люди?

…«Пожиратель», крохотное многоклеточное существо, вначале просто поселяется на организме и относительно долгое время его исследует, размножаясь делением и расползаясь вокруг. Затем начинает оставлять на конечностях жертвы крохотные споры, прорастающие во влажной среде. Человек, сам того не зная, разносит заразу. После того, как сбор информации окончен, пожиратель проникает, стараясь не «поднимать тревогу» в иммунной системе, внутрь, расселяется по всему организму. И затем, когда человек долгое время оказывается среди других людей, приступает к превращению организма в биомассу. Процесс занимает не более получаса и выглядит жутко. Практически все, кто был рядом, после этого также заражены, и могут не догадываться об этом.

Сэр Джеймс говорил, что люди пропадали без вести десятками тысяч. Понятно, почему: достаточно попасть в такое убежище одному заражённому. Это сейчас есть датчики нечисти, способные засечь единственную клетку-контроллер на безопасном расстоянии. Сейчас у каждого при себе не только защищающая тело одежда, но и «красный шприц», без него не выходят на улицу, это рефлекс. Один укол — и вирус против нечисти попадает в кровеносную систему. Человек не только не поддаётся действию нечисти, но и сам начинает заражать нечисть фатальным для неё патогеном. К слову, а почему у Лилии, там, в шахтах, не оказалось такого шприца?

Артём потряс головой. Нашёл о чём думать в таком месте! И понял, что от него ожидается ответ.

— Сэр Ортем, с вами всё в порядке?

Окружающие тут же просканировали его — на предмет нечисти. Разумная предосторожность, пусть даже датчики включены, и ничего не фиксируют.

— Виноват, задумался. Повторите, пожалуйста.

— Предлагаю обойти все уровни, сэр, сверить с картой и записать видео. При любом подозрении на угрозу отступить на верхний уровень, там системы эвакуации и выход наружу. До поверхности там половина стадии, спутники должны принять наши сигналы.

— Согласен, приступаем, — кивнул Артём. Судя по карте, «замок» можно обойти, если не придётся проникать сквозь завалы и прочие заграждения, где-то за час.

* * *

В «замке» семь этажей — уровней — и аварийные источники питания, как оказалось, ещё действуют, на восемнадцати процентах мощности. Нижний уровень — технический. Тут всё практически не пострадало, хотя семь веков отсутствия человеческого внимания сказались: чтобы запустить что-нибудь из систем, нужно потратить изрядно времени на чистку и ремонт. Не до этого.

На втором снизу уровне склады. Здесь тоже чисто — в смысле, нет нечисти, нет иного рода опасности, известной современным людям Айура. Практически все склады оказались заперты; взламывать ни один не стали, биологической активности не наблюдается.

Третий уровень — жилой. Судя по тому, что удалось заснять, беспорядка здесь нет. Если что и случилось, оно не произошло слишком быстро или внезапно. Пусто, нет останков, множество записей — то, что сразу обнаруживалось и походило на устройства хранения информации, забирали с собой, в изолирующий контейнер.

— Смотрите! — через пятнадцать минут обхода третьего уровня обнаружилось странное. — Видите? — луч фонаря обозначил потолок. Выглядело так, словно сверху очень сильно надавили, часть потолка выпучилась — в самом низком месте метра на два. Судя по кривизне, надавили очень, очень большим в диаметре шаром. — Запомнили координаты, посмотрим, что этажом выше.

Четвёртый уровень — исследовательский. И почти весь перегорожен баррикадами — похоже, сдерживали что-то, что двигалось изнутри, практически из центра уровня. Прошли три места, где возведённый барьер был сломан — и обнаружили останки.

Трудно было назвать их останками. Выглядело так, словно человек, лежавший на полу — судя по позе, стрелявший снизу вверх — превратился в дерево. Или человеческую фигуру вырезали из дерева.

— Контроллеров нет, — сообщил командир группы. — Материал напоминает дерево, необходимо исследование.

Образец, легко отломившийся, запечатали в ёмкость для биологических образцов, и туда же — в изолирующий контейнер.

Дальше — больше. В следующем помещении — словно оплавленном изнутри — было уже три таких «деревянных скульптуры», и все также словно отстреливались — кто лёжа, кто сидя. Очертания людей весьма условные, но узнаваемые.

Следующее помещение — большой зал — выглядело так, словно в него уронили с большой высоты огромное ядро — сферический объект, лишь частично поместившийся в комнате, разрушивший потолок и часть пола. Со множеством отверстий — нерегулярных, разбросанных по поверхности там и сям. Фильтры преграждали путь всему, но мерещился запах гари. И по всему периметру, кто прижался к стене комнаты, кто оказался на полу — аналогичные «растёкшиеся» предметы, немного похожие на человеческие фигуры, также оплывшие, и — никаких признаков клеточной активности. Ничего живого.

— Что это, сэр Ортем? — командир группы старался сохранять самообладание, но видно, что давалось это нелегко. — Вы видели когда-нибудь что-то подобное?

— Никак нет, — Артём и сам не сразу нашёл силы ответить. И тут всё будто бы оплавилось, но на полу там и сям видны листы бумаги, блокноты, словом — то, что не должно было пережить воздействие высоких температур. Что же тут стряслось?! И сами «оплавившиеся» фигуры, и пробившее комнату «ядро» — коричнево-чёрного цвета. И никакой биологической активности. Ничего живого.

— Поднимаемся выше? — предложил командир. — Дальше нет прохода, нужно оборудование, чтобы пробиться сквозь завал.

Артём согласился. Пятый и шестой уровни пострадали значительнее всего — их большую часть занимало то самое «ядро». И — больше никаких останков. Без спецтехники тут трудно что-то выяснить, кругом завалы. Что за сферический объект, откуда он взялся? В известных людям архивах со дней вторжения нет записей о подобных случаях.

Примерно через полтора часа блужданий по сохранившимся помещениям Артём со своей охраной нашли, наконец, путь на верхний уровень — и очень похожую дорогу наружу, напомнившую давешнее убежище, в которое его занесло с Мирандой.

— Есть координаты, — сообщил командир группы. — Мы к западу от Парижа, примерно в ста пятидесяти стадиях. За этой дверью — тоннель наружу, сэр Ортем. Сможете вывести нас? Связи пока что нет.

— Нужно отойти как можно дальше, — указал Артём вниз. — Держитесь все за руки, кто-нибудь — держите за руку меня. По команде закрываете глаза, не прекращая движения. Вопросы?

— Вас понял, — Марк Туллий Маллес встретился взглядом с пятерыми остальными. Кивают — что тут, собственно, непонятного? — Отходим вниз.

* * *

…Через пять с лишним часов с момента начала опыта Артёма и его группу уже «отмывали» на базе Корино. Обязательная процедура: после любого контакта со всем неизвестным с каждым человеком обращаются так, словно он представляет высшую из возможных угроз. До тех пор, пока оборудование не покажет, что угрозы нет.

— Через полчаса прибудут инженерная и спасательная группы, — сообщил командующий базой. — Благодарю за службу, сэр Ортем. На таком расстоянии мы ещё не проводили глубокого зондирования — начнём, как только изучим убежище. Задача: доставить колонну с обеими группами к месту вашего выхода на поверхность, после этого — вернуться в Рим и составить подробный отчёт о походе.

Это — составление отчёта — оказалось самой долгой и, по совести, неприятной частью работы. После того, как специалисты закончили расспрашивать Артёма и его группу в первый раз, и сели изучать собранные записи, на часах был девятый час вечера.

— Хватит на сегодня, — потребовал доктор Ливси, который время от времени осматривал Артёма. — Если хотим, чтобы сэр Ортем завтра был в состоянии заниматься работой.

— Согласен, — согласился оружейник, который совмещал эту должность с должностью руководителя исследовательского центра. — Нам пока и так хватит материала. Одно скажу: этот объект не пробил убежище, нет признаков на поверхности. Я бы сказал, он вырос внутри убежища. И вряд ли это случилось быстро.

— Два дня отпуска, — сэр Джеймс пожал Артёму руку. — Рим не покидать, вас могут вызвать для проведения краткосрочных, ближних, походов. Если честно, сэр Ортем, — добавил сэр Джеймс, сменив тон на неофициальный, — я даже рад такому приключению. Некоторое разнообразие. Походы между городами — это отличная, достойная работа, но вот такие открытия… Может быть, это даже важнее. Сэр Марцелл Катон говорит, что обнаружено нечто новое, особенное. Несомненно, относится к нечисти, или родственной технологии, но это пока предварительные выводы. Доброго вам отдыха!

* * *

Покой нам только снится: сразу после ужина — рассказывать о приключении строго воспретили, пришлось ограничиться общими фразами — вновь появилась Валери со своей напарницей: они уже успели подобрать новую охрану — четырёх женщин с опытом военных операций и физическими данными существенно выше среднего.

Хочешь не хочешь — а надо исполнять свои обязанности. Хотя голова уже с трудом соображала, Артём ознакомился самым тщательным образом с делами каждой из кандидаток, и дал согласие.

В коридоре его встретила Миранда.

— Марина и Лилия сегодня задержатся, — пояснила она. — Совещание с мастерами дома Тибр. Раз уж на нас свалилось столько изумрудов и других камней, надо найти им применение. Ну вы и устали! Идёмте, идёмте, я займусь вами. Завтра будете как огурчик!

— …Вы ещё и массаж делать умеете, — язык, если честно, двигался из последних сил. — Когда вы всё успеваете?

— А я никуда не тороплюсь, — охотно пояснила Миранда, отодвигая столик со всем, что использовала для массажа. — И не трачу время на кучу дел сразу. По одному делу делаю. Может, потому всё успеваю. Что, совсем ничего нельзя рассказать, да? Совершенно секретно?

— Секретно, — подтвердил Артём. Усталость проходила как по волшебству. Даже не верилось, что еле-еле хватило сил доплестись до постели.

— Не вставайте, — предупредила Миранда. — Минут через десять уснёте. Лучше уж тут, чем где-нибудь снаружи на ходу свалитесь. В любом случае сегодня вы — моя забота. Терпеть не могу секретности! Хочу с вами ходить в такие походы. Хотя бы иногда. Какие же это приключения, если о них даже нам говорить нельзя?! Всё-всё, — она присела рядом и поцеловала его в щёку. — Молчу. Просто полежите. Если я в вас что-нибудь понимаю, часа через три-четыре вы выспитесь. Вот тогда и поговорим.

Загрузка...