Глава 13. Охота.

Наттера. День. Долина Борея.

— Ха-ха! — усмехнулся Тарак, сидя верхом на саблезубе. Он был явно в хорошем настроении. — Ну, как вам? — спросил он, принимая эффектную позу.

— Хоть сейчас на статую, — пробурчала Хайда.

— Не стоит завидовать, — сказал он, посмотрев на неё.

— В чём смысл этого ритуала? — спросила Аджана, внимательно осматривая животное.

— Суть в том, что один старый дворф хочет произвести впечатление, — произнесла Хайда с легкой насмешкой.

— Это не шутки! — воскликнул Тарак, возмущаясь. — Это серьёзное дело!

— Да посмотри на вас, дурень! Ты уже верхом на звере, и он уже тебя слушается.

Хайда и Тарак, словно давние супруги, начали спорить о том, насколько важен этот обряд. Аджана подошла ко мне и села рядом на камень.

— Что с ними не так? — спросила она.

— Мне кажется, они любят друг друга, — сказала Икара, посылая свой голос в наши с Аджаной головы. — Но я не знаю, почему они не признаются. Возможно, это связано с их положением или внутренними законами, которые не позволяют им быть вместе.

Аджана на мгновение задумалась, слушая Икару. Она уже не так остро реагировала на то, что иногда в её голове звучит голос «хранителя».

— Икара, тебе нравится прозвище «хранитель»? — поинтересовался я.

— Мне нравится. Но я привыкла к своему имени, поэтому зовите меня, как и раньше. Однако для других я, так и быть, останусь «хранителем».

— Кажется, они сейчас начнут драться, — Аджана обратила моё внимание на Тарака и Хайду.

Их перепалка становилась всё более жаркой. Не то чтобы они были готовы поубивать друг друга, но выглядело именно так. В какой-то момент Хайда со злобой махнула на Тарака обеими руками и пошла в город. Мы с Аджаной переглянулись и, встав, направились к Тараку, который продолжал сидеть на саблезубе, что-то недовольно бурча себе под нос.

— Вот же бабы! — посмотрел он на нас. — Ну говорю ей, что это важная процедура, нет, она знай свое!

— Возможно, она просто беспокоится, — предположил я. — Барго ушёл в опасные земли, а теперь ещё и ты со своим зверем.

— Да все будет отлично! — с уверенностью и радостью воскликнул Тарак. — Вепрь уже должен быть далеко. Самое время начинать.

Он помахал нам рукой и направился через мост в сторону леса. Мы с Аджаной стояли у ворот и провожали его взглядом. В какой-то момент я заметил, что Аджана выглядит расстроенной, хотя по её лицу сложно было что-либо понять.

— Что с тобой?

— Я вспомнила о виверне. До того, как я присягнула тебе на верность, я относилась к ней как к вещи. Но после того, как приняла твою метку... Я начала вспоминать дни, когда приручала её. Как падала с её спины, как летела среди облаков. Я не понимаю, что со мной происходит.

— Это называется человечность. Хоть ты и демон по своей природе, но, возможно, из-за метки в тебе начали проявляться и другие эмоции, а не только гнев и злоба.

— Ты хочешь сказать, что я превращаюсь в человека? — Она взглянула на меня с удивлением и испугом.

— Быть человеком и иметь человеческий облик — это не одно и то же. В моём мире есть люди, которых называют демонами из-за их поступков.

— Трудно представить мир, где нет никого, кроме людей.

— Наши миры значительно отличаются друг от друга.

— Так что, поедем за Тараком? — внезапно сменила она тему.

— У меня есть идея получше, — сказал я с улыбкой и посмотрел вверх.

Заметив выступающий камень, я метнул в него паутину и начал подниматься. Когда я достиг высоты одного метра, я выпустил ещё несколько паутин в Аджану и, зацепив её, продолжил подъем. Так мы добрались до вершины скалы, откуда открывался великолепный вид на всю долину. Однако Тарака по-прежнему не было видно из-за густых крон деревьев.

— Не видно даже с моими глазами, — сказала Аджана.

— А что с ними? — спросил я.

— Они дают мне возможность видеть очень далеко и различать предметы в темноте, как днём.

— Её глаза могут подстраиваться под световой диапазон и фокусироваться. Это похоже на нашу оптику, — сказала Икара.

— Значит, нет смысла её есть, — пошутил я.

— Как вам такое в голову пришло? — воскликнула Икара в ужасе.

— То есть ты читаешь мои мысли, но не понимаешь, что я шучу?

— Я воспринимаю только конкретную информацию, без лишних эмоций. Иногда мне трудно понять, говорите ли вы серьёзно или это лишь шутка или сарказм. Напомню, что наш симбиоз не достиг того уровня, чтобы я разбиралась во всех человеческих заковырках. Да и эмоциональные окрасы я ещё изучаю.

— Хорошая была идея, хозяин. Но отсюда мы точно ничего не увидим.

— Аджана, — сказал я, глядя на неё, — не нужно называть меня хозяином.

— Прошу прощения, Техно. Это старая привычка.

— А насчёт идеи, так она не последняя, — вновь улыбнулся я. — Икара, сможешь создать дельтаплан?

— Дельтаплан? Хм... Я могу использовать имеющиеся у меня материалы — металл и паутину... Сделаем каркас и... Да, я могу это сделать. Однако, если мы разобьёмся, вы не должны предъявлять претензий к производителю.

— В случае аварии предъявить претензии будет некому, — сказал я и передал ей управление.

Икара вытянула мои руки вперёд и начала создавать дельтаплан. Аджана, приоткрыв рот от удивления, наблюдала за этим процессом. Хотя она и говорила, что не понимает своих эмоций, которые вдруг возникли в ней, но проявляла их довольно естественно.

Спустя некоторое время, когда аппарат был собран, я вернул контроль и взялся за рулевую трапецию.

— Хватайся, — посмотрел я на Аджану.

Она на мгновение застыла, а затем с легкой нерешительностью взялась за трапецию. Я создал для неё подвесное крепление, зафиксировав её с помощью паутины. После этого я повторил то же самое для себя.

— Подвесное крепление будет тебя удерживать. Теперь разбег и прыгаем, — произнёс я.

— Что? — спросила она, удивившись. — Это... летает?

— Ты всё поймёшь. Я буду управлять балансируя телом.

— Кажется, я уже проделывала нечто подобное, когда летала на виверне.

— Готова?

Аджана кивнула, и мы сиганули со скалы. Икара сделала всё как надо. Крылья зацепились за поток воздуха, а мы начали полёт. В юности я увлекался дельтапланеризмом, а это как на велосипеде: раз научился, уже не забудешь.

— Это совершенно не похоже на полёт с виверной! — воскликнула Аджана.

— Не могу сказать точно, я никогда не летал на вивернах.

— Если бы она меня признала, я бы взяла тебя в полёт.

— Я очень рад это слышать. Видишь Тарака?

Аджана, осматриваясь, наконец, заметила, как дворф, с трудом удерживаясь в седле, скачет на саблезубе, преследующем вепря.

— Слева, внизу!

— На десять часов, — добавила Икара.

Я посмотрел вниз и увидел, как Тарак стремительно несётся среди ветвей. Вепрь петлял по лесу, стараясь скрыться от погони, но махайран был проворнее и быстрее. Тарак, казалось, не был готов к такой скорости зверя и болтался, как турист на водной плюшке, которую бросает по волнам.

— Мне одной кажется, что он вот-вот упадёт? — спросила нас Икара.

— Наездник из него, конечно, тот еще, — сказал я.

— Я думала, что он уверен в своих силах, — добавила Аджана.

Мы начали снижаться, чтобы лучше рассмотреть, что происходит. Тарак заранее взял в городе арбалет, чтобы ранить вепря. Одной рукой он держался за поводья, а другой пытался прицелиться в животное. Однако сильные движения саблезуба не позволяли ему сделать точный выстрел. В какой-то момент нам даже показалось, что Тарак что-то кричит, но из-за ветра и высоты, мы не могли разобрать слова.

Погоня продолжалась, и тут вепрь резко сменил направление, а махайран устремился ему наперерез. Этот неожиданный маневр выкинул Тарака из седла, и он, кувыркаясь, покатился по земле, раскидывая по округе снаряды к арбалету. Увидев это, я сразу же поспешил на помощь.

— Аджана, прими управление.

— Хорошо, — произнесла она уверенно. Кажется, ей стало ясно, в чём суть полёта.

Мы пролетели над местом падения Тарака и, перерезав подвесную паутину, я устремился вниз. Икара, прочитав мои мысли, рассчитала, в какой точке и куда нужно выпустить паутину, чтобы зацепиться за ветви деревьев и безопасно приземлиться.

Высота была небольшой и, после нескольких приёмов человека-паука, я оказался на земле в нескольких метрах от Тарака, который кряхтя поднимался с земли, отряхивая себя.

— Ты как? Живой? — подбежал к нему я.

Он слегка подпрыгнул от моего внезапного появления.

— Как ты тут оказался?

— Я просто пролетал мимо, — улыбнулся я.

— Вот же бестия! — с досадой воскликнул он. — Я то привык к своему прежнему махайрану. Тот был медлительным и вальяжным старичком. А этот — шустрый, и сила в его лапах такая, что я даже испугался. Когда он почуял вепря, то рванул с такой скоростью, что я едва удержался. Но в итоге всё-таки не удержался.

— Я видел, как ты болтался в седле, — по-дружески усмехнулся я.

— Давай договоримся, что это останется между нами, — сказал он, глядя на меня с серьёзным выражением лица.

— Не вопрос, — ответил я и, обратившись к Икаре, попросил её связаться с Аджаной. Икара удивила меня, сказав, что я могу сделать это сам, и каким-то образом синхронизировала наши сознания.

— Аджана? — произнёс я про себя.

— Хозяин? — произнесла она в изумлении. — Вы овладели искусством астральной связи?

— Я способный. Следуй за вепрем и саблезубом.

— Махайран уже настиг вепря и сейчас пожирает его. До этого, видимо, ему мешал лишний груз.

— Понятно, — мысленно ответил я улыбаясь, глядя на Тарака и осознавая, что его ритуал не удался. — Тогда возвращайся в город, — вновь обратился я к ней.

— Я попытаюсь это сделать, но не знаю, как правильно приземлиться. Это существо не слушается меня.

— Это не зверь, а устройство. Оно не будет выполнять приказы, как виверна. Тебе нужно...

Я задумался, как же объяснить принцип посадки. Икара, заметив моё замешательство, сказала, что сама объяснит его ей, и связь прервалась.

— Что ж, — сказал Тарак, поднимая с земли арбалет, — теперь нам нужно их отыскать.

— Тут такое дело... — произнёс я, запинаясь. — Махайран уже поймал вепря.

— Ржавая наковальня! — в сердцах воскликнул Тарак, с досадой швыряя арбалет в дерево. — Всё потеряно!

— Может, нам стоит провести ритуал заново?

— Да как же!? Охотится-то на кого!? На белок!? — он был вне себя.

— В Торлахаде есть вепри?

— Есть, но все они ездовые. Вряд ли кто-то захочет отдать своего зверя на растерзание... Ещё эта... начнет издеваться.

— Хайда? — с улыбкой произнёс я.

— Она... Хорошо хоть не знает, как я тут кувыркался. Надо будет придумать правдоподобную и менее позорную историю провала. Скажем, что на нас напал медведь.

Мы были увлечены разговором, когда к нам приблизился махайран, держа в пасти оторванное бедро вепря. Увидев его, Тарак замер на месте. Зверь прошел мимо меня, двигаясь к Тараку, и, остановившись в паре метров от него, положил добычу на землю. Тарак медленно подошел и поднял увесистую ногу. Саблезуб взглянул на него и издал короткий рык. Тарак осознал, что махайран делится с ним добычей, и, слегка сморщившись, откусил небольшой кусочек мяса, начав его пережевывать.

— М-м-м, – протянул он, с кислой миной. – Как же... вкуусно.

Саблезуб, покрутив головой, наклонился и прижался лбом ко лбу Тарака. Через несколько секунд он быстро облизал его и принял игривую позу, словно домашний кот. В этот момент я заметил, как на его груди появилась жёлтая руна, которая тут же исчезла.

— Ну всё, всё, — обрадовался Тарак и почесал шею животного. — Мой ты хороший!

Махайран снова издал короткий рык и убежал обратно в чащу. Тарак машинально откусил ещё один кусок, не сводя глаз с животного. Вскоре он пришёл в себя и начал отплевываться, а мы с Икарой рассмеялись.

— А что ты плюёшься? Это же вкуусно, — спародировал его я.

— Иди ты в глубокую шахту, Техно! — по-дружески выругался он. — Я чуть штаны не обмочил! Думал, что всё, сожрёт и нас с тобой.

— Что теперь?

— Теперь можно вернуться в город. Скоро должен прийти Барго, надо узнать, что он выяснил.

— А как же добыча? — спросил я, взглянув на бедро вепря.

— С собой возьмем, — сказал он, словно это было очевидно. — Тут столько мяса! Зажарим! — и начал заматывать бедро в тряпку.

— Хорошо, — с улыбкой произнёс я, и мы направились в сторону Торлахада.

Тарак с трудом нёс мясо, перекладывая его из руки в руку. Я, наблюдая за ним, предложил сделать для него удобную сумку. Он согласился, а Икара впитала часть растительности и создала из её волокон прочный рюкзак. Я показал Тараку, как его надеть, и он с радостью засунул туда мясо. К его удивлению, сумка хорошо распределяла вес, что значительно облегчало ношу.

По дороге мы обсуждали наши дальнейшие планы. Мы говорили о том, что необходимо сделать в поселении зверолюдей, и о том, как укрепить горные тропы. Я поинтересовался судьбой саблезуба, но Тарак заверил меня, что теперь они связаны, и зверь сам вернётся, когда насытится вепрем. Тогда я понял, что мне не показалось и руна действительно была. Икара также подтвердила мои догадки, отметив, что энергия руны, вероятно, относится к жёлтой «эссенции». ЖЭ.

Время в пути пролетело быстро, и уже стало вечереть. Когда мы подошли к мосту, то увидели разбитый дельтаплан, который торчал из скалы слева от врат. Я быстро перебежал через мост, беспокоясь об Аджане, но, добравшись до места, не нашёл её тела. Икара сказала, что она в городе, и я с облегчением вздохнул. Хотя мы были знакомы совсем недолго, она стала для меня настоящим другом и верным товарищем.

Тарак не мог понять, почему я так взволнован, и с недоумением разглядывал летательный аппарат, точнее, то, что от него осталось. Я пообещал объяснить всё по пути, и мы прошли через врата. Пока мы шли, я рассказал Тараку об устройстве дельтаплана. Он сравнил его с птицей, которая летит с распахнутыми крыльями во время передышки, используя потоки ветра, и оказался прав. Я был удивлён, что дворфы разбираются и в таких вещах.

Наттера. Вечер. Северный чертог «Торлахад».

Наконец мы добрались до тронного зала, где нас встретили Аджана, Барго и Хайда. Они вели оживлённую беседу, потягивая пенный эль из металлических стаканов.

— Вернулся! — обрадовался Тарак, увидев Барго. — Как ты?! Как прошло?!

— Со мной всё в порядке, — с усмешкой сказал Барго. — Меня то не мотало по лесу туда-сюда, и я не кувыркался по земле.

Тут Тарак посмотрел на меня так, словно я предал его.

— Откуда они знают? — нахмурился он.

— Аджана была со мной, когда ты... охотился, — я не мог сдержать улыбку.

Сидящие за столом рассмеялись.

— Спасибо, дорогой друг! — произнес он с легкой иронией. — Как замечательно, что рядом есть те, на кого можно положиться.

— Не ворчи, — сказала Хайда. — Присаживайся, выпей с нами. В следующий раз обязательно получится.

— Ха! — воскликнул Тарак и ударил по столу бедром вепря. — В следующий раз? У меня всё получилось!

— Неужели? — удивилась Хайда. — Ты смог его приручить?

— Я же говорил, что всё будет хорошо! А эти кувырки по земле — тактический приём.

— Когда в твою честь будут воздвигать статую, я сам напишу, что ты прославился своими тактическими кувырканиями, — сказал Барго.

Все снова засмеялись, а мы сели за стол. Хайда распорядилась зажарить ногу вепря, и мы начали обсуждать новости, которые принес Барго. Их отряд не смог пройти далеко, но они поняли, что северные земли разорены. Деревня аномалов, которую они увидели, была разрушена. Дома занесены снегом, а крыши проломлены огромными глыбами льда. Это была работа дракона, который, по всей видимости, был очень сердит.

Возвращаясь, они столкнулись с группой йотунов и калехар, но те не заметили их, так как были ослаблены и не обратили внимания на отряд. Хайда сообщила, что пленный чувствует себя лучше, и позже можно будет его допросить. Было важно узнать, что же произошло за Морозным хребтом.

— Аджана, — в моменте обратился я к ней. — Что случилось с дельтапланом?

— Я так и не поняла, как правильно приземлиться. В итоге я разорвала паутину и спрыгнула, а он врезался в скалу.

— Понятно, — улыбнулся я.

— Научишь меня в следующий раз?

— Как только появится возможность.

Мы ещё немного посидели и решили остаться в городе на ночь, а утром отправиться обратно в Лару. Хайда сообщила, что займётся вопросами обороны долины и ситуацией с Гласалисом. Если дракон будет в ярости, он легко преодолеет Морозный хребет, и кто знает, к каким последствиям это может привести.

Мы снова ночевали у Барго, и меня не покидали мысли о жителях северных земель. Неужели йотуны и калехары отважились на отчаянный штурм, стремясь спастись от дракона? А что, если им действительно больше некуда бежать?

— Командир, да сходите уже туда, — вдруг сказала Икара.

— Нужно спросить разрешения.

— Ну так пошли к Хайде.

Икара говорила убедительно. Я встал с кровати, и это заметила Аджана, которая снова не спала. Я рассказал ей о своём намерении поговорить с пленным, и она согласилась пойти со мной.

Несмотря на поздний час, в городе всё ещё оставались дворфы, которые не спали. Мы прошли к тронному залу, но воины, охранявшие его, сообщили, что Хайда отдыхает в горячих источниках и мы пошли туда. Прибыв на место, мы стали искать бани, в которых горел свет. Всего таких было три. Однако поиски облегчились благодаря тому, что у Хайды была собственная баня, которая заметно выделялась среди остальных своими размерами.

Мы подошли к двери, и я постучал. Из-за неё доносились какие-то звуки, а потом раздался голос Хайды.

— В чём дело? — спросила она с раздражением.

— Хайда, прости, это Техно. У меня есть дело, — произнес я.

— Техно! — воскликнула она, и дверь приоткрылась. — Что случилось? — её голова выглянула наружу, а тело было прикрыто тряпкой.

— Могу я пообщаться с пленным?

— Где же ты застряла?! — послышался радостный голос Тарака, и он появился в дальнем проходе в чём мать родила. — Техно?! — воскликнул он выпучив глаза, заметив меня через проём.

Хайда, явно смутившись, быстро вышла из бани, прикрыв за собой дверь.

— Так, давай только без лишних вопросов. Мы всё-таки не дети и...

— Хайда, — прервал её я. — Я всё понимаю. Что насчёт пленника?

— А, да пожалуйста. Только как ты дорогу найдешь? — задумалась она.

— Я знаю дорогу, — уверенно произнесла Икара. — Я уже составила подробную карту города, тщательно просканировав все его помещения. Здесь есть даже потайные ходы...

— Икара!

— Что? Интересно же!

— Я знаю, куда идти, но там стража, — сказал я Хайде, проигнорировав Икару.

— Держи перстень, он поможет тебе пройти, — сказала она, снимая с пальца украшение. — Ну всё, давай скорее, а то это там уснет без меня.

— Приятного отдыха, — пожелал я и отправился в сторону складов, где держали пленника.

Загрузка...