— Кацураги-сан, что-то случилось? — заметив моё выражение лица, спросила Харухата Касико.
Я отодвинул от себя телефон и всеми силами постарался сосредоточиться на приёме. Новости от Купера Уайта поступили, несомненно, ужасные. Но прямо сейчас я, находясь на таком расстоянии, ничем ему помочь не смогу. Перезвоню после того, как закончу с Харухатой Касико. Ей-то я могу оказать помощь здесь и сейчас.
Однако даже с усилием воли вернуть мысли в прежнее русло было довольно трудно. Сообщение Купера означает, что в Австралии действительно обнаружен очаг инфекции среди аборигенов. Это — не ошибка. А если учесть, что этим вирусом заразился сам лекарь…
Боги! Купер ведь и сам не осознаёт, к какой катастрофе это может привести. Но всё это мы с ним обсудим чуть позже. Для начала я должен сдержать обещание, данное Аматэрасу.
— Всё в порядке, Харухата-сан, — ответил девушке я. — Коллега отвлёк, но лучше нам вернуться к предыдущей теме. Вы упомянули, что симптомы впервые начали появляться не в детстве, а уже в зрелом возрасте. Отсюда у меня возникает вопрос, чем болели ваши родители? Вы хоть что-нибудь о них знаете?
— Я сама подробностей не знаю, поскольку родители умерли один за другим, когда мне было всего четыре года. Я их толком даже не запомнила. Сначала умерла мать от какого-то острого заболевания. Ей было всего лишь двадцать два года, когда это случилось. А отец, как мне объясняла бабушка, начал пить, и в конечном итоге его забили до смерти какие-то отморозки на улице. Связался с плохой компанией, чтобы прокормить семью.
Так… Но, судя по её истории, отец девушки изначально был здоров. Вопрос в том, чем болела её мать? Скорее всего, у неё как раз и была серповидно-клеточная анемия. Вот только совсем в другой форме. Не та, что у дочери.
— А что-нибудь ещё вы о своей матери помните, Харухата-сан? — спросил я. — Точные симптомы, анамнез заболевания из жизни?
— Я её вообще почти не помню, — ответила она. — Но бабушка много раз упоминала, что моя мать была не из Японии. Якобы она сбежала из какой-то другой страны, после чего встретила моего отца, и тот решил приютить её у себя.
Теперь всё точно встаёт на свои места. Скорее всего, мать Харухаты Касико страдала от гомозиготной серповидно-клеточной анемии, потому и умерла в столь раннем возрасте от множества осложнений.
Гомозиготная анемия — это форма генетического заболевания, в которой патологические гены наследуются сразу от двух родителей. Это если объяснять совсем простыми словами. На деле всё гораздо сложнее.
Если мать Харухаты Касико была гомозиготной, а её отец полностью здоровым, значит, сама девушка в итоге является гетерозиготной. То есть признаки заболевания в ней проявляются лишь наполовину. Именно поэтому в её случае симптомы серповидно-клеточной анемии начали появляться гораздо позже. В детстве она чувствовала себя хорошо, а спустя два десятка лет ей не повезло столкнуться со всем спектром проблем, которые дарует эта болезнь.
Возможно, её заболевание сдерживают так же и лекарские силы Харухаты Касико, которые она, вероятнее всего, унаследовала по отцовской линии. Раз её бабушка всю жизнь работала в качестве мико в храме Мэйдзи, значит, и её предки занимались тем же. По крайней мере, это было бы логично.
А мико всегда считали колдуньями, шаманками и целительницами. В конечном итоге Харухата унаследовала от своих предков сразу два прямо противоположных качества. Генетическое заболевание и лекарские способности жрицы.
Что ж, обманывать её мне нет смысла. Придётся выражаться прямо. Вряд ли она воспримет новую информацию в штыки, учитывая то, что ей самой довелось пообщаться с богиней солнца несколько дней назад.
Точно… А ведь я могу помочь ей не только за счёт лечения. У меня есть возможность дать девушке гораздо больше. Так я точно сдержу своё обещание. Лучше я принесу ей пользу с избытком. В конце концов она сама окажется полезной для меня, и Аматэрасу более охотно пойдёт на новую сделку, если мне снова понадобится помощь в виде божественного вмешательства.
— Харухата-сан, так уж вышло, что вы оказались не в обычной клинике, — прямо сказал я. — Вы, скорее всего, пока что даже не осознаёте, каким потенциалом обладаете.
— Аматэрасу-сама намекала на это, — ответила Харухата Касико. — Но я так и не поняла, что конкретно она имела в виду. Однако, как только мы вошли в эту клинику, я сразу почувствовала, что в этом месте… Очень много сильных людей.
— И вы одна из них, — объяснил я. — Подробности я вам пока что объяснять не буду. Но могу сделать предложение. Даже несколько предложений. Смотрите, излечить ваше заболевание полностью не выйдет в любом случае. Я могу заглушить симптомы, и они ещё долго не будут вас беспокоить. Плюс ко всему, я могу договориться с клиникой генетических болезней, чтобы они начали вас наблюдать.
— Но деньги… Я же говорила вам, что…
— Деньги я с вас не возьму, — перебил её я. — Более того, я поговорю с главным врачом клиники генетических болезней, и он примет оплату за ваше лечение из бюджета моей клиники.
— Погодите-погодите, — замахала руками она. — Это уж слишком. Я не могу принять такие… Подарки! Да, понимаю, что вы тоже, как и я, говорили с Аматэрасу-сама, но… Это ведь чересчур, разве нет?
— Это ещё не всё, — покачал головой я. — Кроме того, я собираюсь предложить вам работу в своей клинике.
— Мне⁈ Работу? — удивилась она. — Но я ведь уже работаю в храме Мэйдзи. Я не думала даже, что мне предстоит перейти в другое место. Это как-то слишком уж… Неожиданно.
— Сколько вы зарабатываете в храме Мэйдзи? — прямо спросил я. — Только честно.
— В среднем получается двадцать пять тысяч иен в месяц, — призналась она. — Но на жизнь хватает.
— Я буду платить вам пятьдесят тысяч иен, — ответил я. — Ровно в два раза больше.
— Но у меня ведь нет образования! На какую должность вы вообще можете меня взять? — пожала плечами Харухата Касико.
— Для начала начнёте работать в моей клинике в качестве санитарки, — объяснил я. — Для этого никакого образования не нужно. Будете точно так же убираться и следить за порядком, как и в храме Мэйдзи. Только заработная плата будет в два раза больше. Да и в целом трудиться вам придётся гораздо меньше. Здание совсем небольшое. Тут и за пару часов можно управиться.
— Кацураги-сан, я очень благодарна вам за это предложение, но… Как я могу уйти из храма после того, как богиня помогла мне встретиться с вами? Если вы действительно сможете мне помочь, тогда у меня вообще больше не будет права покидать храм. Я должна буду служить Аматэрасу-сама всю жизнь.
Понимаю, почему она так мыслит. Она считает, что будет должна богине. Хотя на самом деле, если я правильно понял, та с самого начала хотела, чтобы я взял Харухату Касико под своё крыло. Ведь на самом деле её место — здесь.
— Не стану с вами спорить, Харухата-сан, но, на мой взгляд, Аматэрасу этого и добивалась. Она специально свела нас вместе, чтобы вы перестали пахать за гроши, — объяснил я. — Давайте поступим следующим образом. Для начала вы пройдёте курс лечения, а уже после этого решите сами. Если захотите устроиться ко мне, я дам вам рабочее место и даже смогу договориться, чтобы вам позволили быстро получить диплом медсестры. Тогда у вас и образование появится, и шанс устроиться на более перспективную должность. Даже место работы искать не придётся, я возьму вас к себе и в роли медсестры в том числе.
— Вы можете сделать так, чтобы я получила образование? — она схватилась за голову и спрятала взгляд. — Поверить в это не могу. Такое ощущение, будто вы надо мной смеётесь. Будто всё это — какой-то розыгрыш.
— Я абсолютно серьёзно, Харухата-сан, — уверил её я.
— Понимаете, Кацураги-сан, дело в том, что я всегда мечтала отучиться хотя бы на кого-то. На любую специальность. И бабушка моя всегда этого хотела, но не могла этого дать. Нам денег никогда не хватало, — произнесла она. — Обещаю, я подумаю над вашим предложением. Мне тяжело на него согласиться, но отказываться ещё труднее.
— Значит, договорились, — кивнул я. — А теперь перейдём к делу. Сильно не удивляйтесь тому, что сейчас произойдёт. Считайте, что это ещё одно благословение Аматэрасу. А если захотите узнать подробнее — придёте ко мне позже, когда решитесь согласиться на моё предложение.
Я воспользовался лекарской магией и вызвал у Харухаты Касико дрёму. Не стал усыплять её полностью, лишь заставил прикрыть глаза и временно потерять ощущение реальности.
Пользоваться при ней лекарской магией я не боялся, поскольку передо мной была одна из жриц. А жрицы лекарей никогда не обманывают. Такова их природа — работать вместе с магами жизненной энергии и всячески помогать им. Даже если ей захочется, она вряд ли сможет меня предать. Обычно жрицы автоматически прикрепляются к лекарю и не могут работать без него в дальнейшем. Но если в моём мире у них была возможность выбирать, то у Харухаты такого варианта нет. Я — первый лекарь, которого она встретила. А все остальные маги, которые есть в Токио, работают на меня.
Всё уже предрешено. В том числе и богиней солнца.
Я приступил к лечению девушки. Гены, как всегда, я трогать не стал. В эту сферу, по моему мнению, не стоит лезть даже лекарям. Может, конечно, когда-нибудь я смогу освоить новый, более глубинный уровень «анализа», который будет автоматически исправлять поломки в генетическом коде, но пока что такое даже для меня невыполнимо.
Нет. Моей задачей было исправить все красные клетки крови с помощью лекарской магии клеточного уровня. Вернуть эритроцитам прежнюю форму, а затем искоренить возникшие в организме осложнения.
Из осложнений у Харухаты были многочисленные тромбозы. Селезёнка, почки, и некоторые сосуды в других органах. Именно из-за тромбозов она страдала от болей в пояснице и гематурии — выделения мочи с кровью. Скорее всего, главный орган выделительной системы повредился из-за недостаточности кровообращения.
Восстановить его — не проблема. Починю поломанные фильтры, «растоплю» тромбы, расширю сосуды — вот и всё. С селезёнкой то же самое. Как только исчезнут признаки тромбоза, девушке станет гораздо легче.
Осталось совсем по мелочи. Убрать воспаление из суставов, нормализовать венозный отток и отток лимфы — вот и всё. Теперь она сможет нормально двигаться и больше не будет страдать от адских болей в руках и ногах.
Я израсходовал почти шестьдесят процентов своего запаса энергии. Лечить почки и селезёнку было просто, а вот возвращать нормальную форму эритроцитам — дело кропотливое. Именно из-за него я лишился большей части своих сил.
— Всё, Харухата-сан, — щёлкнув пальцами, произнёс я. — Можете просыпаться.
Так уж вышло, что вместо дрёмы я случайно ввёл девушку в состояние гипноза. Видимо, «психоанализ» сыграл свою роль. Плюс ко всему она, как жрица, была более предрасположена к воздействию силы главенствующего над ней лекаря.
— А? — вздрогнула она. — Кацураги-сан, что только что произошло? Я уснула прямо на приёме? Ох, простите, пожалуйста! Видимо, я переутомилась в храме…
— Нет, — твёрдо сказал я. Мне не хотелось ей лгать. Она — не простая пациентка. Она мой потенциальный сотрудник. Пусть лучше узнает правду. — Это я ввёл вас в такое состояние. Лечение уже окончено. В ближайшие дни вам станет гораздо легче. Если не верите, можете хотя бы суставы свои оценить прямо сейчас. Они больше болеть не должны.
Харухата Касико уставилась на меня так, будто я ей только что карточный фокус показал. По взгляду было заметно, что она ещё не смогла в полной мере поверить моим словам.
Но как только девушка поднялась со стула, походила по кабинету и пошевелила руками, её взгляд резко изменился. Я даже подумал, что она вот-вот рухнет в обморок.
— И вправду сработало… — прошептала она. — Совсем не болят, Кацураги-сан!
— Это — только начало. Я восстановил вашу кровь. Кстати, забыл уточнить, онкологии у вас нет. Проблема в генетическом заболевании, которое меняет форму эритроцитов. Подозреваю, что именно из-за него и умерла ваша мать, — объяснил я. — Сейчас поступим следующим образом. Я дам вам свой номер, а ваш номер передам в клинику генетических болезней. Как только у них появится место, они должны будут пригласить вас к себе на приём. Кроме того, вам необходимо несколько недель принимать железо, витамины группы «В» и фолиевую кислоту. Анемия никуда не делась, кровь нужно восстанавливать в любом случае.
Стимулировать её костный мозг слишком опасно. Я бы мог заставить его выбросить в кровь свежие кровяные клетки, но в таком случае в её сосудах вновь окажутся аномальные серповидные эритроциты. Будет лучше, если мы стимулируем его косвенно с помощью препаратов, которые влияют на гемопоэз — рождение новых клеток крови.
— Препараты вам выдадут в аптеке, которая с нами сотрудничает. Получить их вы сможете бесплатно. Об этом я позабочусь, — объяснил я.
Когда Харухата Касико получила мою визитку с номером, я увидел то, чего не делал ещё никто из моих пациентов. Кланялась она с такой интенсивностью, что её тело можно было использовать в данной ситуации как вентилятор. Меня аж воздухом обдуло, когда она раз двадцать подряд помахала всем своим туловищем.
— Спасибо вам! Спасибо вас большое, Кацураги-сан! — повторяла она.
— Не благодарите, лучше вспомните о моём предложении, когда вам станет легче. Я буду ждать вас как новую сотрудницу.
Я вызвал ей такси до дома, после чего вернулся в свой кабинет и набрал номер Хиджикаты Хару.
Главный врач клиники генетических болезней почти всегда отвечал на мои звонки моментально. Так случилось и в этот раз.
— О-о! А вот и мой главный поставщик клиентов! — воскликнул он. — Рад вас слышать, Кацураги-сан. Чем могу помочь?
— Я не сильно перегрузил вашу клинику, Хиджиката-сан? — поинтересовался я. — В последнее время от меня к вам поступает слишком уж много пациентов. Поэтому и звоню поинтересоваться, сможете ли вы принять ещё одного.
— Не стану лгать, я ещё никогда не работал с таким количеством больных, — признался он. — Не знаю, откуда вы их берёте, но… Я всегда рад поработать с интересными пациентами. Что у вас на этот раз?
— Молодая девушка с серповидно-клеточной анемией. Скорее всего, гетерозиготная. Подозреваю, что её мать умерла от гомозиготной формы этого заболевания, — объяснил я.
— Ого! Серповидно-клеточная? В Японии? — удивился он. — Я за всю свою карьеру всего двух таких пациентов встречал.
— Судя по чертам её лица, мать девушки была из Кореи.
Скорее всего, из Северной, раз она сбежала в другую страну. По крайней мере, о побегах из Южной Кореи я ещё ни разу не слышал. Но могу ошибаться на этот счёт. Всё-таки в политике я не силён, а в этом мире она сильно отличается от того, что происходило в моём мире.
— Это многое объясняет, — ответил Хиджиката Хару. — Что ж, скиньте мне в мессенджере её контактные данные. Я попрошу сотрудника регистратуры, чтобы пригласил её к нам в ближайшее время.
Очень удобная система. Клиника Хиджикаты мне нравится тем, что в ней очень быстро диагностируются генетические заболевания, а затем пациентов сразу же направляют ко всем необходимым профильным врачам. То есть Харухата Касико сразу же получит консультации гематолога, нефролога и ревматолога. И услуги всех этих врачей будут оплачиваться в филиале Хиджикаты.
А это значит, что я могу не договариваться с несколькими главными врачами сразу. Достаточно объяснить ситуацию только одному.
— Ещё кое-что, Хиджиката-сан, — перешёл к последнему нюансу я. — Всю медицинскую помощь, которая будет оказана Харухате Касико, оплачу я сам из бюджета своей клиники. Это ведь можно устроить?
— Ну… Разумеется, можно, — после короткой паузы ответил он. — Вы уж простите за излишнее любопытство, но кто она такая? Ваша родственница? Или, может быть, девушка?
— Это любопытство действительно излишне, — отрезал я. — Просто хороший человек, которому я хочу помочь. Одна из моих будущих сотрудниц.
— Вы, как всегда, всё просчитываете наперёд, Кацураги-сан, — усмехнулся Хиджиката Хару. — Хорошо, мы договорились. Насчёт пациентки не беспокойтесь, ей займутся в ближайшее время.
Мы закончили разговор, я положил трубку и тут же ощутил приятное жжение в глазу. Похоже, это был сигнал от Аматэрасу. Думаю, таким образом она сообщила, что теперь мы в расчёте.
Но на этом я останавливаться не собирался. Харухата Касико действительно нуждается в помощи. Не только в медицинской, но ещё и в материальной. После лечения я укажу ей верный путь. Она станет частью моей команды, если, конечно, не передумает.
А она не передумает. Такова её судьба.
Я только собрался позвонить Куперу Уайту, как вдруг в мой кабинет вошла Хирано Юрика.
— Кацураги-сан, я могу отвлечь вас на пару минут? — спросила она.
— Что-то срочное? Мне нужно связаться с Уайтом-сан, — прямо сказал я.
— Срочное, — кивнула она. — Надолго не задержу. У меня к вам вопрос. Кто эта девушка, которая только что вышла из вашего кабинета?
Так и знал, что она почувствовала в ней родственную силу. Не хотел я, чтобы другие лекари узнали об этом раньше времени. Но Хирано, видимо, хорошо отточила свои навыки за этот месяц. С одной стороны, это отличная новость, но с другой… Проклятье, лучше бы она в это не лезла!
— Возможно, это наша будущая коллега, — честно сказал я. — А что такое? Вас что-то не устраивает?
— Она ведь — не лекарь, верно? Я почувствовала, что у неё точно такие же силы, как и у меня, — подметила Хирано Юрика. — Зачем вам ещё одна лекарская жрица? Вы что же… Собираетесь меня уволить?
Так и знал… И какого же чёрта я сейчас это выслушиваю? Что это? Ревность? Какая глупость… Нужно вправить Хирано мозги, пока она не придумала ещё какую-нибудь ерунду.
— Хирано-сан, позвольте мне изъясняться прямо, — вздохнул я. — Во-первых, мне совершенно не нравится, в каком тоне вы позволяете себе разговаривать со мной. До этого момента у меня и в мыслях не было проявлять по отношению к вам какую-либо агрессию. Во-вторых, эта клиника — обитель для всех, кто обладает лекарскими способностями. Я для того её и создал. Между лекарями не должно быть конкуренции. У меня в планах приглашать сюда всех, кто имеет такие же возможности, как и мы. И в-третьих, я хочу, чтобы вы молчали об этой ситуации. Пока что эта девушка к нам не устраивается. А если и устроится, вы не должны проявлять к ней агрессию. Это понятно?
Хирано уже поняла, что допустила большую ошибку. Как раз подобными заявлениями она рискует работой. Никто её увольнять не собирается, даже если сюда придёт ещё десять лекарских жриц.
— Простите меня, Кацураги-сан, — понуро произнесла Хирано Юрика. — Я допустила ошибку. Больше это не повторится. Я, видимо, неправильно вас поняла.
— До этого дня вы вообще не допускали ошибок, — улыбнувшись, смягчился я. — Так что мы это забудем, хорошо?
— Угу! — закивала она.
— Только запомните, что я сказал. Пока что никому из других лекарей не рассказывайте о том, что почувствовали, — попросил я. — Это дело касается только меня и нашей потенциальной коллеги.
Удовлетворившись ответом Хирано, я отпустил девушку назад — в регистратуру.
Странно… Всё-таки отреагировала она слишком резко. И, кажется, я понимаю, почему.
Из-за огромного запаса жизненной энергии у меня уже притупились чувства. Я с трудом могу отличить ауру Дайго Рэна от Рэйсэя Масаши. А их разница сил отличается на целый порядок.
Думаю, Хирано Юрика осознала, что её будущая коллега гораздо сильнее её. Именно поэтому и забеспокоилась, что я хочу её заменить.
Всё, со всеми делами покончено. Самое время обсудить с Купером Уайтом, что случилось. Учитывая, что по силе он второй после меня в этой клинике, справиться с «Фебрис-12» ему явно не составит труда.
Я набрал номер коллеги, он долго не отвечал. Мне пришлось сбросить и позвонить ещё раз.
Купер ответил лишь после третьей попытки.
— Тендо-сан… — тяжело дыша, произнёс он. — Как же хорошо, что вы всё-таки позвонили. Плохо… Всё очень плохо.
— Что у вас там случилось? — спросил я.
— Кусок метеорита упал неподалёку от лагеря аборигенов. Они использовали его как свой тотем, — произнёс он, затем сделал короткую паузу и добавил: — Никто из их поселения не выжил. Я смог осмотреть лишь трёх человек. Но они уже были в агонии. А теперь…
Купер закашлялся и с трудом выдавил из себя ещё одну фразу:
— Этот вирус гораздо сильнее, чем мы думали. Боюсь, мои дни уже сочтены, Тендо-сан. Мне было приятно работать с вами. Просто на всякий случай. Мало ли, что может…
Его голос прервался. Раздался удар. А затем связь прервалась. Я догадался, что Купер выронил телефон.
Я осознал, что катастрофа приблизилась к человечеству ещё на один шаг. Если Купер Уайт погибнет, то вирус будет полностью ликвидирован в австралийском регионе. Но я не могу позволить своему другу умереть. Нужно срочно что-то предпринять.
И стоило мне об этом подумать, как мой телефон вновь зазвонил. Снова меня вызывает Купер Уайт.
— Купер-сан! — подняв трубку, воскликнул я. — Какие у вас сейчас симптомы? Перечислите, и я…
— Простите, я не понимаю, что вы говорите, — ответил незнакомый мне голос. — Доктор Кацураги, это вы? С вами говорит Джейсон Конрад. Я — главный инфекционист клиники Сиднея. Помните? Мы уже виделись с вами во время олимпиады медиков.
Проклятье… Купер, похоже, уже не может говорить.
— Я вас слушаю, доктор Конрад, — перешёл на английский я.
— Меня выбрали ведущим инфекционистом в команду «Двенадцать», — произнёс он. — Я пытаюсь помочь доктору Куперу, но ничего не выходит. Возможно, вы сможете дать совет? Сейчас он без сознания. Его подключают к ИВЛ.
Могу ли я помочь? Из этой ситуации выход может быть только один.
— Сейчас же вызывайте самолёт, — заявил я.
— Ч-что? — удивился Джейсон Конрад.
— Я займусь Купером сам.