Начало разговора с Аматэрасу меня уже порадовало. Я искренне желал помочь пациенту с проклятьем, но при этом был не против отплатить богине за помощь. Я уверен, что Аматэрасу вряд ли поставит неадекватные условия. Всё-таки она не демон какой-то, а одна из самых главных богов синтоистской религии. Она априори не может потребовать от меня, к примеру, убить человека. Скорее всего, ей хочется, чтобы я помог кому-то или совершил некое паломничество. На помощь у меня время всегда найдётся, но если она запросит второй вариант — будет сложнее. Всё-таки свободного времени у меня в последние месяцы по нулям.
Хотя опыт шествия к священным местам для меня не в новинку. Я проходил кучу ритуалов в храме Дзодзёдзи, поднимался на вершину горы Фудзи, а уж про своё путешествие по Индии и вовсе вспоминаю с неописуемым восхищением. Там я вместе с Арджуном Манипуром Кирисом прошёл по всем самым важным точкам буддизма. Даже в Непал забрался через преграды на границе между стран.
Уж задание Аматэрасу я как-нибудь выполню.
— Я готов выслушать твои условия, Аматэрасу, — мысленно произнёс я. — Не воспринимай как оскорбление, у меня нет опыта общения с богами. Я, может, и хорош в медицине и лекарской магии, но ритуалы и контакты с высшими сущностями для меня чужды.
— Я знаю, откуда ты пришёл сюда. Меня не интересуют твои молитвы и верования. И поселилась я именно в твоём глазу не просто так. Для этой цели я бы не выбрала кого-либо ещё. Мне просто захотелось взглянуть на мир глазами человека, который прибыл из других мест. Над которым у меня нет власти. Ты ведь ещё не понял, почему твою магию подпитывают священные места различных религий, верно?
— Почему же? Вообще-то, мне всё более-менее понятно, — ответил я. — У меня есть предположение, что всё дело в эмоциях, которые испытывают люди, посещая различные храмы. Положительные эмоции создают потоки жизненной энергии. В итоге там образуются места силы, от которых я и подпитываю свою магию.
— Ты практически всё понял верно, Кацураги Тендо. Но есть один момент, о котором ты ещё не догадываешься. Однако рассказывать об этом слишком рано, — сказала Аматэрасу. — Будет лучше, если в итоге ты сам к этому придёшь.
Я не стал настаивать. Это — правильное решение. Я не привык получать ответы на вопросы уже готовыми, так сказать, на блюдечке. Лучше самостоятельно докопаюсь до истины, когда появится нужда в этом.
Ведя мысленный диалог с Аматэрасу, я заметил, как изменилось моё восприятие времени. Казалось, что минутная стрелка на моих часах застыла, а секундная двигалась в десять раз медленнее, чем обычно.
Это хорошо. А то я уже начал беспокоиться, что этот разговор затянулся и за дверью меня уже ожидает Кушинори Гонта.
— В таком случае давай перейдём к делу, — заключил я. — Как ты можешь помочь со снятием проклятья?
— Верно подмечено, Кацураги Тендо. Это — действительно проклятье. С такими ситуациями этот мир раньше сталкивался гораздо чаще, чем сейчас. Однако с тех пор многое изменилось. Последователей жизненной энергии и их противников почти не осталось. А если среди нынешнего населения и встречаются такие люди, то сил у них крайне мало. Магия умерла. Большую её часть принёс в этот мир ты.
Аматэрасу была крайне непоследовательна. Скакала от одной мысли к другой. Но я внимательно слушал богиню. Теперь на ограниченность времени не сошлёшься — оно практически замерло. Тем более, её мысли могут оказаться мне полезными.
Я ничего не ответил на её слова, поэтому она сразу же перешла к главной теме.
— Я могу благословить этого человека. Кушинори Гонту, — произнесла Аматэрасу. — Однако лечить его всё равно придётся тебе. Проклятье и моё благословение друг друга нейтрализуют. А заниматься здоровьем человека — это дело лекаря.
— Отлично, — улыбнулся я. — Именно это мне и нужно. Из-за проклятья моя магия убивает Кушинори. Как только его не станет, я смогу поставить пациента на ноги за десять минут. Хорошо, Аматэрасу, с этим мы разобрались. А что ты хочешь взамен?
— Чтобы ты помог одной мико. Проклятья на этой девушке нет, но медицинская помощь ей скоро понадобится. Это — единственное моё условие, — произнесла богиня.
— «Мико»? — переспросил я. — Это чьё-то имя?
— Я совсем забыла, что ты куда лучше разбираешься в буддизме, нежели в той религии, где богиней являюсь я, — услышал я слегка раздражённый смешок Аматэрасу. — Мико — это служительница синтоистского храма. Подробности тебе не нужны. Если будет интересно, сам всё разузнаешь. Запомни имя. Харухата Касико. Служит в храме Мэйдзи. Сначала я помогу тебе, а потом ты поможешь ей. Если ты нарушишь часть сделки, то я покину твой глаз, и ты лишишься большей части своих сил.
То есть — лишусь «молекулярного анализа», который приобрёл благодаря Аматэрасу. Но об этом и говорить не стоит. Свою часть сделку я нарушать с самого начала не собирался. Единственная ситуация, в которой я могу нарушить своё слово — это последствия взаимодействия с преступниками, террористами и прочими нарушителями спокойствия, которым я обещаю что-то исключительно для того, чтобы впоследствии их обмануть. С пациентами, обычными людьми и уж тем более богами я так не поступаю.
— Харухата Касико, — повторил я. — Запомнил. В ближайшие два-три дня посещу храм Мэйдзи и найду её. Скорее всего, я смогу сделать это уже завтра.
— Хорошо, Кацураги Тендо, мне нет смысла тебе не доверять. Пока что я замолкаю. Твой пациент уже скоро подойдёт. Я сниму с него проклятье через твой взгляд. На этот счёт можешь не беспокоиться.
Я почувствовал какой-то хлопок в голове. Голос Аматэрасу исчез, время вновь потекло с той же скоростью, что и раньше. Удивительно, но уже через пару минут мне позвонила Хирано Юрика и сообщила, что Кушинори Гонта пришёл и ожидает в фойе. Хотя чем я удивляюсь? Аматэрасу — богиня! Разумеется, она должна знать, кто и где находится.
Единственное, что мне пока что непонятно, почему её так заинтересовала эта мико из храма Мэйдзи. Как я понял, эта девушка даже не относится к числу священников, ведь ими могут быть только мужчины. Она — обычная помощница в храме. Отчего столь пристальное внимание от самой богини?
Завтра нужно будет проверить, в чём там дело, и выполнить свою часть сделки. Тем более храм Мэйдзи находится в Сибуе, как и моя клиника. Добираться придётся недолго. Возможно, даже на работу не опоздаю.
Я вышел в фойе, где сидел Кушинори Гонта, поклонился ему и позвал вслед за собой в смотровую. Мне не хотелось осматривать пациента в своём кабинете. Будет лучше, если он расположится на кушетке, где я смогу провести некоторые манипуляции и потом легко объясню, почему они помогли. Как ни крути, а свою лекарскую магию и влияние Аматэрасу как-то скрывать всё равно придётся.
— Проходите, Кушинори-сан, — отперев смотровую, скомандовал я. — Снимайте верхнюю одежду, ложитесь на кушетку. На живот.
— Вы что… Планируете вправить мне позвонки? — напрягся он. — Боюсь, такой боли я просто не выдержу!
Ещё бы! Так намучился. Страдает от каждого прикосновения к спине. Кушинори худощав, но шагает так, будто в нём под сто килограммов. Мне даже интересно, что будет, если прямо сейчас поставить его на весы. Отразится вес ёкая Обариёна или нет? Но со своими экспериментами я точно рисковать не стану. Да, научно-лекарский интерес так и рвётся провести несколько тестов, но я всё же сдержусь. Здоровье человека важнее.
Тем более информацию о магическом заболевании я всё равно не смогу поместить в какую-либо статью. Меня ведь сразу же посчитают сумасшедшим. В этом мире нет смысла заниматься чем-то подобным.
— Не беспокойтесь, Кушинори-сан, я введу вам обезболивающее перед тем, как начать процедуру. Можете не сомневаться — эффект вас удивит, — уверил его я.
— Да, если честно, я уже на всё готов, Кацураги-сан. На любые авантюры. Лишь бы этот кошмар закончился. За этот год попыток найти лечение вы — единственный врач, который воспринял меня всерьёз. И никаких сумасшедших сумм в вашей регистратуре у меня не потребовали. Так что я вам доверяю. Делайте всё, что потребуется, только, пожалуйста, помогите мне.
Мыслит он здраво. Видимо, уже натыкался на «чудо-врачей», которые готовы решить любую проблему за бешеные деньги. Бывают такие клиники, в которых врачи больше наживаются нам больных, чем лечат их. И, что самое интересное, с юридической точки зрения к ним даже не подкопаться.
В отчёте о проведённых манипуляциях и осмотрах пациента всё будет прописано так, будто врач сделал всё, что мог. Более того, с пациента возьмут добровольное информированное согласие. Документ на пять листов мелким шрифтом, который больной, скорее всего, подпишет, не читая. И это — ключевой момент. Ведь этот документ защитит врачей-обманщиков почти от любых судебных разбирательств.
К счастью, таких проходимцев не так уж и много. Большинство из них ютятся в небольших частных клиниках, похожих на мою. Но имеют возможность увеличивать приток пациентов за счёт агрессивной рекламы.
— Сейчас немного кольнёт, — предупредил больного я и ввёл в одну из мышц его спины обыкновенный нестероидный противовоспалительный препарат. Как всегда — для отвода глаз. — Полежите пару минут, и я приступлю к делу.
В этот же момент мой глаз вновь прожгло. Я уже привык к этому чувству. Оно означало, что в мои действия вмешивается богиня Аматэрасу.
Всю комнату заполнила невероятно густая аура, которую сам пациент уже не чувствовал. По какой-то причине Кушинори Гонта заснул. Хотя я не вводил ему снотворное и никак не мог подействовать собственной магией, так как она его попросту убивает.
Видимо, это Аматэрасу ввела его в дрёму, когда её силы атаковали проклятье. Но в одном я теперь был уверен на все сто процентов. Больше никакого Обариёна нет.
Как только я активировал «анализ», здоровье больного ни капельки не изменилось. Значит, проклятья больше нет. Богиня сдержала своё слово.
— Так, посмотрим, что же успел натворить этот ёкай… — сказал я себе под нос и приступил к осмотру.
Ага, интересная картина получается! Половина позвонков в шейном и грудном отделе смещены. Несколько важнейших нервов, особенно блуждающий, были пережаты смещёнными костными и мышечными тканями. Ещё под раздачу попал диафрагмальный нерв, но блуждающий или, как его называют иначе — «вагус», куда важнее в общем плане.
Ведь блуждающий нерв контролирует работу почти всех внутренних органов. Таких нервов в организме человека больше нет. Обычно они отвечают за определённую область, один орган, группу мышц или участок кожи.
Но с «вагусом» всё гораздо сложнее. Как выражался один из моих знакомых лекарей-анатомов: «Блуждающий нерв контролирует тело от глаза до малого таза».
В то же время его коллега выражался гораздо проще. От головы до ж… до низа спины. Такова власть этого нерва. Сердце, лёгкие, весь желудочно-кишечный тракт — всё в его власти. Сон, пищеварение, всё это — царство «вагуса».
Нехило же напортачил этот Обариён. Не только позвоночник повредил, так ещё и один из самых главных нервов смог сместить. Непорядок.
Я принялся восстанавливать естественное положение всех изменённых органов и тканей. В первую очередь излечил позвоночник. Все отделы с громким хрустом восстановили свою естественную форму.
Вслед за этим я снял воспаление с мышцы и аккуратно вернул нервную ткань туда, где ей следует находиться. Теперь никаких проблем с сердцем у больного не будет. По крайней мере, в ближайшие десять лет.
Организм у него весьма здоровый. Вся проблема заключалась только в том, что ёкай переворотил все самые важные структуры тела.
Кушинори Гонта проснулся через пять минут после окончания моих манипуляций. Думаю, это Аматэрасу дала ему такую команду. К делу она подошла крайне основательно. Я был поражён, как качественно богиня выполнила свою работу. Сделала даже то, о чём я не просил. Усыпила больного, наложила благословение, убрала проклятье, а затем настроила его разум на то, чтобы он проснулся сразу же после окончания моих лечебных процедур.
Вышло просто невероятно. Больной пришёл в себя и без каких-либо проблем спрыгнул с кушетки и тут же распрямил спину. Мне даже показалось, что он стал выше сантиметров на десять!
— Ой… Ой-ой-ой! — закричал он.
Типичная японская присказка. Любят они много раз повторять это междометие.
— Кацураги-сан! Я чувствую себя так, будто только что родился! — воскликнул он. — Что вы со мной сделали? Я, кажется, уснул. Даже никакой боли не почувствовал. Только умиротворение. Это из-за введённого препарата?
— Да, Кушинори-сан, — солгал я. — Лёгкое обезболивающее со снотворным эффектом. Я ещё раз изучил положение ваших позвонков на снимках и провёл несколько манипуляций, чтобы их вправить. Больше никаких проблем у вас возникнуть не должно. Однако, если у вас ещё появятся вопросы, обязательно приходите в мою клинику. С возможными осложнениями я разберусь.
Кушинори Гонта не мог поверить своему счастью. Он благодарил меня и повторял эти слова минут десять, пока я чуть ли не силой не выпроводил его из смотровой. Благодарность — это всегда приятно, но я лечу людей не ради неё. А у меня впереди ещё несколько пациентов, которые подошли в нашу клинику за час до её закрытия. Работы предстоит ещё много, так что Кушинори лучше отправиться домой после всех проведённых манипуляций. Тем более, сейчас его позвоночнику нужен покой. Отдохнёт дня три-четыре и будет в идеальном состоянии.
— Спасибо вам ещё раз, Кацураги-сан, — уже готовясь покинуть клинику, повторил он. — Теперь я наконец-то смогу устроиться на работу и жить, как нормальный человек. Ещё несколько дней назад я об этом даже мечтать не мог.
Закончив свой монолог, он, наконец, ушёл из моей клиники. Я обратил внимание, как выпрямилась его осанка. Казалось, будто он стал на голову выше. Значит, с проклятьем точно покончено. Теперь пора выполнить свою часть сделки.
Приняв оставшихся пациентов, я изучил карту, чтобы уточнить маршрут до знаменитого храма Мэйдзи. Я и не думал, что он находится настолько близко к моей клинике. Два-три квартала — и я на месте.
Завтра же приступлю к возвращению своего долга Аматэрасу.
— М-да, что творится! — причитал Рэйсэй Масаши, когда я заглянул к нему, чтобы спросить цифры для отчёта по сегодняшней работе. — Ужас какой-то…
Хирург листал ленту новостей на компьютере, но отчитывать его за это я не стал. Все пациенты уже приняты — можно и отдохнуть.
— Вы это о чём, Рэйсэй-сан? — поинтересовался я.
— На пост губернатора Токио поставили Кизару Шинто, — ответил хирург. — Это чревато очень большими проблемами. И о чём только думают в правительстве, когда дают власть таким людям, как он?
— Чем он вас не устраивает? Коррупционер? — спросил я.
Я понятия не имел, кто такой Кизару Шинто. С политиками я старался не сталкиваться лишний раз. Тем более, эта сфера меня не интересует от слова совсем.
— Ах, точно, — вздохнул Рэйсэй. — Каждый раз забываю, что вы не местный. Хотя Кизару, как мне казалось, известен по всей Японии. Насчёт коррупции, Кацураги-сан, это мягко сказано. Особенно Кизару Шинто прославился за счёт своих связей с якудзой. Боюсь, теперь они снова активизируются.
— Мне казалось, что якудза вообще никогда не прекращает свою деятельность, — подметил я.
— Это — правда. И на политиков они влияют постоянно, но предыдущий губернатор каким-то образом держал их в узде. А уж с этим что будет, мне даже представить страшно. Как бы из-за Кизару в Токио не начался хаос.
Не могу назвать себя знатоком японской культуры и уж тем более тем, кто разбирается в местных преступных группировках, но, насколько я знаю, члены якудзы стараются не вредить гражданским напрямую. Главная проблема, которую они создают — это трафик наркотиков, проституция, игорные заведения и борьба авторитетных кланов за власть в городе.
Проблема не в хаосе. Как раз наоборот. Есть риск, что эти группировки начнут наводить порядок. Свой порядок, разумеется.
Но нас это пока что не касается, хотя новости, несомненно, тревожные. Будем надеяться, что это обычные слухи и Рэйсэй Масаши на самом деле ошибается насчёт происходящего в Токио.
Я собрал все данные, подготовил отчёт, после чего отправился домой. Всю первую половину следующего дня я не мог перестать думать о предстоящей поездке в храм Мэйдзи.
Больше всего меня интриговало, почему Аматэрасу так хочет помочь некой Харухате Касико, которая служит в храме в качестве мико. Если у девушки проблемы со здоровьем, то почему же она до сих пор не обратилась в клинику? Она же не могла знать, что рано или поздно появлюсь я и попытаюсь решить её проблему?
А если её проблема не в здоровье, тогда я не совсем понимаю, какое участие могу предпринять в этом я. Что ж, уже очень скоро я узнаю ответы на эти вопросы.
Сразу же после окончания рабочего дня в «Ямамото-Фарм» я проверил самочувствие Итидзё Арачи. За сутки его практически полностью восстановили после отравления угарным газом, но я всё же убедил лечащих врачей подержать его в стационаре подольше. Пусть восстановится. Заодно и Саваду Дэйчи накажем двойной работой за его выходку.
Разобравшись с болеющим коллегой, я вызвал такси до храма Мэйдзи и уже через полчаса оказался на месте.
Странно, что я до сих пор не посетил это место, хотя прожил в Японии почти целый год. Просто большую часть времени я посвятил посещению буддийских храмов. Синтоистские прошли стороной, поскольку изначально я полагал, что места силы можно найти только в местах по типу храма Дзодзёдзи.
Однако, пройдя через несколько врат и оказавшись в саду храма, я осознал, что место силы имеется также и здесь. Жизненная энергия исходила почти от каждого растения.
А в саду их было много! Почти сотня тысяч кустарников и деревьев всех возможных разновидностей. Говорят, что эти растения жертвовали для храма люди со всех уголков Японии. А поскольку пожертвование является исключительно бескорыстным актом, в растениях остались частички жизненной энергии всех тех людей, которые, испытывая положительные эмоции, передавали растения храму Мэйдзи.
Стоит отметить, территорию это священное место занимало немаленькую. Семьдесят гектаров садов и храмовых комплексов, расположенных прямо внутри одного из самых крупных мегаполисов мира.
Я прошёл чуть больше километра и выбрался из внешнего сада к самому зданию храма. Там повсюду мелькали силуэты тех самых «мико», о которых упоминала богиня.
В роли мико в абсолютном большинстве выступали молодые девушки. Причём обязательно незамужние. Только таких берут на работу в подобные храмы. В Японии это — нормальная практика. Многие девушки подрабатывают мико, а если решают создать семью, беспрепятственно покидают храм. Никто их оставить там на постоянной основе не может.
Все девушки были облачены в одеяния из белой рубахи с широкими рукавами и ярко-красные хакама — традиционные штаны, которые издалека можно запросто спутать с длинной юбкой из-за ширины штанин. На их стопах были белоснежные длинные носки — таби. От обычных носков они отличались тем, что в них находилось отдельное углубление для большого пальца. Сделано это, скорее всего, для удобства ношения специальных сандаль.
Перед тем, как посетить храм Мэйдзи, я ознакомился с деталями японской мифологии. Теперь мне стало частично ясно, почему Аматэрасу беспокоилась именно о мико, а не о каком-нибудь священнике.
Полагают, что в древности точно такие же мико вводили себя в состояние транса и начинали ритуальный танец «кагура», который был создан, чтобы выманить укрывшуюся в пещере богиню солнца, которой и является Аматэрасу.
— Прошу прощения, позвольте задать вам вопрос! — поймав одну из мико, воскликнул я.
— Да, конечно, чем могу вам помочь? — поклонившись, спросила она.
— Я ищу Харухату Касико, — сказал я. — Она должна работать у вас в храме в качестве мико. Вы случайно не знаете такую?
— Знаю, — кивнула девушка. — А зачем она вам понадобилась?
— Не беспокойтесь, никакого вреда я ей не причиню. Я — врач. Меня зовут Кацураги Тендо. Мне нужно передать ей одно послание, — объяснил я.
— Хм… — задумалась мико. — Кажется, она сейчас убирается вон в том храмовом здании к северо-западу от внешнего сада, — она указала мне направление. — Поспрашивайте там.
— Благодарю за помощь, — я поклонился и продолжил свой путь к храму, в котором, как выяснилось, находилась всего одна мико. Мне даже не пришлось больше интересоваться у других служанок. Кажется, я уже нашёл свою цель.
— Добрый вечер, — поприветствовал девушку я. — Вы — Харухата Касико?
Мико тут же отвлеклась от уборки и удивлённо взглянула на меня. Низкорослая, стройная, с короткими волосами, кончики которых находились примерно на уровне ушей. Кожа бледная, я бы даже сказал — белоснежная.
— Да, всё верно, — поклонилась она. — Это я.
— Рад знакомству, меня зовут Кацураги Тендо, — представился я. — Кое-кто захотел, чтобы мы с вами встретились, Харухата-сан.
Стоит ли говорить ей, что я пришёл по указке богини? Если Харухата работает в храме, это вовсе не значит, что она с ходу поверит в то, что кто-то может напрямую говорить с Аматэрасу.
Девушка ещё не успела дать мне свой ответ, а я уже почувствовал исходящую от неё ауру.
Быть того не может… Нет, мне точно не показалось. Она источает жизненную энергию. Похоже, она точно такая же лекарская жрица, как и наша Хирано Юрика.
Это многое объясняет. Неспроста Аматэрасу ей заинтересовалась. Теперь я ещё больше горю желанием поскорее разобраться, в какой помощи она нуждается. Найти вторую лекарскую жрицу через месяц после трудоустройства первой — это невероятное везение. С большей вероятностью я бы мог найти в этом храме сразу десять лекарей уровня Купера Уайта!
— Поверить в это не могу… — она прикрыла рот руками, отступила назад и чуть не споткнулась о ведро с грязной водой. — Не может этого быть, не может!
Странная реакция. Чем же её так удивил факт моего прихода? Может, она тоже видела меня по телевизору? Но обычно на меня так люди не реагируют. Моё имя, конечно, на слуху, но в основном я известен среди сообщества врачей, и даже там я не являюсь какой-то знаменитостью.
— Харухата-сан, что вас так удивило? — поинтересовался я.
— Я не верила, что кто-то услышит мои молитвы, — едва сдерживая слёзы, прошептала она. — Неужели вас действительно прислала ОНА, Кацураги-сан?
А вот это уже действительно странно. Это что же получается? Она тоже общалась с Аматэрасу? Лучше спросить её об этом напрямую, не раскрывая своих карт. Зачем мне лишний раз рисковать?
— Кто, по-вашему, меня прислал, Харухата-сан? — уточнил я.
— Вы знаете, о ком идёт речь. Либо я уже окончательно сошла с ума от отчаяния, — вздохнула она. — Разумеется, я говорю об Аматэрасу-о-миками. Я недавно оставалась в храме на ночь, молилась. И в итоге услышала её голос. Можете мне не верить, но она назвала ваше имя. Сказал, что вы придёте сюда, чтобы помочь мне.
Что ж, ну теперь точно не имеет смысла скрывать. Пора переходить к главному — к решению её проблемы. Я — человек слова. Аматэрасу помогла мне, а я помогу ей.
— Да, Харухата-сан, я тоже с ней говорил, — признался я. — Только никому, как вы понимаете, об этом знать не стоит. Уверен, что даже священники сочтут, что мы всё это выдумали.
— Да-да, конечно, — закивала она. — Кацураги-сан, единственное… Эм… Аматэрасу не сказала, сколько я вам буду должна за помощь.
— Нисколько, — ответил я. — Не задавайте лишних вопросов на эту тему. Так надо. Я помогу вам просто так. Только расскажите, в чём ваша проблема.
Она несколько раз осмотрелась по сторонам, убедилась, что в здании храма больше никого нет, и лишь после этого ответила:
— Я очень плохо себя чувствую. Последний год дался мне слишком трудно. Я боюсь, что у меня может быть онкология. Но обратиться в клинику не могу. У меня едва хватает денег на еду. О медицинской помощи я не могу даже мечтать.
Да уж, хуже ситуацию и представить сложно.
— Предлагаю проехать в мою клинику. Там я вас осмотрю. Повторюсь — бесплатно, — уточнил я. — Вы можете покинуть храм прямо сейчас?
— Да, конечно! — закивала она. — Я заранее договорилась с подругой. Она сможет меня подменить.
— Тогда я буду ждать вас у выхода из храма, Харухата-сан, — подытожил я. — Пока вызову такси. Как освободитесь — подходите. Ехать здесь недалеко.
Мы могли бы и пешком дойти, но я пока не знал, чем она болеет. Лучше лишний раз пациентку не перенапрягать. Хотя прикидки насчёт её диагноза у меня уже появились. «Анализ» автоматически сообщил, на какую систему стоит обратить внимание в первую очередь.
У неё что-то с кровью. Не с сердечно-сосудистой системой, а именно с её содержимым. Если учесть, что сама Харухата упомянула онкологию, это заставляет серьёзно насторожиться.
«Онкология» плюс «кровь» равняется — лейкоз или другие заболевания, схожие с этим диагнозом. Будем надеяться, что сама она ошиблась в своих прогнозах.
Я вновь прошёл через сад храма Мэйдзи, вышел к дороге и вызвал такси. Девушка не заставила меня долго ждать. Она переоделась и смогла нагнать меня как раз к тому моменту, когда подъехала машина.
До клиники мы ехали молча. Харухата Касико, судя по всему, не хотела вести разговор о своём здоровье при таксисте. Да и в целом ей было крайне некомфортно. Могу её понять. В храм пришёл совершенно незнакомый ей мужчина, заявил, что тоже общается богиней солнца, после чего увёз её в неизвестном направлении.
Мне даже пришлось воспользоваться «харизмой», чтобы немного успокоить девушку. Лишний стресс ей сейчас ни к чему.
Как только мы вошли в клинику, наша единственная медсестра — Хирано Юрика — вздрогнула. Видимо, она почувствовала, что Харухата Касико обладает точно такой же способностью, как и она сама.
Я жестом показал Хирано, чтобы та молчала, затем завёл Харухату в свой кабинет, надел халат и приступил к опросу.
— Для начала расскажите мне, Харухата-сан, как так вышло, что вы до сих пор ни разу не обратились со своими жалобами к врачу? — поинтересовался я. — Сейчас государство предоставляет много льгот. Если у вас совсем нет денег, вам могут помочь страховые компании.
— Я разбиралась в этом вопросе, Кацураги-сан, — ответила она. — Все эти пути ведут к кредитам. А я на это не подпишусь. У меня совсем никого нет. Родители умерли, а сестёр и братьев у меня никогда не было. У подруг занимать я не готова. Вернее… Кое-кто у меня есть, но этот человек мне никак не поможет в моих проблемах.
— Харухата-сан, можете рассказать мне всё о своих проблемах, — прямо сказал я. — У нас с вами нестандартная консультация. Мы встретились благодаря Аматэрасу.
И богиня дала мне расплывчатую задачу — помочь девушке. А как помочь и чем — это вопрос второй. Для начала нужно разобраться, в чём она вообще нуждается.
— У меня есть одна родственница. Моя бабушка. Но она уже давно не в том состоянии, чтобы кому-то помогать. За ней самой уход нужен. Половину дня я работаю в храме, а вторую половину помогаю ей, — объяснила Харухата. — У меня даже образования нет. Я начала работать в храме сразу после школы, как и моя бабушка. Она прошла почти такой же путь. Проработала в храме десять лет, потом вышла замуж. У неё родился мой отец, а потом… Дед умер, и она снова вернулась в храм. И работала там до тех пор, пока её организм не сдал окончательно.
Всё логично. В храм берут только незамужних девушек и женщин. Харухата мне не врёт.
Ситуация куда сложнее, чем я думал. Касико оказалась в замкнутом круге. Помощи ждать не от кого. Только от высших сил. Может, именно поэтому Аматэрасу решила упростить её жизнь через меня? Что ж, если это так, я впечатлён. Не ожидал, что богиня настолько благосклонна к своим последователям.
— Больше всего я боюсь не за своё здоровье, Кацураги-сан. Я хотя бы работать могу, — сказала она. — Но если я умру… Кто тогда будет ухаживать за моей бабушкой? Она меня воспитала, обучила всему, чему могла. Я не могу её оставить на произвол судьбы.
— Успокойтесь, — тихо сказал я. — Чтобы этого не допустить, давайте перейдём к делу. Расскажите, какие симптомы вас беспокоят.
А пока она рассказывает, я буду осматривать её тело «анализом».
— Те же симптомы, от которых умерла моя мать, — ответила она. — Суставы постоянно болят. А учитывая тот факт, что я постоянно занимаюсь физическим трудом, это становится и вовсе невыносимо. Но это — мелочи. Самое ужасное — это постоянная слабость. Порой я просыпаюсь и даже руку поднять не могу. Часто болит поясница. Я думала, что это всё из-за труда, но мне начинает казаться, что проблема в каких-то внутренних органах. А иногда… Раз в два месяца я замечаю, что моча становится красной. Подозреваю, что в этот период открывается кровотечение. Я читала в интернете, что так может проявляться рак почек. Это совпадает с болью в пояснице.
Слабость, бледность — признаки анемии. Боль в пояснице и гематурия — признаки поражения почек. И все эти симптомы можно объединить. Анемия часто возникает из-за заболеваний почек.
Очень хочется поставить диагноз — хроническое повреждение почек или онкология почек под вопросом, но… Это — большая ошибка.
Хоть симптоматика и намекает на почки, но дело совсем в другом. Я уже осмотрел её кровь. И обнаружил там кое-что, что может быть даже страшнее онкологии.
Лейкоза у неё нет. Мой первое предположение не сбылось. Однако «клеточный анализ» подсказал, что форма у главных клеток крови неправильная. Эритроциты сильно изменены.
Эритроциты — красные кровяные тельца, переносящие гемоглобин, функцией которого является транспорт кислорода — превратились в нечто, напоминающее полумесяцы.
Или серпы.
Серповидно-клеточная анемия. Очень грозное заболевание. Нарушение строения эритроцитов, которое губит весь организм. Дело в том, что эритроциты по своей природе должны быть в форме двояковогнутых дисков. Только в таком виде они могут перемещаться по сосудам и проникать в самые мелкие капилляры.
Но серповидные эритроциты свою функцию практически не выполняют.
Однако я не могу понять, как такое вообще могло произойти. Обычно серповидно-клеточная анемия является врождённым заболеванием. Его диагностируют ещё в первые годы жизни ребёнка. И первые симптомы появляются тогда же, но никак не в зрелом возрасте.
Я определённо что-то упускаю…
— В детстве у вас таких симптомов не возникало? — уточнил я.
— Нет, — покачала головой девушка. — Впервые я начала страдать от этой странной болезни год назад. С тех пор моя жизнь стала настоящим адом. А прошлым летом я даже пожелтела. Пришлось целый месяц лежать дома, чтобы прийти в себя.
Желтуха… Это состояние возникло из-за разрушения неправильных эритроцитов. Кровяные тельца содержат в себе билирубин, которые и вызывает желтушность кожных покровов.
Очень странная ситуация. По идее, девушка уже давно должна была умереть без медицинской помощи. Загадка оказалась труднее, чем я думал. Теперь ясно, почему Аматэрасу подкинула этот вопрос именно мне.
И тут меня словно молнией поразило.
Я всё понял. Понял, в чём на самом деле проблема. Недостающее звено, о котором я догадался только сейчас, на самом деле это…
Мои мысли прервала вибрация мобильного телефона. Пришло сообщения от Купера Уайта, который прямо сейчас находится в Австралии.
По моему телу пробежали мурашки, когда я взглянул на экран мобильника.
«Всё плохо, Кацураги-сан. Позвоните, как появится возможность. Кажется, при осмотре пациентов я сам заразился 'Фебрис-12».