Глава 31

— Ну и как бутерброды? — спросил Брежнев. — Попробуйте этот балык из лосося. Прямо тает во рту.

— И почему я у вас не покупала икру? — задумалась Ира. — Даже и мысли такой почему‑то не возникло.

— Вы у нас много чего не покупали, — засмеялся Брежнев. — У вас все мысли о зерне и картофеле, о том, как прокормить народ. А икра все‑таки не товар массового спроса. Точно наелись? Тогда давайте продолжим.

— Мне от вас нужно два дела. Первое — это постройка современного города на тридцать тысяч человек и заселение его гражданами вашей страны с нужными мне специальностями. Задача не так проста, как кажется.

— Она мне не кажется простой даже без последующих дополнений, — сказал Брежнев.

— По–моему, вы в начале нашего разговора выражали удивление малой ценой платы, а как дошли до дела, начали высказываться иначе. Давайте, Леонид Ильич, я расскажу все, что мне от вас нужно, а уже потом вы мне скажете, устраивает вас это, или я могу забрать предназначенный для вас мир себе. И учтите, что американцы должны для меня сделать гораздо больше. Город я планирую построить на месте столицы одного из королевств, которые сейчас входят в мое государство. Она уже давно разрушена и не заселена, но по словам человека, которому можно верить, две трети зданий в городе или целые, или их легко отремонтировать. Все это нужно проверить, уничтожить то, что восстановлению не подлежит, и вывезти обломки. Недостающее нужно будет построить самим, а мощеные камнем улицы заасфальтировать. Естественно, надо сделать с нуля канализацию и водопровод.

— А вода там есть?

— Рядом река с довольно чистой водой, но очистку все равно делать нужно. Теперь главное. Вам потребуется найти нефть, газ или уголь. И желательно не за тридевять земель, потому что тогда вам же оттуда придется тянуть трубопровод. Возле города нужна электростанция, построенная на тройную мощность потребления. Я узнавала, что тепловые станции используют газ, мазут и угольную крошку. С углем мне, если честно, связываться неохота, и его мы оставляем на самый крайний случай, если не найдем ничего другого.

— Мы можем вообще ничего не найти.

— Постарайтесь найти, связываться с атомной электростанцией мне хочется еще меньше, чем с углем. Без электроэнергии вся постройка города теряет смысл. Это и освещение, и отопление в короткую и не очень холодную зиму, и, самое главное, источник энергии для станков сначала ремонтных мастерских, а потом и небольшого производства с самым разным оборудованием. Моя цель не просто получить небольшой городок с цивилизованными соотечественниками, куда я бы могла выехать развеяться и посмотреть кино, а место соприкосновения двух культур и их последующего слияния. При этом, естественно, культура переселенцев будет преобладать. В городе должен быть дворец культуры с кинотеатром и библиотекой и школа на большое число учеников.

— Хотите учить местных?

— Обязательно. Вначале общая грамотность, потом программа начальной школы, а затем и производственное обучение. Со временем будем строить несколько производств самых простых и нужных товаров. Пока из вашего сырья, потом займемся и этим. Уже через пару лет у меня будет избыток продовольствия, поэтому нужно занимать людей не сельским хозяйством, а другими делами. Совсем забыла сказать, что в городе должна быть небольшая типография с наборами на русский язык и язык кайнов. Еще года два–три я буду за золото покупать товары ширпотреба и вооружения, а потом в основном перейдем на станки и материалы.

— Какие материалы?

— Металлы. В первую очередь сталь, медь и алюминий. Будем брать и в слитках, и металлопрокат. Свое металлургическое производство мы раньше, чем лет через пятьдесят, не осилим. Кроме металлов закажем много резины.

— Вы с вашим образованием не могли все это сами придумать. Кто подсказал? Наши сбежавшие офицеры или Воронцов?

— Если я скажу, вы все равно не поверите. Я привезла из Союза гору учебников, в том числе и книги по организации разных производств. Мой младший брат…

— Вы хотите сказать, что программу развития вам на коленке написал одиннадцатилетний мальчишка? Правильно сказали, не поверю. Он, конечно, умен не по годам, но не настолько.

— Не он один, но он подсказал много дельных мыслей. Но мы с вами не закончили.

— Ах да, второе дело!

— По важности это, пожалуй, первое. На побережье американцы построят для нас три таких города, какой строить вам. И топливо им придется искать, и строить для каждого города свою электростанцию. Расстояния между городами большие и ЛЭП это ненадежно, да и три электростанции лучше одной. Так вот, вам нужно будет каждый город прикрыть несколькими батареями орудий. Не нужно заранее морщиться. Это должны быть не морские орудия, а пушки не очень большого калибра. Основная их задача потопить многочисленный деревянный парусный флот, не имеющий бронирования. Корабли флота вооружены катапультами, бьющими мощными снарядами, но на дистанцию, не превышающую трехсот метров. Такой флот спокойно можно подпустить на расстояние двух километров и расстрелять прямой наводкой. Но это только полдела. Линия побережья это сотни три–четыре километров, и нигде нельзя дать пристать флоту. Орудия прикроют только города, все остальное, я думаю, можно защитить несколькими торпедными катерами. Отдельные места можно прикрыть минными полями. Мореплавания там пока нет, так что нет и опасности ни для кого, кроме противника. База этих катеров и весь персонал на вас. Со временем подготовите нам людей из тех, кто уже будет знать русский язык и пройдет начальное обучение, и можете своих моряков забирать. Это же касается и артиллерии.

— Города это все, что вам построят американцы?

— А что, мало? Успокойтесь, на них еще строительство трехрядного шоссе через все королевство. Оно там очень сильно отличается от прямой линии, и общая длина ориентировочно будет пять–семь тысяч километров. Теперь следующее. Все мое участие в этих проектах ограничивается постановкой врат в указанных вами местах на Земле с выходом на ваши объекты. Причем число врат я вам не ограничиваю, а срок для них — три месяца. Каждые три месяца я их буду обновлять. Срок окончания всех работ для вас на побережье — один год, для города — два.

— Вряд ли мы уложимся в эти сроки.

— Не уложитесь, договор расторгнем. Это не моя прихоть, а необходимость. Если с городом я еще могу немного пойти навстречу, то с побережьем уже нет. Я жду вторжения сильного врага, и если вы опоздаете, толку мне будет от ваших катеров. Если сами корабли для вашей техники легко уязвимы, то магическое оружие, которое они несут, может уничтожить все население Советского Союза, разве что по дальности не везде достанет. Я рассчитываю прикрыть своих подданных от известной опасности, но не знаю всех возможностей противника. Поэтому оптимально его просто уничтожить, не дав применить все, что у них есть.

— А кем намереваетесь заселять приморские города, американцами?

— Я не хочу, чтобы у меня жило много американцев, но против небольших групп технических специалистов возражать не стану, наоборот буду рада. Новиков говорит, что среди американцев много замечательных людей, главное это не давать им собираться в значительных количествах. А население… Для меня сейчас практически не существует языковых проблем, поэтому добровольцев я могу набрать откуда угодно, хоть из Латинской Америки, хотя в этом я по–прежнему рассчитываю на вас. Мне приятнее и удобнее общаться с земляками, а вы заинтересованы в увеличении своего влияния.

— Не отпугнет ли людей угроза скорой войны?

— Кого‑то, может быть, и отпугнет, а кто и в очередь станет. Что вы людей не знаете? Просто им нужно все преподнести так, чтобы не было страха, а были необходимые стимулы. Для кого‑то это романтика приключений или важность большого дела, а для кого‑то деньги и возможность возвыситься. Я не собираюсь забивать эти города битком, достаточно их заселить наполовину. На это я людей всегда найду.

— Хорошо, мне в общих чертах все ясно, а детали вы уточните со специалистами. Как я понял, главное сейчас это найти горючее и определиться с объемом работ по городу. На побережье мы пока все равно никаких работ вести не будем. Пусть сначала американцы поработают. Хочу только задать вопрос, кто придумал эту идею насчет торпедных катеров?

— Я сама, — призналась Ира.

— Идея не самая… грамотная, — усмехнулся Брежнев. — Я, конечно, не моряк, но общее представление об этом классе судов имею. У них приличное бронирование, которое сильно увеличивает вес судна, а вам оно совершенно не нужно. А вооружение для ваших целей совершенно не годится. Вам нужно найти и уничтожить много деревянных судов, а катер несет считанные торпеды. Артиллерийского оружия на нем, как правило, нет, только зенитные пулеметы. Единственное преимущество — это скорость, но горючего он жрет… А в вашем случае и такая большая скорость не нужна. Гораздо больше подойдут сторожевые катера. Их, по–моему, сейчас вообще из алюминия клепают. У нас такие используют для охраны границ. В скорости они немного уступают торпедным, но вам‑то больших скоростей и не нужно. Радиолокационная станция позволит заранее обнаружить противника и выйти на перехват. Десятком таких катеров можно контролировать все побережье. И в ваши врата они легко войдут, если кое‑что демонтировать сверху. Там, правда, тоже только крупнокалиберные пулеметы, но их несложно заменить мелкокалиберной артиллерией. Очередь снарядов ниже ватерлинии, и любое деревянное судно затонет.

— В этом флоте будут очень большие суда.

— Тогда по оба борта можно закрепить направляющие, на которых подвесить штук шесть неуправляемых реактивных снарядов. С пятисот метров и с закрытыми глазами не промахнетесь. Если вы не против, я все это переадресую специалистам для заключения. Или вам все же милее торпедные катера?

— Мне главное — защитить побережье и уничтожить вражеский флот. Выбор сил и средств я отдаю на ваше усмотрение.

— Значит, в этом договорились. Теперь по городу. В ближайшее время мы к вам направим несколько геологоразведочных партий. Проводников дадите?

— И проводников, и охрану с магами, и лошадей для геологов. Поскольку будут маги, грузов им с собой больших таскать не придется. Можно устроить один большой лагерь, куда они будут уходить вратами для приема пищи и ночлега. Это сильно ускорит работы. Только учтите, что через декаду у нас начнется сезон дождей. Сначала пойдут просто частые дожди, потом постоянные. Продолжается этот потоп примерно дней восемьдесят, после чего начинается зима. Первый месяц дожди по–летнему теплые, и на них не обращают внимания. В плащах можно продолжать работать. Но потом начинает холодать, и всякие работы придется прекратить. Если хотите, их будет можно возобновить зимой. Температура ниже плюс десяти опускается редко, а небольшой мороз или снег, который почти сразу же сходит, бывают раз в три года и продолжаются считанные дни. Дождей в это время, как правило, нет.

— Ладно, — сказал Брежнев. — Главное начать, а потом посмотрим, как пойдет дело.

— Значит, вы принимаете мое предложение?

— А у вас в этом были какие‑то сомнения? Не сказать чтобы я был от него в восторге, и не потому, что оно нам невыгодно или не хотим помочь, просто слишком много своих дел, а тут еще добавляются ваши и все срочные.

— Да все я прекрасно понимаю. Знаете что? Давайте я попрошу своего зверя отыскать в вашем мире морские пляжи, чтобы вы этим не занимались сами, и места, где пасутся большие стада травоядных. Ему это будет сделать несложно. Не думаю, что их мясо будет вредно есть. Просто надо проверить его на вкус. Если вкус будет нормальный, можете сразу же начинать мясозаготовки и строить санатории.

— А наших курортников там не сожрут? Если нам подойдут в пищу местные бизоны, наверное, и местные акулы нами не побрезгуют.

— Выбирайте мелководье, а для начала пустите туда ученых.

— Интересный у вас способ, — задумчиво сказал Леонид Ильич. — Выпустить в море ученых и ждать результата. Съедят их или не съедят?

— Да ну вас, Леонид Ильич! — рассмеялась Ира. — Раз перешли к шуткам, значит, разговор нужно заканчивать. У вас ко мне еще есть вопросы?

— Пока нет. Дадим прослушать запись специалистам, а потом будем решать. Мое мнение вы слышали, но решаю не я один. Об окончательном решении и конкретных мероприятиях на ближайшее время вам через пару дней сообщит Воронцов.

Вернулась Ира в то место, откуда уходила на Землю — в свою приемную. Рядом с уставшим за день Маром в кресле с большой сумкой на коленях развалился Саш.

— Давно ждешь? — спросила она вскочившего мага.

— Сорок минут, — ответил он, бросив взгляд на часы. — Мы, ваше величество, быстро не управились. Поход был интересным, но…

— Пойдем в кабинет, расскажешь, — приказала Ира, заходя в него первой. — Карты принесли?

— Да, конечно! — Саш поспешно выложил на стол кипу толстых бумажных листов.

— А неплохую бумагу делали рахо, — сказала девушка, беря в руки один лист. — Интересно из чего. Эти островитяне не перестают меня удивлять. Это первые карты в этом мире, где выдержан масштаб и показан рельеф местности и леса. Города они дали с названиями, а в местах расположения деревень просто поставили условные значки. Ну это и понятно при таком размере бумаги. Значит полная карта складывается из девяти таких квадратов. Отлично, хоть здесь не придется с этим морочить голову! Надо будет только все перевести в километры. Рассказывай, как сходили.

— До дворца вождя наши со своей чисткой на тот момент еще не добрались, так что тел там было достаточно. Господа‑то убежали, да и из стражи кое‑кто, а вся прислуга там и осталась. Пришлось сходить к Лашу и узнать новое заклинание. Заодно прихватил с собой еще пару магов. Вместе мы дворец быстро очистили. Кости, правда, остались. Их каторжники убрали потом. Дворец у этого вождя по размерам не меньше вашего, а по отделке мне показался богаче. Там еще много резных изображений, чего совсем нет у нас. Есть разные уроды, а есть и красивые люди. Все, правда, или окрашено в черный цвет, или дерево такое черное. Гобелены тоже красивее наших. Я, как все это увидел, сразу к этому Хошу стал по–другому относиться. На столицу я тоже насмотрелся и могу сказать, что она красивее Сагда. Я не обнаружил каналов для нечистот ни открытых, ни прикрытых плитами, как у нас, и спросил об этом у Хоша, так он мне с превосходством объяснил, что они все это убрали под землю, и никакой вони нет совсем. Хоть переноси туда столицу.

— Может быть, когда‑нибудь и перенесем, — задумалась Ира.

— Добрались мы и до сокровищницы, но вначале я побывал в библиотеке вождя. Там все книги сложены в двух комнатах: большой и маленькой. В большой лежат книги рахо. Комната большая, но книг мало. Как сказал Хош, это в основном описания жизни вождей и старейшин, книги по их религии и всякие там любовные истории. А вот вся маленькая комната оказалась битком забита книгами кайнов. Все книги на вид очень старые. Скорее всего, их взяли из королевской библиотеки, когда захватили нашу столицу. Хош поразился, когда их увидел. Никто не знал, что вожди хранят книги народа рабов.

— Завтра же возьми дружинников и доставьте все в мою библиотеку. В дворцовую мы их передадим потом. Сначала нужно посмотреть, что там и в каком состоянии.

— Сделаю, ваше величество. До сокровищницы мы добрались в самом конце. Стража перед тем, как бежать, пыталась вскрыть замки, но не преуспела. Я их открыл и обеспечил свет. Чего там только не было! Золота, по сравнению с нашими запасами, там немного. Наверное, тонн пять–десять. Точно оценить трудно, оно там и в виде песка, и самородное, и самые разные монеты — я раньше не видел и не знаю, кому они принадлежат. Кроме золота, много очень красивых блестящих шариков разных оттенков. Есть россыпью, а есть оправленные в золото или набранные в ожерелья. Вот я вам одно принес, — Саш выложил на стол ожерелье из великолепных крупных розовых жемчужин.

— Ой, какая прелесть! — восхитилась Ира, сразу же повесила ожерелье на шею и побежала смотреться в зеркало в гостиной.

Саш, глядя вслед королеве, откровенно забавлялся. Какой бы умной ни была женщина, при виде красивых цацек она сразу же теряет свою рассудительность и бросается их на себя вешать. Саш любил свою повелительницу. Любил не как женщину, а как мог бы любить старшую сестру. Это чувство, к его большому удивлению, зародилось в глубине его эгоистической натуры и со временем только крепло. Поэтому ее радость доставила ему удовольствие. Как редко он ее видел такой, а ведь из всех магов он с королевой общался, пожалуй, больше остальных.

— Спасибо за подарок! — сказала Ира, вернувшись уже без ожерелья.

— Рад услужить королеве, — наклонил голову маг. — Хош сказал, что эти камешки добыли его предки еще на островах. В той комнате сокровищницы, где они хранятся, стоят большие чаши с водой. Если будет очень сухо, они могут со временем потерять блеск. Ожерелье он рекомендовал время от времени ненадолго окунать в воду.

— А что там было еще, кроме золота и жемчуга?

— Там была комната, заполненная медными монетами рахо, в основном теми, которые размерами больше других. И еще там была комната с драгоценными камнями и изделиями из них. Рахо их не гранят, а сглаживают и полируют. В этой же комнате хранилась чешуя.

— Какая чешуя? — удивилась Ира.

— Вот такая, — показал Саш, выудив из своей сумки несколько чешуек, очень похожих на чешую Страшилы, но раз в пять меньших по размерам.

— И чья же это? — спросила девушка.

— Я тоже задал этот вопрос Хошу. Он ответил, что такой чешуей покрыты люди океана. Они якобы живут на его дне и выращивают там себе города. Жрецы время от времени с ними общались и выполняли разные заказы, за что люди океана всегда щедро расплачивались. В основном они заказывали кузнецам рахо разные железные изделия, хотя и были недовольны их малым сроком службы. Наверное, у рахо была очень плохая сталь, которую быстро съедала морская вода.

— Постой! — остановила Саша Ира. — Не могут люди жить на дне океана!

— Это рахо их называли людьми. Хош нашел среди резных изображений сделанное из одного куска камня фигурку такого существа, — маг достал из сумки статуэтку животного, очень похожего на дельфина. «Дельфин» стоял на двух передних то ли плавниках, то ли ластах, высоко задрав удлиненную зубастую пасть. В задней части туловища ласт видно не было, и заканчивалось оно горизонтально расположенным хвостовым плавником.

— Он сказал, что все тело покрыто чешуей, которую на камне не смогли изобразить. На теле она такая, как я вам показал, а на лапах совсем мелкая. Там даже на концах есть что‑то вроде пальцев. Рахо им не преклонялись, но очень уважали, считая слугами бога океана. О них должна быть книга в библиотеке вождя. А чешуя в сокровищнице собрана с тела одного из них, которого мертвым вынесло штормом на берег. Хош сказал, что его, наверное, слишком быстро вынесло наверх. У них в таких случаях ловцы жемчуга всегда погибали. А шторма у них бывали страшные, здесь таких нет.

— Значит, говоришь, они выращивают дома?

— Это, ваше величество, не я, это Хош говорил. И еще говорил, что у них на дне свои поля и сады, почти как у людей. А рыбу они не пасут, ее в океане и так много.

«Биологическая цивилизация в океане? — подумала Ира. — А почему бы и нет? На всю планету всего три небольших материка и несколько архипелагов, а все остальное — океан. И Хош говорит, что у них на ластах пальцы. Значит, могут выполнять тонкую работу. Интересно, знают ли о них что‑нибудь ланшоны. Надо будет осторожно спросить при случае».

— Нужно будет всю их сокровищницу перенести в наши подвалы, — сказала она Сашу. — Возьми это на себя и сделай завтра, не откладывая. Заодно перенесете и библиотеку, в том числе и все книги рахо. Выбросить мы их всегда успеем, сначала нужно разобраться что выбрасывать, а что нет. И принесите несколько резных статуй из тех, которые покрасивее. А вам с Хошем спасибо за работу. Я его пока в канцелярию отдавать не буду, оставлю тебе. Вам вдвоем нужно будет проделать ту же работу и с сокровищницами старейшин кланов. В них ценных и просто интересных вещей и золота может быть ненамного меньше, чем у вождя.

После ухода Саша Ира посмотрела на часы и отправилась в трапезную пешком, надев на шею жемчужное ожерелье. В последнее время народа во дворце заметно прибавилось. Все чаще к канцлеру начали приезжать дворяне с предложением–просьбой взять сына на службу. Канцлер никому не отказывал, но подвергал молодых дворян проверке. Если они ее проходили, начинали работать с испытательным сроком. Многие его успешно проходили, некоторых отсеивали. Поэтому, пока королева дошла до трапезной, на нее могли полюбоваться десятка три молодых чиновника разной степени знатности и сделать ей комплименты, что здешними правилами приличий не запрещалось, а наоборот поощрялось. Это немного напомнило девушке то время, когда она еще только стала королевой и настроило на грустный лад.

— Что это ты такая невеселая? — сразу заметил канцлер.

— Ах, какая прелесть! — восхитилась Грая, увидев заблестевшее при ярком освещении трапезной ожерелье.

— Откуда у тебя жемчуг? — спросил Серг. — Еще такие есть? Можно я Ольге подарю?

— Жемчуга у нас теперь будет много, — ответила Ира, накладывая себе горячую картошку. — Его завтра будет переправлять Саш. Поэтому ты, сестра, можешь выбрать себе то, что понравится. А вот Ольге жемчуга не будет.

— Тебе что, жемчуга жалко? — обиделся брат. — Сама же говоришь, что его много.

— Мне не жемчуга жалко, а твою Ольгу. Это Грая не знает, что это такое, но ты‑то должен знать! Мало о нем прочитал в книгах? Не знаешь, сколько он стоит и как за одну такую жемчужину люди резали друг другу горло? Хочешь, чтобы ее с твоим подарком где‑нибудь прибили? Могут и в квартиру заявиться. И вряд ли они такой визит переживут. Хоть Советский Союз это не Америка, там тоже преступников хватает.

— Он что, действительно так дорого стоит? — удивленно спросила Грая.

— Я тебе его оценить не смогу. Я только читала во многих книгах, что крупная морская жемчужина правильной формы стоит целое состояние. А розовый жемчуг, как бы ни самый редкий и дорогой из всех. А этот очень крупный и без изъянов.

— А что‑нибудь другое подарить? — не унимался Серг.

— А тебе костюма мало? У Ольги уши проколоты?

— Не знаю, я их не щупал, — покраснел мальчишка. — А что?

— Мог бы подарить золотые сережки. Но это тоже опасно.

— Но почему? У них там многие носят, я видел!

— Подумать головой не хочешь? Верно, что любовь делает человека… Ладно, не обижайся, я попробую объяснить. Ты видел на женщинах золотые серьги. Да, носят, хоть далеко не все. А вот детям такие вещи никто не покупает, во всяком случае, я о таком не слышала. Поэтому на нее сразу обратят внимание. Даже обычное золото могут вечером в безлюдном месте выдрать у нее из ушей и хорошо еще, если при этом не стукнут чем‑нибудь по голове. А если кто‑нибудь вспомнит, с кем она дружила и задумается, откуда у матери–одиночки деньги, чтобы делать маленькой дочери такие подарки? Если заподозрят, что это НАШЕ золото, ей его вместе с ушами отрежут. Это если еще ее мать разрешит ей принять от тебя такой подарок, я в этом и насчет костюма не до конца уверена. Ладно, не расстраивайся. Завтра постарайся показать им все так, чтобы захотели остаться. Вот когда они придут сюда жить, тогда и наступит время подарков.

После ужина Ира думала отдохнуть, но не тут‑то было: пришел секретарь и принес ей один из амулетов.

— Звонит Трой Хоккер, — сказал Мар, протягивая амулет. — Сказал, что дело важное, и говорить он будет только с вашим величеством.

— Ваше величество! — раздался из амулета голос Троя. — Я выложил ваши камни, и принц со мной. Делайте побыстрее врата, нам здесь оставаться опасно.

Ира проверила маяк, после чего сначала создала «окно», увидев небольшую, слабо освещенную плохим масляным светильником комнату, всей мебелью в которой были обшарпанный стол и несколько стульев. На одном из стульев сидел одетый в рванье мальчишка лет десяти, в котором девушка с облегчением узнала принца Деша. Совсем рядом стоял испуганный Трой, держа в руках обнаженный кинжал. Голову он опустил вниз, видимо, смотрел на выложенные на полу камни маяка. Погасив «окно», Ира открыла врата, через которые почти тотчас же прошел Трой, втянувший за собой принца.

— Закрывайте их быстрее, ради всех богов, ваше величество! — взмолился он, отпустив руку мальчика, но не убирая кинжал в ножны.

Девушка закрыла врата, обняла Деша за плечи и увлекла его к стульям, на один из которых и посадила.

— Ты что, увел его силой? — спросила она у Троя. — Я же тебе давала инструкции.

— Ваше величество, я принцу все объяснил так, как вы велели. Отказа не последовало, но и согласия — тоже. Он вообще немного не в себе. То появляются просветления, и мальчик даже начинает отвечать на вопросы, то он такой, как сейчас. Если бы я его не забрал, сам он так бы и остался там сидеть, а вам в ту комнату нельзя. Я вообще не уверен, что они по следу врат и сюда не придут!

— Да кто же эти «они»?

— Я не знаю, — начал со страхом оглядываться Трой. — Я сам не маг и их видеть не могу, но тот, кто видел, говорил, что они высокие, худые с вытянутой головой, все голубые и слегка просвечиваются. А в том месте, где у человека расположены глаза, горят две красные точки. Чтобы их увидеть, нужно быть хоть слабым магом. Он мне это рассказал, а на следующий день я нашел его мертвым в кровати его номера на постоялом дворе. На его лице навсегда застыл ужас, оно даже после смерти не разгладилось. И на нем был очень хороший амулет, защищающий от магии. Ваше величество, прошу вас, прикройте на ночь свою комнату магией! Закройте ее от врат! Я не знаю, что это такое, но оно явно идет из королевского дворца. Мне приятель говорил, что из него уже пару дней, вообще никто не выходил. Туда даже продукты перестали возить. Все люди с магической чувствительностью испытывают сильный страх и бегут прочь из города, прихватив с собой лишь самое необходимое. У нас почти все купцы в той или иной степени являются магами. При их деле это очень важно.

— Как такое может быть? — не поверила Ира.

— Достаточно три поколения подряд брать в жены девушек с магическими способностями, чтобы их приобрели все дети. Конечно, это неполноценная магия, но все равно интуиция у них работает, как у мага, да и здоровье и долголетие гарантированы. Я все это к чему говорю? Уже пять дней в город не въехал ни один купеческий обоз. Подъехав к городским стенам, купцы разворачиваются и уезжают, наплевав на прибыль. Наверняка они чувствуют ужас, угнездившийся в городе. Его уже и обычные люди начинают чувствовать. Еще несколько дней, и они побегут. Может быть, и не все, но многие. Останутся лишь самые толстокожие, которые захотят поживиться на брошенном имуществе. А стража уже тоже несколько дней не выходит на работу, даже днем.

— Ладно, я буду разбираться, а ты иди отдыхать, уже поздно. Раз ты так боишься врат, сейчас я вызову карету, поедешь в ней. Иди пока посиди в приемной.

Трой, кланяясь, вышел в приемную, а Ира подошла к принцу и присела перед ним на корточки. Глаза у мальчишки были тусклые и бессмысленные. Попытавшись заглянуть в его мысли, девушка не ощутила ничего связного, лишь дикий страх. Она сняла с худой и грязной шеи такой же грязный амулет и заглянула глубже в тот слой сознания, который и составляет сущность любого человека. Здесь шел бой. Личность принца Деша насмерть дралась с непонятным пришельцем, пытавшимся вытеснить ее прочь из тела. Вмешиваться в эту борьбу посторонним было нельзя, можно было серьезно повредить рассудок Деша. Но если не вмешаться, этого рассудка вскоре не останется вообще.

Сформировав две плети чистой силы, Ира осторожно подвела их к противнику принца, который внутренним взором воспринимался, как бесформенное синее облако, и попыталась его ухватить. С первого раза это у нее не получилось, но второй раз она отрастила на концах плетей что‑то вроде пальцев и что было силы вцепилась ими в синюю дрянь. Раздавшийся в мозгу визг оглушил и чуть не заставил разжать плети, но она опомнилась и, преодолевая растущие чувства страха и омерзения, продолжала выдирать из головы принца засевшую там тварь. Когда наконец получилось ее вырвать, Иру всю передернуло от нахлынувшего ужаса: удерживаемый ее захватами совсем рядом с ней корчился некто отдаленно похожий на человека. Длинное худое тело с головой–тыквой, полупрозрачное на вид, отливало голубизной, а вместо глаз на девушку уставились две алые точки, излучающие такую ненависть, что хотелось немедленно разжать захваты и бежать прочь без оглядки.

Загрузка...