Глава 2

К сожалению, решения, принятые мной за последние несколько недель, изрядно пощипали мой оборотный капитал.

Светлоград только-только начал привлекать туристов, генерируя пятьсот золотых в неделю, что доводило мой еженедельный доход до девятисот золотых. Негусто, прямо скажем. Примерно через одиннадцать недель у меня набралось бы достаточно средств, чтобы построить собственный торговый корабль.

Но с международной торговлей рисков было куда больше, чем с каботажным плаванием вдоль побережья.

Перемещаться от Юга Истока к Северу Истока было относительно легко и безопасно; эти маршруты существовали с тех пор, как кораблестроение стало здесь массовым явлением. А вот отправить грузовое судно через бушующее море, практически не имея понятия, что ждет купцов на той стороне?

Его могло запросто поглотить море, и вместе с ним я бы потерял десять тысяч золотых плюс стоимость загруженных на борт ресурсов. Перспектива остаться с голым задом меня как-то не прельщала.

Однако способ обойти такой риск имелся.

Прямо как я продал доли в экспедиции сэру Акертону из Липок, также я мог привлечь средства, предложив своим союзникам инвестировать в корабль. Каждый мог бы купить «акции» судна и получать «дивиденды» в зависимости от прибыли предприятия. Я бы легко избежал необходимости вкладывать все свои деньги в один проект, при этом все равно неплохо зарабатывая. А самое приятное, это повысило бы мою ценность в глазах торговых союзников, если бы они поняли, что мой морской порт дает им доступ к большей прибыли без необходимости самим палец о палец ударить.

Главное — держать это дело в секрете, и тогда оно могло бы стать весьма прибыльным для всех участников. Этакий закрытый клуб инвесторов.

И все же, как и с любой бизнес-презентацией, я не мог просто прийти к своим союзникам с одной лишь мечтой и размытой идеей.

«Пацаны, тут такое дело, есть тема…» — это так не работает.

Мне нужны были конкретные прогнозы, чтобы показать им потенциальную прибыль, чтобы у них аж слюнки потекли. Нужно было прикинуть, какие товары будут пользоваться наибольшим спросом в Великом Городе, а также что я смогу закупить там для обратных рейсов, чтобы не гонять порожняк.

И самое важное — мне необходимо было установить контакт с купцами в том городе, чтобы выяснить, смогу ли я вообще там торговать.

А то приплыву, а там — «не велено». Короче говоря, сначала нужна была разведывательная миссия, чтобы подготовить грамотные расчеты для собрания инвесторов. Бизнес-план с обоснованием, все дела.

Я открыл Стратегическую карту и переключил внимание на корабельную верфь Светлограда.

На выбор предлагалось несколько типов судов: войсковые транспорты, рыболовецкие суденышки, платформы для ныряльщиков и разведывательные корабли. Я выбрал опцию разведывательного корабля и пробежался глазами по вариантам. Можно было построить два типа разведчиков: небольшую галеру для навигации вдоль береговой линии и исследования ближайших окрестностей или шлюп — изящный, маневренный и быстроходный корабль, способный пересекать открытый океан.

Шлюп вмещал пятерых членов экипажа и мог взять на борт двух пассажиров. Места для груза на нем было кот наплакал, да и провизии он мог нести всего на две недели. Зато корабль был чертовски быстрым, способным нестись по открытому океану, пока ветер дул ему в корму.

Используя расстояния с карты в качестве основы, я прикинул, что шлюп мог бы достичь восточного побережья Алепия недели за две, плюс-минус, если поймать попутный ветер.

Обратный путь занял бы немного больше времени, так как для поиска ветров, ведущих назад, нам пришлось бы обогнуть континент до юго-западной оконечности Алепия. Это само по себе заняло бы несколько дней, просто чтобы добраться до «хвоста» этих ветров, а значит, нам, вероятно, пришлось бы сойти на берег и раздобыть еще провизии перед началом обратного путешествия. Затариться, так сказать, по полной.

В общем и целом, путешествие заняло бы около месяца чистого времени в пути, не считая того, сколько продлились бы переговоры в Великом Городе.

Но, в каком-то смысле, этот месяц был бы потрачен не зря. Мои города продолжали бы генерировать доход, у моих потенциальных инвесторов появилось бы время подготовиться к встрече в Светлограде, а Торговцы сочли бы меня практически неактивным, раз уж я свалил в неизвестном направлении. Пусть думают, что я залег на дно. А самое лучшее — я мог спокойно управлять обоими своими городами, ведь Стратегическая карта работала везде. С Сенатом и Канцлером во главе я мог не беспокоиться о каком-либо серьезном надзоре. Все можно было разруливать на ходу, прямо с борта корабля. Мобильный офис, двадцать первый век на дворе, хоть и в другом мире.

Моя рука зависла над кнопкой покупки шлюпа.

Стоил он три тысячи золотых и автоматически комплектовался экипажем и припасами. Я мог взять с собой еще одного человека — скорее всего, моего дипломата, Ираиду. Она бы отлично помогла мне с любым языковым барьером или вопросами местных обычаев, девка-то она толковая. Это были последние излишки моего золота, тот самый куш, который привалил благодаря моей работе с эльфами и кампании Германа Дурнева против Лекса Могучего. За последние несколько недель я потратил целое состояние, размазывая деньги между сдерживанием угроз и развитием моего нового города. Это была бы последняя крупная инвестиция, которую я мог себе позволить на довольно долгое время, но она потенциально могла открыть дверь к еще большему богатству. Риск, конечно, был, но, в отличие от других рисков, на которые я шел в последнее время, этот, по крайней мере, не наживал мне новых врагов. А это уже неплохо.

Я кликнул на заказ постройки, и полоска статуса показала, сколько времени осталось до завершения корабля. Четыре дня. Этого было более чем достаточно, чтобы подготовиться к долгому путешествию, которое меня ожидало. Я сделал глубокий вдох, ощущая, как меня накрывает волна нервного возбуждения, предвкушения чего-то нового и неизведанного. Пора было отправляться в мою собственную экспедицию. Навстречу приключениям и, надеюсь, жирному профиту.

* * *

Промозглые морские ветра, как я выяснил на собственной шкуре, оказались куда более пронизывающими, чем я думал.

То есть, пока остальной Исток потихоньку оттаивал после зимы, здесь, в открытом океане, хозяйничал такой ледяной сквозняк, что, казалось, ему вообще плевать на смену сезонов — дул и дул без передышки, собака.

Капитан с зычным именем Бес и его команда, понятно, такому ветру только радовались — он, зараза, так усердно надувал паруса нашего скромного шлюпа, что мы неслись по воде с какой-то прямо-таки крейсерской скоростью.

А я… а что я? Просто стоял на носу, вцепившись в леера, чтобы не сдуло к чертям, и пялился, как из молочного тумана медленно, но неотвратимо выплывает громадина Великого Града Панноний.

Карты, безусловно, помогли, и мы нашли дорогу. Это радовало.

Зрелище, доложу я вам, было то еще — одновременно и величественное, и немного жутковатое, будто разверзались челюсти какого-то доисторического монстра.

— Потрясающе… — едва слышно прошептала Ираида. Она куталась рядом со мной в одеяло, вся дрожа, и судорожно стискивала в руке кружку с чаем, от которого, по-моему, уже один пар остался. Морские путешествия, видать, были для нее в новинку, и хоть она и не жаловалась — дипломат как-никак, держит марку, — я нутром чуял: отдала бы она сейчас все на свете, лишь бы снова оказаться на твердой земле.

Даже если бы эта земля была каким-нибудь захудалым болотцем.

— И не говори, — кивнул я, косясь на исполинскую гору, которая все настойчивее выпирала из тумана, словно гигантский прыщ на лице океана.

Утро только-только занялось, но солнечный свет, бедняга, никак не мог пробиться сквозь плотную вату облаков над нами. Ветер, тем временем, решил показать, кто тут главный, и завывал все сильнее, а волны, блин, становились все злее и норовили окатить нас с ног до головы.

Но команда, надо отдать им должное, работала четко, как швейцарские часы: без паники, без суеты, уверенно держала курс. Эти морские волки, похоже, и не к такому привыкли.

— Ты когда-нибудь видела что-нибудь подобное, а, Ираида? Чтобы вот так, из ничего — и на тебе, целый город-гора!

— Нет, Алексей Сергеевич, не доводилось, — ответила она, не отрывая взгляда от вырастающей на горизонте махины. В ее голосе, помимо восхищения, слышались и деловые нотки. — Было бы весьма предусмотрительно поднять мне уровень, прежде чем мы ступим на эту землю. А то мало ли что…

— Ого, ты уже и уровень успела поднять? — я удивился. — А я что-то пропустил вспышку?

— Да, вообще-то, еще несколько недель назад, — буркнула она, осторожно отхлебнув чаю. Я, честно говоря, диву давался, как ей удается удерживать эту чертову кружку ровно, когда наш шлюп подбрасывало на волнах, как щепку. Реально, эквилибристка. — Я собиралась сказать вам тогда, позавчера, но… мне было слишком плохо, сами помните.

— А, да-да, — протянул я, мысленно вызывая Стратегическую карту. Интерфейс привычно развернулся перед глазами. — Помню этот чудесный день, когда мы чуть не потонули, помню. Наверное, всю жизнь помнить буду. Веселого, прямо скажем, было мало для всех нас. Особенно для тебя. Помимо опасности утонуть тебя догнала морская болезнь.

— И не напоминайте, — поморщилась Ираида. — Давайте лучше к делу. Пожалуйста, дайте мне что-нибудь полезное для этой миссии. Я понимаю, это может показаться недальновидным, но вы же помните — жители Истока не ступали на этот континент сотни лет. Нас тут могут, мягко говоря, совсем не ждать с распростертыми объятиями. И вместо красной дорожки — нож в бок.

Я мельком глянул на панель советников и, к своему удивлению, обнаружил, что не только Ираида, но и Еремей — мой эксцентричный Канцлер по культуре — тоже подняли уровень.

Какого лешего я не получил никакого уведомления? Или получил, но оно было настолько микроскопическим, что я его просто не заметил? Точно! Иконка была крошечной, прямо в углу их имен, и, честно говоря, я бы в жизни ее не разглядел, если бы Ираида сама не упомянула. Странно все это. Может, уведомление и было, а у меня уже старческий склероз подкрадывается, и я его благополучно прохлопал ушами? М-да, дела.

Я выбрал кнопку повышения уровня для Ираиды, и перед моим мысленным взором развернулись варианты новых талантов. Один другого краше, как говорится.

* Искусный Примиритель: Повышает шансы на прощение инцидентов в дипломатических миссиях.

Ну, это понятно, типа «извините, мы не хотели, оно само».

Полезно, если что-то пойдет не по плану, а со мной такое часто бывает.

* Личная Свита: Дает команду дипломатов для помощи в составлении писем, организации договоров, а также небольшой отряд охраны.

Хм, интересно, а если я это выберу, они прямо тут, на шлюпе, материализуются? Целая орава дармоедов? Магическая логистика, однако!

* Без Барьеров: Обеспечивает свободное владение любыми языками и формами общения.

О, а вот это уже серьезная заявка! Сразу снимает кучу головной боли.

* Мастер Побега: Позволяет с легкостью сбежать из плена.

Тоже неплохо, конечно, но лучше до плена не доводить. Профилактика — наше все.

Выбор был, в общем-то, очевиден — «Без Барьеров». Остальные таланты, конечно, тоже были полезны (хотя я все еще с легким ужасом представлял, что случится, если наш утлый шлюп вдруг наполнится целой дипломатической делегацией), но ни один из них, по сути, не менял правила игры кардинально.

А вот «Без Барьеров» — это другое дело. Этот талант не только помог бы нам немедленно, если вдруг жители Панноний окажутся не в курсе нашего великого и могучего среднеистокского языка, но и, поскольку мы тут собирались закрепиться и создать этакий плацдарм, открывал перспективы для поиска других цивилизаций, с которыми тоже можно было бы наладить выгодную торговлю.

Короче, сплошные плюсы и никаких подводных камней. Я без колебаний ткнул в этот «языковой пакет» и увидел, как Ираиду окутало мягкое голубое сияние.

Она даже не моргнула, только чуть заметно кивнула, словно подтверждая получение апгрейда.

— Отличный выбор, Алексей Сергеевич, — одобрительно кивнула Ираида, когда наше суденышко подбиралось все ближе к туманному континенту. Матросы уже наполовину убрали паруса, чтобы сбавить ход — мы подходили опасно близко к скалам, торчащим из воды, как гнилые зубы. Впереди, сквозь редеющий туман, я разглядел что-то похожее на старый, давно заброшенный причал. Его дощатая платформа выдавалась достаточно далеко от скал, чтобы можно было бросить якорь.

Правда, функционировала ли эта развалюха до сих пор или рассыплется от первого же чиха — этого я, понятное дело, не знал. Придется проверять на практике, как говорится, методом научного тыка.

Туман все еще висел довольно плотной пеленой, но уже можно было различить очертания самой земли.

Береговая линия оказалась песчаной, но песок, прикиньте, был какого-то странного, темно-красного цвета, будто его кровью пропитали. Сразу за пляжем начинались густые, непролазные джунгли, сквозь которые, однако, вела отчетливо видная тропа, прорубленная меж извилистых стволов и уходящая куда-то вглубь лесной чащи. Пахло оттуда сыростью, прелой листвой и чем-то еще, незнакомым и тревожным.

— С какой стати тропа до сих пор прорублена? — удивленно спросила Ираида, подходя ко мне и всматриваясь в берег через подзорную трубу. — Гляньте-ка, — протянула она мне длинный телескоп. Я приложил окуляр к глазу и навел резкость на то, о чем она говорила. И действительно, тропа, ведущая в джунгли, была не просто хорошо видна — она была, черт возьми, ухожена! Никакого мусора, никаких завалов. Более того, на этом красном песке отчетливо виднелись свежие следы, указывающие на то, что кто-то совсем недавно здесь проходил. Интересно девки пляшут…

— А ну, разойдись! — рявкнул нам обоим капитан. — Якорь бросаем, будем эту чертову платформу на прочность проверять!

Мы подчинились и отошли к штурвалу, где несколько матросов уже вовсю готовились к высадке, проверяя оружие и снаряжение. Вся прелесть наличия разведывательного судна заключалась в том, что его команда — это такие, блин, универсальные солдаты: и моряки хоть куда, и по суше передвигаться умеют, и за себя постоять могут, да еще и провиант для обратного пути раздобудут, если припрет. Шлюп замедлил ход, и тут же раздался безошибочно узнаваемый звук — это якорный шпиль бешено завращался, сбрасывая тяжеленный якорь на дно океана. Плюх! И тишина.

— Капитан, — обратился я к невысокому бородатому мужичку, который слегка прихрамывал на одну ногу. Его, как и всю команду, призвала Стратегическая карта откуда-то из-за пределов Светлограда.

Звали его просто Капитан Бес, и говорил он со мной и Ираидой крайне мало, предпочитая отдавать команды своим орлам, а нас деликатно игнорировал, как безликий груз.

— У нас есть основания полагать, что тропа, ведущая в джунгли, поддерживается в порядке даже спустя столько времени.

— Вот как? — хмыкнул Капитан Бес, перекидывая через плечо видавший виды ранец и вытаскивая из ножен здоровенный тесак, больше похожий на мачете. — Любопытно. Ну, может, это и добрый знак. Вдруг туземцы тропку-то берегут на случай, если Торговцы когда-нибудь надумают вернуться? Чем черт не шутит.

— Вполне возможно, — согласилась Ираида. Мы все на мгновение замолчали, наблюдая, как один из молодых матросов, парнишка по имени Тит, осторожно, будто по минному полю, ступил на платформу.

Доски, конечно, повидали лучшие дни и ощутимо шатались под его весом, но он, тем не менее, смог устоять на причале без проблем.

— Думаю, все пучком, кэп! — доложил Тит, пару раз подпрыгнув на месте для проверки. Платформа заскрипела и угрожающе качнулась под каждым его прыжком, но, слава богу, ничего не отвалилось.

Мне вот не показалось, что все пучком. Скорее показалось, что Тит — отважный и даже слегка отбитый парень, но свое мнение я оставил при себе.

Загрузка...