***

Кухонька оказалась действительно небольшой, но довольно плотно заставленной. Здесь были и большие, длинные столы с пустыми стойками над ними. На стойках прежде, видимо, располагалась столовая утварь, но должно быть, при закрытии отеля, ее забрали с собой. Была и плита – обычная, газовая, коль скоро электричество сюда подведено, похоже, не было. Был стол для разделки мяса – на нем даже еще сохранились розоватые следы. Был жарочный шкаф, достаточно высокий, чтобы предположить, что готовили в нем много и часто. И была, к изумлению путников, большая печь, сейчас, по счастью, погашенная.

В черном нутре ее впечатлительному Джону снова почудились два красных огонька, но говорить он об этом не стал. В конце концов, нельзя было исключать и постепенно развивающейся паранойи, да и общая атмосфера этого места изрядно угнетала.

– Здесь пахнет кровью, – внимательный Хищник недовольно дернул носом, – И сырым мясом.

– Это же кухня, – наемница вздохнула, – Иных запахов здесь… хотя могло бы пахнуть и готовыми блюдами.

Молле согласно кивнул, но задерживаться на запахах не стал. Острый взгляд его уже успел заметить неширокую черную дверцу в дальнем конце помещения, и мужчина предпочел направиться к ней.

– Подожди, – Нэйда, вдруг насторожившись, заступила спутнику дорогу. Тот вопросительно вскинул брови.

– Парни… я вот что подумала, – она глубоко вздохнула и хотела продолжить, но неожиданный вскрик продолжающего озираться Кэмпбела помешал ей.

– Скелет!

Разговоры были забыты. Арчибальд и его собеседница одновременно повернулись на голос спутника и поторопились обойти один из больших столов. Во всех странностях эти двое предпочитали убеждаться лично.

За столом, во все той же позе, сидел печально знакомый скелет с ожерельем на шее. Арчи быстро облизал губы. Нэйда нахмурилась. Страха на этот раз она не выказывала, прекрасно зная, что ее глупая игра уже разгадана, но происходящее ей все-таки не нравилось.

– Это уже третий, выходит… – она недоверчиво покачала головой, – Но ожерелье должно быть только одно!

– Неважно… – Арчибальд не сводил взгляда со скелета и, по-видимому, отнюдь не считал его появление неважным. Голос его, во всяком случае, звучал отстраненно.

– Если за дверью действительно выход, – продолжил он, – То мы просто уйдем, оставив все эти скелеты здесь. Надо идти…

– А они за нами не вылезут? – Нэйда быстро перевела взгляд со скелета на оратора и обратно, – Ну, я в том смысле… знаешь… мне бы не хотелось ставить под угрозу мир.

– Скелеты на нас не нападают, – вступил в беседу Джон, – Они просто… являются?.. Как бы там ни было, я согласен с мистером Молле – надо уходить отсюда. Я открою дверь.

Мистер Молле бросил на него быстрый косой взгляд и саркастически ухмыльнулся. Потом сделал приглашающий жест в сторону узкой створки, и даже в сторону отошел, чтобы не путаться под ногами.

В том, что парню удастся открыть дверь, он очень сильно сомневался.

И поэтому оказался несказанно изумлен, когда створка, подчиняясь толчку молодого Кэмпбела, с противным скрежетом растворилась, приоткрываясь сначала на четверть, а потом уже и полностью.

Из-за двери пахнуло лесом и дождем. Свежий ветерок слегка шевельнул волосы, и заставил Молле запахнуть плотнее пальто. Нэйда в своем элегантном костюмчике только поежилась. Джон кашлянул и поправил ворот куртки.

За дверью явно находилась живая природа – доносились звуки лесных птиц и зверей, слышался шорох дождя по веткам, лица касалось дыхание ветерка. Воля звала и манила, и Арчибальд вдруг вновь ощутил себя беглецом, покидающим камеру. Он шагнул вперед и, оттеснив замершего у порога молодого человека, первым покинул чертову кухню. Слегка оступился, не заметив ступеньки, но быстро выровнялся и спустился на влажную землю.

Спутники потянулись за ним.

Нэйда, остановившись рядом с Хищником, неуверенно потянула носом воздух и, прикрыв глаза, вдохнула его полной грудью. На губах ее появилась улыбка.

Джон, хромая, подошел и тоже остановился рядом, окидывая долгим взглядом окружающее пространство.

Снаружи уже сгустились сумерки, поэтому различить что-то более или менее подробно представлялось затруднительным, но и того, что было видно, хватало. С уверенностью можно было сказать, что находятся они в лесу. Под ногами расстилалась трава, над головой шумели ветки и даже дождь здесь звучал как-то по-особенному, по лесному. Крикнула неподалеку птица. С секундной задержкой ей ответила другая, потом застрекотал сверчок.

Природа жила и пела, даже не взирая на позднее время. Джон задумчиво улыбнулся и мельком глянул на мистера Молле.

Улыбка тут же сползла с его губ. Арчибальд – единственный из троицы, – оставался серьезным и даже мрачным, а приятные лесные звуки его как будто насторожили еще сильнее.

– Птички поют… – Нэйда, ничего не замечая, улыбнулась шире, – Как же хорошо! И дышится легко…

– Дыши, пока можешь, – остудил ее Хищник, – Это не птица.

Кэмпбел, быстро глянув на него, нахмурился, вслушиваясь в звуки. Ему в жизни не приходилось еще слышать, как обмениваются тайными знаками, подражая птицам или животным, но чуткому спутнику он доверял.

– И не сверчок, – спокойно продолжал Молле, – Здесь вокруг люди. И мне почему-то кажется, что настроены они не слишком дружелюбно.

Слуха коснулся едва заметный сухой щелчок, и мужчина дьявольски улыбнулся. Этот звук был ему хорошо знаком.

– Затвор пистолета, – говорил он почти равнодушно, пугая этим спутников еще больше, – «Glock 17 Gen4». Австрийский. Интересно.

– Австрийцы? – Джон, хмурясь, достал свой пистолет и сжал его в правой руке. Дернулся, зашипел сквозь сжатые зубы и, неодобрительно покосившись на запястье, перехватил его удобнее.

– Не обязательно, – процедил Молле, – Австрийское оружие может использоваться по всему миру.

– Но почему?? – Нэйда всплеснула руками и отступила за спины спутников, – Кто эти люди, зачем им стрелять в нас???

– Выясним, – коротко бросил Арчи и тоже передернул затвор своего пистолета, отправляя пулю в ствол. Вообще говоря, он предпочитал оружие другой конструкции, но иногда не брезговал и таким.

Выстрелить он не успел. То есть, стрелять наугад Хищник и не собирался, но даже если бы и собрался, сделать бы этого он не успел.

В воздухе свистнуло и с каменной стены за их спинами посыпалась крошка.

Арчибальд безмятежно улыбнулся – кем бы ни были противники, а их намерения стали кристально понятны.

– Нас хотят загнать обратно, – резюмировал он и лениво поправил левой рукой ворот пальто, – Не думаю, что есть смысл…

Следующая пуля пробила ему плечо. Молле скривился, рефлекторно поднимая правую руку, прижал к ране ствол пистолета и скрипнул зубами.

– То же место… – процедил он, чеканя слова. А в следующую секунду уже вытянул правую руку вперед и быстро выстрелил. Как показалось наблюдателям, мужчина даже не целился, но приглушенный расстоянием болезненный вскрик дал понять, что он не промазал. Стрелок получил по заслугам.

– В Китае есть пословица, – неожиданно заговорил Джонни, стискивая собственный пистолет, но пока не стреляя, – «Мечнику суждено умереть от меча». Полагаю, можно сказать и что стрелка ждет гибель от пули…

Стрелок Арчи бросил на говорливого молодчика быстрый косой взгляд и предпочел не отвечать. Такой намек на пророчество мужчине очень не понравился, хотя бы уже потому, что смерть в его ближайшие планы не входила.

Грохнул отдаленный выстрел. Пробитая створка двери за их спинами зашаталась, но не закрылась, оставляя возможным путь назад.

Арчибальд перевел пистолет на другую цель и вновь нажал на спусковой крючок. На этот раз крика не последовало, из чего стрелок сделал неприятный вывод – эта пуля прошла мимо цели.

Ответили ему сразу с двух сторон. Обе пули прошли мимо, никого не задев, и у Молле возникло неприятное ощущение, что их и не пытались зацепить. Им по-прежнему угрожали, стремясь загнать обратно.

Нэйда оглянулась на открытую дверь и внезапно вскрикнула. Возглас не был громок, но почему-то от него вдоль позвоночника прошел холодок.

Джон рывком обернулся, пытаясь понять, что так напугало наемницу и с некоторым трудом поднял руку с пистолетом.

В дверном проеме замерла какая-то черная тень с красными глазами. Здания она не покидала, но и самого ее присутствия было вполне достаточно.

Арчи мельком оглянулся через плечо и, поморщившись, сплюнул на землю. Простреленное плечо дернуло болью, и мужчина скривился. По всему выходило, что их взяли в клещи, и теперь вариантов особо не оставалось – смерть могла поджидать и впереди, и позади.

– Ты говорила, кажется, что из отеля не возвращались? – делано безразличным тоном поинтересовался он. Нэйда напряженно кивнула и зачем-то достала из кармана нож. Против тени он вряд ли был бы полезен, да и выходить с таким оружием против стрелков было бы глупо, но девушке вес клинка в руке придавал уверенности.

– Можно предположить, почему, – мрачно отозвался Кэмпбел и, так и не выстрелив в тень, внезапно стрельнул из-под руки в темноту.

Слуха коснулся шорох, потом падение чьего-то тела и, наконец – тихое, бессильное ругательство на испанском языке.

– Испанцы? – Джон, повернувшись, удивленно вскинул брови, – Что им надо?

Хищник пожал плечами и поморщился. Парень задавал довольно глупые вопросы, и мужчине, считавшему его сообразительным, это не нравилось.

– Черт их знает. Эй! Fatemi passare!*

– Вы говорите по-испански? – молодой человек с уважением покосился на знающего спутника. Тот не сдержался от досадливого вздоха.

– Это итальянский. Испанского я не знаю.

Нэйда, слушающая этот разговор из-за спин мужчин, мимолетно поморщилась.

– Надеюсь, они пойм…

– Vuelve al diavolo**!! – не дал ей закончить резкий ответ из темноты. Арчибальд на мгновение сжал губы. Его познания на испанский язык действительно не распространялись, но догадаться о смысле фразы он был способен. И уже даже собирался высказать предположение, когда Джонни вновь перебил его.

– Это они нас… типа к дьяволу послали?

– По-моему, нам велят вернуться к дьяволу, – мрачно поправил его мужчина. Девушка позади нервно оглянулась. Черная тень с красными глазами продолжала стоять у двери, не то перегораживая проход, не то поджидая жертв обратно в свои лапы.

– Дьявол нас… видимо, ждет, – дрогнувшим голосом заметила она.

Хищник снова вздохнул. Он уже успел сделать для себя вывод, понял, как следует действовать, поэтому просто передернул затвор пистолета, готовясь исполнить собственный план.

– Будем прорываться, – коротко бросил он и, глянув на Кэмпбела, велел, – Держи пистолет крепче и постарайся не дать себя ранить. Нэйда! Твой нож бесполезен в дальнем бою, но когда мы доберемся до них – держи наготове. Вперед!

Он сказал – и сам шагнул вперед, держа пистолет в опущенной руке.

Возле уха свистнула пуля. Их явно не пытались убить, хотели лишь загнать обратно в проклятущий отель, в лапы к «дьяволу».

Арчи вскинул руку и выстрелил в ответ. Послышался характерный звук удара пули о дерево, и их тотчас осыпали буквально градом пуль. Отдать должное – стрелками испанцы оказались меткими. Пули били по земле вокруг, пару раз прошли в опасной близости от лица или руки, одна даже слегка царапнула щеку Нэйды, но ни одна не ранила всерьез и не убила.

– Vuelve! – гневно повторил тот же голос. Зачем ему надо было, чтобы путники возвратились обратно, он не объяснял, да Молле и не интересовался. Он хладнокровно шел вперед, почти игнорируя сыплющиеся вокруг пули, иногда стреляя в ответ и не обращая внимания на спутников.

Те, впрочем, справлялись на удивление неплохо. Джон уже тоже успел несколько раз спустить курок, и продвигался вперед крадущимся шагом, пристально вглядываясь во мрак. Нэйда, не будучи серьезно вооружена, стискивала нож, старательно прикрываясь спутниками. Ни Арчибальд, ни Джонатан этого, правда, не замечали.

Инстинктивное мужское желание защитить хрупкую, беззащитную и слабую женщину сейчас не работало – во-первых, спасение своей жизни представлялось более приоритетным, ну, а во-вторых, оба хорошо понимали, что Нэйда не так уж и беззащитна, да и слабой ее вряд ли назовешь.

Неприятеля их наглость только раззадоривала. Несколько раз Хищник был вынужден уклоняться от пуль, несколько раз он ловил себя на мысли, что чем ближе они к испанцам, тем меньше те соблюдают заповедь «не убий». По-видимому, падалью их дьявол тоже мог бы полакомиться, поэтому, за неимением лучшего, незнакомцы решили обеспечить его хоть какой-то пищей.

Они подобрались уже достаточно близко, чтобы расслышать невнятное бормотание врагов, скрывающихся среди деревьев.

– Victimas… – разобрал Арчибальд. Настроение мигом упало еще на несколько пунктов. «Жертвы»! Ему уже приходилось в жизни быть принесенным в жертву, причем случилось это не без помощи Джона Кэмпбела*, и повторения того опыта он не желал. Здесь, конечно, нет моря, его не утопят, но и застреленным быть как-то не хочется. И так плечо болит после ранения. Хорошо еще, что левое, а не правое…

– Джонни, – вполголоса окликнул он, не поворачивая головы. Судя по шороху травы совсем рядом, молодой Кэмпбел ускорил шаг. Арчи заметил его, остановившегося рядом, краем глаза и начал говорить, все также не повышая голоса, не желая привлекать к себе еще большего внимания со стороны неприятелей.

– Я не знаю, кто эти люди, но теперь понимаю, что им нужно. Нас избрали на почетную роль жертв… не знаю, правда, кому.

– Видимо, дьяволу, что скрывается там, – Джон неловко мотнул головой назад и вздохнул, – Там даже выбор есть. Или дракон из подвалов, или то… с щупальцами.

– Или скелеты, – вклинился в разговор голос незаметно подкравшейся Нэйды, – Мне почему-то кажется, что они не просто так нам на пути попадались… Ребята, вот честно – я понятия не имела, что здесь все так серьезно! Я верила в злобных духов, но и представить не могла, что за ними стоит эта… мафия…

Джон, которому однажды довелось примерить на себя роль мафиози, и который с тех пор полагал себя исключительно продвинутом в этом вопросе, снисходительно хмыкнул.

– Это не мафия. Скорее… какое-то тайное общество, а, мистер Молле? Что думаете?

– Думаю, что это, во всяком случае, не дикари, не мокой и не остров Гиены, – методично перечислил Арчи, – Что-то они притихли…

Нэйда поудобнее перехватила нож. Неожиданный перерыв в выстрелах, внезапное затишье ей тоже не слишком нравилось.

– Подпускают поближе?

Молле равнодушно повел правым плечом. Левое по-прежнему противно ныло, хотя мужчина был убежден, что пуля на этот раз внутри не осталась. В конце концов, кровь по коже стекала с обеих сторон.

– Раз подпускают – нет смысла стоять. Идем.

Джон неодобрительно вздохнул, но возражать не осмелился. В конце концов, мистер Молле, предводитель отряда и в самом деле был умнее и рассудительнее обоих своих спутников, поэтому на его решения вполне можно было положиться.

Тогда он еще не знал, что и великим свойственны ошибки. А Арчибальд Молле никогда не считал себя великим, поэтому ошибиться мог даже с большей вероятностью.

Когда ему в шею вдруг вонзился дротик, мужчина находился уже почти под первым раскидистым деревом. Перед глазами все поплыло, смешалось, он попытался добраться хотя бы до крепкого ствола, чтобы опереться о него… но тут из ветвей упала крепкая сеть, плотно охватившая его со всех сторон. Хищник еще пытался дергаться, в бессильной ярости думая, что эти твари быстро сообразили, кого из них надо опасаться сильнее… все было напрасно. Сознание уплывало во мрак, руки и ноги налились свинцовой тяжестью. Все, что он успел, прежде, чем потерять сознание – услышать испуганный вскрик Нэйды, но прийти ей на помощь уже не смог. Кем бы ни были их враги, а в этой битве они, безусловно, одержали победу.

Загрузка...