Глава 34

Обратный путь по ощущениям занял меньше времени, чем мы добирались до дворца. Возможно, дело в том, что юный цакх повёл меня дорогой, по которой я не решилась идти с коробкой в руках. В одном я была твёрдо уверена: если за мной хотели проследить те, кто подслушивал разговор с королём, они жестоко разочаровались.

Юркий цакх поклялся, что будь за нами погоня, соглядатаи бы предупредили. Даже то живое, на что я едва не наступила, лежало не просто так. У трущоб были глаза и уши, поэтому я с лёгким сердцем вернулась в дом полукровки.

Лемер по доброте душевной, а может, от скуки, вызвался проводить нас до старенького тыквенного поместья, но Нэхмар отозвался:

— Благодарим за гостеприимство, но не хотелось бы отвлекать вас от дел.

— Мне всё равно нужно прогуляться до… — Лемер поймал мой взгляд и многозначительно приподнял брови: — Ворот?

— Мы будем рады составить вам компанию, — улыбнулась я и с нажимом добавила: — В прогулке до ворот.

— Да понял я, понял, — рассмеялся воин.

Сначала мы заехали за фанг Отонией и погрузили на повозку ящики с рассадой. При виде некоторых ростков глаза Нэхмара разгорелись сильнее, чем у Герхэма в момент получения зарплаты.

Пока мой приёмный отец и довольная его реакцией фанг возились, укладывая ящики, а моя милая дочь грустила в уголочке по другу, с которым пришлось расстаться, Лемер отвёл меня в сторону и тихо сообщил:

— Хочу предупредить тебя, фанг. Запах, который чувствуют драконы…

Я вздрогнула и опасливо посмотрела на мужчину:

— Аромат тыквенных сладостей?

— Я тебе не враг, Клава, — тут же усмехнулся Лемер. — Но и защитником стать не смогу. Слишком важную роль ты играешь в политической игре. Возможно, пока удаётся скрываться под чужим именем, но даже так ты не в безопасности. Иначе тебе не пришлось бы…

Он приподнял бровь и посмотрел со значением:

— …Относить подарок Его величеству лично.

У меня по спине побежали мурашки, но я лишь тряхнула головой и твёрдо спросила мужчину:

— Вы пытаетесь меня предупредить или дать совет? Скажите прямо, не ходите вокруг да около.

— Совет, — тут же посерьёзнел он, подался ко мне и шёпотом предложил: — Не отказывайся от возможностей, фанг. Ты сильная, самостоятельная и мудрая женщина. Так, может, стоит не бежать от политических интриг, а использовать их в своих целях?

— Но я обычная женщина без права голоса, — посмотрела на него расширившимся глазами.

— Сделаю вид, что поверю, — усмехнулся мужчина, а потом наклонился ещё ниже и добавил едва слышно: — Однажды вы уже остановили войну, ваше высочество. Поверьте, скоро ваша помощь понадобится снова.

Отпрянув, оставил меня в совершенно смятенных чувствах и махнул очаровательной пышке, что проходила мимо с корзинкой овощей в белых руках.

— Куда спешишь, красотка? Позволь тебе помочь!

Выхватил ношу из рук смущённо зардевшейся служанки, и оба скрылись в толпе.

— Клава? — позвал Нэхмар и протянул мне руку, чтобы помочь забраться в повозку. — Мы же спешили покинуть город.

— Да, верно, — пролепетала я и поднялась к семье.

Ворота остались позади, вокруг становилось всё меньше повозок. Мила уснула на моих руках, Отония о чём-то тихонько переговаривалась с моим отцом, а цакх задумчиво вёл лошадь.

Я же размышляла о том, что произошло во дворце, и проигрывала в уме слова полукровки, переселившегося из Лэйна в Имиз. Он переехал как раз тогда, когда король выгнал дочь из дворца. Связано ли это? Реакция отца Метэллы и совет Лемера приводили к одному выводу.

Неужели принцесса решилась покинуть дворец сама?

«Зачем Метэлле был нужен тот спектакль? — рассматривая кольцо и, жалея, что промотала несколько серий кино, недоумевала я. — Почему заявила всем, что первая ночь с владыкой Лэйна состоялась?»

Лемер намекнул, что всё произошедшее было политической игрой принцессы. Но Метэлла погибла, переоценив свои силы, и теперь мне самой придётся распутывать сотканный ей клубок интриг.

И одну ниточку, торчавшую из него, я уже заметила. Как и цакх, который натянул поводья, останавливая лошадь.

На нашем тыквенном поле, свернувшись клубочком, мирно дремал огромный дракон.

Загрузка...