— Ваше Королевское Высочество, — первым нарушил затянувшееся молчание Губернатор, обратившись к Принцессе. — Не могли бы вы пояснить, что имеет в виду граф.
Принцесса переглянулась с Жозефиной и поняла, что более подходящего момента для того, чтобы сообщить соратникам неприятную новость, вряд ли имеет смысл дожидаться.
— Граф несколько торопится, так как сведения ещё не до конца проверенные. Но действительно, возникли некоторые, дополнительные проблемы. Король Маунтайн Фаебрейхен понимает, что армия королевства Пепельных Скал при прямом столкновении с нашей армией, ведомой самим Королём Андресом, неминуемо потерпит поражение. Поэтому их армия избегает генерального сражения. Они имитируют готовность к битве, выстраивают свои войска таким образом, якобы решились на сражение. Но в последний момент отступают.
Наша армия начинает их преследовать, но они продолжают отступление под прикрытием заградительных отрядов. К сожалению, мы не можем долго их преследовать и после продвижения в течение нескольких дней по территории их королевства, вынуждены отводить войска обратно, ближе к столице.
— Но, почему? — выразил общее недоумение Фернандо де Кардона. — Можно ведь сделать решительный рывок, нагнать противника и вынудить его вступить в сражение.
— Всё не так просто, — вздохнула Принцесса. — Король, Маунтайн Фаебрейхен, является одновременно Духовным Отцом Церкви Пепла. А как известно, эта церковь основана на догматах поклонения демонам. И похоже, что вторжение соседей скоординировано со вторжением сводной армии дикарей и демонов. Вероятно, они держат между собой связь и действуют согласованно.
Но дело не только в этом. Князь вассального Горного Княжества, Мозес Русташи, воспользовавшись моментом, вместе с некоторыми другими баронами горцев, поднял мятеж. Возможно, что он находится в сговоре с королём Маунтайном.
Поэтому стоит нашим войскам отойти от столицы и начать преследовать армию Маунтайна, как сводное войско князя и баронов, начинает наступление в сторону нашей столицы, и Королю Антресу приходится срочно возвращать часть армии, чтобы не дать продвинуться горцам в центральную часть Королевства и захватить столицу. А как только это происходит, армия королевства Пепельных Скал, в свою очередь, разворачивается и начинает наступление, снова вторгаясь на нашу территорию.
Поэтому возможности Короля нанести решающий удар по противнику, сильно ограничены. И пока не будет найдено решение, как выйти из этой ситуации, основная часть королевской армии не сможет прийти к нам на помощь.
Все в зале молчали, ошеломлённые услышанным. Присутствующие на Военном Совете, были людьми опытными в военном деле и прекрасно понимали, чем грозит подобная ситуация.
Фактически Королевство оказалось в безвыходной ситуации. Центральной части страны и столице, вражеские войска угрожали сразу с трёх сторон.
Армии королевства Пепельных Скал и Горного Княжества сковывали королевские войска, не давая им расправиться с одним из противников. При этом король Андрес также не мог прийти на помощь армии генерала Кратоса, которая сдерживала движение вспомогательной армии дикарей и демонов вглубь Королевства.
К вспомогательной армии противника постоянно подходили подкрепления из числа новых отрядов демонов, прошедших через проход между Мирами в джунглях, и армия вторжения, медленно, но верно, теснила армию генерала Кратоса, всё дальше продвигаясь в центральную часть Королевства и постепенно приближаясь к столице.
Так что граф был прав. Рассчитывать на помощь со стороны королевской армии не приходилось. А без неё город неизбежно падёт. После чего основная часть армии вторжения присоединится к той части армии, которая сейчас теснит армию Генерала Кратоса, и, преодолев её сопротивление, прорвётся в центральную часть Королевства, а следом и к столице.
Теперь ситуация с осадой кардинально изменилась. Если город падёт, то следом за ним падёт и всё Королевство.
— Думаю, что граф прав, Ваше Королевское Высочество, — после долгого молчания, выразил общее мнение губернатор. — Нам действительно теперь нужно пересмотреть планы по обороне города, с учётом вновь открывшихся обстоятельств. Это потребует некоторого времени. Предлагаю обсудить новый план на следующем Военном Совете.
— Согласна. Так будет разумнее всего, — согласилась Принцесса. — Тогда мы с генералом Фигероа покинем вас, господа.
Принцесса, сопровождаемая Жозефиной, направилась к выходу из зала, но перед тем, обратилась к Вальтеру:
— Будьте добры, граф. Сопроводите дам. У меня возникли некоторые вопросы. Не сочтите за труд удовлетворить моё любопытство.
На что-то подобное Вальтер и рассчитывал, поэтому незамедлительно устремился вслед за дамами.
Принцесса быстро шла по коридорам губернаторского дворца, к занимаемым ею и её окружением комнатам. А точнее, в её распоряжение было выделено целое крыло дворца.
Жозефина шла рядом, бросая на Саманту сердитые взгляды. Причиной которых, несомненно, был следующий за ними наглец. Но Принцесса делала вид, что не замечает недовольства подруги.
Вальтер следовал за дамами на некотором расстоянии, чтобы не напрягать охрану Принцессы. В целом он был доволен. Первый шаг сделан, и ему представилась возможность пообщаться с предметом своего влечения, хоть и не наедине, но в подходящей компании.
А то, что разговор предстоял деловой, и весьма возможно на повышенных тонах, его нисколько не смущало. Главное, привлечь к себе внимание. Губительно только равнодушие, а чувства женщин могут меняться быстро и непредсказуемо. Сейчас Жозефина раздражена и злится не только на него, но и на всех окружающих. Теперь следует её заинтересовать, заинтриговать. А в этом граф был большой мастак.
Тем более что Принцесса привела их не в деловой кабинет, а в уютную комнату и приказала подать чаю, вина, фруктов и закусок. То есть беседа предстояла в непринуждённой, уютной атмосфере, что ещё больше рассердило Жозефину, и она едва сдерживалась, чтобы не высказать подруге своё неудовольствие. Но Саманта с невинным выражением лица притворялась, что не понимает причины недовольства подруги. Хотя в глазах Принцессы плясали насмешливые чёртики, и ситуация её явно забавляла.
После того как все трое удобно устроились возле накрытого стола, Принцесса сочла возможным перейти к беседе, ради которой, якобы, она и пригласила графа сопроводить их.
— И так, граф. Помнится, генерал Фигероа, интересовалась вашим мнением по организации обороны города. Тогда вы очень ловко ушли от ответа, поставив нас в неловкое положение. Кстати, откуда у вас сведения о положении дел в столице Королевства? — резко сменила она тему разговора. И сейчас взгляд Принцессы был жёстким и требовательным. Так же, как и её тон.
— У меня на службе состоят достаточно сильные маги. А имеющиеся денежные средства позволяют мне иметь в своём распоряжении достаточно ценные артефакты. В том числе и те, которые позволяют магам осуществлять переговоры на дальних расстояниях.
Также мои коммерческие интересы вынуждают меня иметь обширные связи в торговой среде. А большая коммерция очень чутко реагирует на политические события, способные оказать существенное влияние на торговые дела. По этой причине, мои партнёры в столице, очень внимательно относятся к сбору важной информации. Разумеется, мимо них не могли пройти столь важные события. О чём они незамедлительно меня и известили.
— Деловые партнёры, значит, — поморщилась Принцесса. — Не слишком оригинальное именование сети шпионов, сующих повсюду свой нос.
— Ну что вы, Ваше Королевское Высочество. О каком шпионаже может идти речь. Мои основные интересы слишком далеки от вашего Королевства. Я здесь всего лишь на отдыхе. Но я всегда предусмотрителен. Особенно, когда происходящее касается моей безопасности. Поэтому не мог оставить происходящее без должного внимания. И уверяю вас, что мои действия не представляют никакой опасности для Вас и вашей страны.
— Ладно. Опустим пока эти щекотливые детали. Так что же вы всё-таки можете сказать по обороне города? И насколько хорошо вы знакомы с методами ведения войны демонами?
— Я с удовольствием поделюсь с вами своими знаниями и предложениями по улучшению обороны города. При условии, что вы не будете задавать неудобных вопросов. На которые не получите ответа. Что приведёт к неприятной ситуации.
Принцесса недовольно поморщилась, но согласилась. Она не считала, что предложения графа могут кардинально изменить ситуацию, но даже принцессам свойственно женское любопытство.
— Прежде всего, учитывая, что сроки осады могут затянуться, следует обратить внимание на разумное расходование запасов продуктов. Не следует рассчитывать на пополнение запасов морским путём. Противник располагает большим количеством демонических тварей, способных летать. Поэтому будет организовано морская блокада.
Летающие твари самых разных видов, но все они чрезвычайно опасны. Шансы прорваться имеют только единичные корабли, на борту которых находится большое количество сильных боевых магов. Поэтому о регулярных поставках продуктов морским путём следует забыть.
— Вы уверены? — поинтересовалась Принцесса.
— Абсолютно! — подтвердил Вальтер.
— Вопрос только в том, на чём зиждется ваша уверенность, чтобы решить, стоит ли она нашего доверия. — недовольно фыркнула Жозефина. — Откуда вы так хорошо знаете повадки демонов и их возможности?
— Мы же, кажется, договорились, не задавать ненужных вопросов, — усмехнулся Вальтер.
— Не спорь попусту, Жози, — попросила Принцесса. — Если тебя интересуют подробности личной жизни графа, можешь потом обсудить их с ним наедине.
— Вот, ещё! — буркнула Жозефина. — Не дождётся!
— Теперь по поводу крепостной городской стены, — продолжил Вальтер. — Удержать её защитники города не смогут. Точнее, смогут, но только очень непродолжительное время, причём с большими потерями.
— Почему? — заинтересованно спросила Принцесса. И даже Жозефина стала внимательнее прислушиваться к разговору. — Ведь у нас достаточно бойцов для обороны. Численное преимущество противника в людях, не так велико.
— Вот именно, что в людях, — возразил Вальтер. — Но есть ещё демоны. Некоторым разновидностям демонов не нужны штурмовые лестницы. Их мощные сверхпрочные когти позволяют им подниматься по каменной стене без вспомогательных средств. И делают это они довольно быстро. Дальше следует учитывать, что средний демон сильнее и быстрее человека. Чтобы с ним справиться нужно два, а то и три, обученных бойца. А на стене сражаться придётся в ограниченном пространстве и нападать одновременно несколько бойцов не смогут.
Кроме того, демоны, в отличие от людей, прекрасно видят ночью. Поэтому основные атаки с их стороны будут происходить в ночное время, когда освещение будет только от факелов и видимость для людей будет ограниченной. А ещё, люди привыкли спать в ночное время, а бодрствовать днём. Разумеется, часть бойцов днём будет отсыпаться, чтобы отдохнуть перед ночными дежурствами. Но постепенно усталость будет накапливаться и их боеспособность в ночное время будет снижаться.
Поэтому тактика противника будет следующей:
Днём будут идти обычные штурмы силами дикарей. Но при этом стена будет подвергаться постоянным атакам летучих демонических тварей, против которых защиты у обычных бойцов нет.
— У них есть луки и арбалеты, — возразила Жозефина.
— Шкуру большинства демонов трудно пробить. Большинство лучников просто не смогут этого сделать. Попасть из арбалета в шуструю летящую цель трудно и их долго перезаряжать. Кроме того, твари очень живучи и одним арбалетным болтом их, как правило, не убьёшь. Поэтому по-любому, воины на стене будут нести большие потери.
А есть ещё шаманы и маги демонов, которые будут активно атаковать бойцов на стене.
— Но у нас тоже есть маги, — возразила Жозефина.
— Есть, — согласился граф. — Но благодаря летучим тварям противник будет точно знать, где на стене располагаются наши маги. В то время как мы такой возможности отследить месторасположения их магов и колдунов не имеем. Поэтому они всегда смогут обеспечить перевес в отдельно взятом месте стены и наши маги окажутся под ударами превосходящих сил противника. Что приведёт к большим потерям уже среди магов, защищающих стену.
— Так что же вы предлагаете? Сдать городскую стену без боя и пустить противника в город? — возмутилась Жозефина. — Мы не сможем эвакуировать всё население города вместе с беженцами во внутреннюю часть города, за вторую защитную стену, которая возводится спешным путём. Погибнет множество людей. Это даже не глупость, а скорее предательство.
— Не совсем так, — возразил Вальтер. — Мы не можем защитить всю стену, поэтому надо сосредоточиться на защите отдельных её участков.
— И как мы должны определить эти участки?
— Надо разбить город на сектора. Выбрать те участки городской стены, за которыми расположена плотная городская застройка. Желательно, чтобы строения были каменными, а не деревянными. И превратить эти улицы в сплошной лабиринт, где через каждые сто метров будут возведены баррикады. Здесь могут помочь маги с аспектом земли, поднимая участки земли и превращая их в камень.
Подготовившись, через некоторое время, после непродолжительной обороны таких участков стены, сдадим их. Войска противника ворвутся в город, но окажутся в бесконечном каменном лабиринте, где будут терять бойцов на каждом шагу, неся огромные потери.
А основные усилия по обороне городской стены сосредоточим на тех участках, за которыми расположены слабо застроенные территории города, где трудно организовать оборону и по которым в случае прорыва враги смогли бы легко продвинуться к центру города.
— Звучит разумно. Как ты считаешь? — обратилась Принцесс к Жозефине.
— Что-то в этом есть, — была вынуждена признать та. — Но надо это всё как следует обдумать. В целом идея здравая. Тем более что некоторые участки стены, которые граф предлагает защищать, укреплены лучше других.
Например, большой участок городской стены с северной стороны города. В этом месте городская стена имеет самую большую высоту, и маги изрядно потрудились, укрепляя её защитными чарами. Думаю, что это самый важный участок обороны, так как сразу за стеной лежит сначала парковая территория, где почти нет строений, а затем начинаются дома, виллы и дворцы городской знати. Там почти невозможно организовать оборону. А кроме того, это самый короткий и прямой путь к центру города и к административной части города, где расположен и дворец Губернатора, где находится штаб обороны и располагается всё руководство, включая нас с вами.
Думаю, что граф со мной согласится. Так как на этой территории расположен и его особняк. А мы ведь должны позаботиться о безопасности нашего гостя. Не так ли, Ваше Сиятельство? — ехидно обратилась она к Вальтеру.
— Ваша проницательность восхищает, Ваше Сиятельство, — парировал Вальтер. — Но в данном случае вы попали пальцем в небо. Я, наоборот, предлагаю первым сдать именно северный участок городской стены.
— Не могу понять логики ваших мыслей, — поморщилась Принцесса.
— Всё очень просто. Вы забываете, что нам противостоят демоны, и не учитываете особенности их мышления. Демоны хитры и коварны, но в то же время частенько действуют прямолинейно, совсем как дети. Лорд Демонов, Руффиан Трэш, как и все Лорды, презирает людей, считая их животными. Поэтому сопротивление и перспектива длительной осады приведут его в бешенство. Высока вероятность, что он попытается всё решить быстро, одним ударом.
Как отметила наша очаровательная собеседница, опытный боевой генерал де Фигероа, территории города за северной частью городской стены являются наиболее уязвимыми и открывают прямой путь к центру города и дворцовому комплексу, где располагается всё руководство, включая Принцессу.
Поэтому Лорд Демонов разрушит стену именно в этом месте, одним чудовищным ударом. Её высота и защитные чары, наложенные нашими магами для укрепления стены, не смогут предотвратить разрушение. Разумеется, даже маг такой силы не может создать такое разрушительное заклинание в один миг. Ему понадобится какое-то время, и мы сможем засечь момент подготовки, тем более что для удара такой мощи Лорд Демонов должен будет находиться непосредственно перед городской стеной.
Но это нам почти ничего не даст. Так как даже если на стену выйдет сама Принцесса в сопровождении сильных магов, то они с большой степенью вероятности не смогут сдержать удар такой мощи и, вероятно, погибнут.
— И как мы тогда должны действовать в этом случае? — недоумённо вопросила Принцесса.
— Некоторое время будем оборонять стену, но без фанатизма. Затем, как только наблюдатели заметят, что Лорд Демонов готовит удар и появился перед стеной, нужно будет убрать бойцов со стены. Одновременно с помощью заранее подготовленной группы магов с аспектом иллюзий, создать видимость присутствия на стене самой Принцессы с группой сильных магов, якобы готовых отразить атаку. Тогда Лорд Руффиан будет вынужден ударить в полную силу, вложив в атаку весь свой запас магической энергии. После этого ему понадобится несколько недель на восстановление, и таким образом на некоторое время самый сильный маг противника будет выведен из игры.
— Но при этом они добьются своей цели, так как почти беспрепятственно смогут прорваться в самое сердце города. Ведь местность за стеной непригодна для обороны, и значит, мы не сможем организовать должное сопротивление штурмующим, — возразила Жозефина.
— Не совсем так, — улыбнулся Вальтер. — Эта местность непригодна для обороны в своём естественном состоянии. Но у нас имеются маги земли. Разумеется, за то время, которым мы располагаем, они не могут возвести полноценные укрепления. Поэтому мы пойдём другим путём.
Вы ведь как опытный военачальник представляете, насколько трудно наступать единым строем в условиях пересечённой местности. Задача магов земли создать множество неглубоких ям и коротких невысоких стен, длиной несколько метров и высотой в пару метров. Не надо превращать стены в камень, просто прочные земляные стены.
При большом количестве грамотно размещённых подобных препятствий передвигаться атакующие смогу только поодиночке, лавируя между этими препятствиями. В результате чего, чтобы пройти такую полосу препятствий, противнику понадобится очень много времени и сил. И урон, который он понесёт при преодолении таких линий укрепления, будет даже более значительным, чем при штурме городской стены.
— Что ж. Возможно, это и сработает, — была вынуждена согласиться Жозефина.
— Теперь касаемо затронутого вами вопроса относительно отрядов наёмников, подчиняющихся мне. Не вижу смысла обсуждать законность и право властей требовать от меня передать наёмников в ваше распоряжение. Хочу только отметить, что официальные наёмники являются членами международной Гильдии Наёмников и подчиняются её правилам. Причём по имеющимся соглашениям, государства не могут вмешиваться в дела Гильдии. Тем более, я имею основания считать, что сумею распорядиться этими бойцами более эффективно, что соответствует нашим общим интересам по обороне города.
Но я понимаю вашу обеспокоенность. Поэтому хочу предложить компромисс. Как вы слышали из докладов на Военном Совете, в городе сформировано ополчение из жителей и беженцев в количестве пятидесяти тысяч человек. Но боеспособность этого войска крайне низка.
Предлагаю следующее. Я выделяю тысячу опытных наёмников, которые займутся обучением ополченцев и будут руководить ими в бою. Ополченцы разбиты на десятки и сотни. Соответственно, будет один командир из числа рядовых наёмников на десяток ополченцев, и один наёмник из числа командиров низшего звена в качестве командира сотни.
— На мой взгляд, схема достаточно эффективная, — обратилась Принцесса к Жозефинге. — Возможно, даже имеет смысл выделить инструкторов из числа завербованных нами отрядов наёмников для остальных сорока тысяч ополченцев.
— Такой метод применяется в действующей армии для обучения новобранцев, — без особого энтузиазма подтвердила генерал Фигероа. — Но у графа более двадцати тысяч наёмников, и поэтому тысяча инструкторов, это не очень щедрое предложение.
— Основная часть моих бойцов будет задействована в обороне тех самых территорий города за северной стеной, куда ударят основные силы штурмующих, — пояснил граф. — К тому же имеющиеся в моём распоряжении маги земли, возьмут на себя основную часть работы по созданию укреплений на этой территории.
Принцесса вопросительно посмотрела на Жозефину.
— Ладно. Такой вариант приемлем, — недовольно согласилась та.
— Теперь по поводу выбора первоочередных целей среди осаждающих, — начал граф.
— Ну тут всё очевидно, — вмешалась Жозефина. — В первую очередь надо убивать демонов.
— Большая ошибка, — не согласился Вальтер. — В первую очередь надо убивать дикарей и их шаманов.
— Но, почему? — удивилась Принцесса. — Вы же сами сказали, что демоны более опасные противники. Кажется разумным выбивать их в первую очередь.
— Мы имеем дело с объединённой армией дикарей и демонов. Сейчас их силы примерно равны, и они выступают как союзники. Причём войско дикарей не является монолитным. Оно состоит из примерно десятка крупнейших племён, Вожди которых ненавидят Верховного Вождя Магнуса Крокодила и подчиняются ему по праву сильного и в надежде на более богатую добычу.
Если мы сумеем уничтожить значительную часть дикарей и шаманов, то равновесие сместится в сторону доминирования демонов. Которые и без того относятся к людям как к скоту, и только равенство сил не даёт им проявить свою гнусную сущность в полной мере. Как только они почувствуют, что перевес на их стороне, они начнут относиться к дикарям не как к союзникам, а как к рабам.
Что, разумеется, приведёт в бешенство вождей Симанов. И объектом их недовольства станет в первую очередь сам Верховный Вождь Магнус Крокодил. А там и до предательства недалеко. Полагаю, что некоторые из вождей в определённый момент тайно покинут ряды сводного войска вместе со своими бойцами.
— Внести разлад в ряды противника. Интересный ход, — задумчиво произнесла Принцесса. — А вы, граф, как я погляжу, не только опытный военачальник, но и умелый интриган и политик.
— Это осуждение или похвала? — поинтересовался Вальтер.
— Пока ещё не знаю, — усмехнулась Саманта.
— Ладно, вы тут немного поворкуйте, а мне надо ненадолго выйти, чтобы отдать некоторые распоряжения, — произнесла Принцесса, поднимаясь и направляясь к выходу из комнаты, игнорируя отчаянную мимику Жозефины, явно не желающую оставаться с графом наедине.
После ухода Принцессы, на некоторое время в комнате воцарилось напряжённое молчание. Которое граф нарушил самым неделикатным образом.
— Как вы смотрите на то, чтобы вместе поужинать, Ваше Сиятельство? — поинтересовался Вальтер.
— Ваша наглость граф, не знает границ. Впрочем, чего ещё следует ожидать от подобного человека, — презрительно процедила Жозефина. — Вы, кажется, забыли, что мы находимся на войне, а не на светском мероприятии в модном дамском салоне.
— В моей жизни, войны явление нередкое. А вот удача встретить столь очаровательную красавицу, случается, увы, нечасто. Наша встреча на балу была подобна удару молнии. Вспоминаю вас каждый день и живу ожиданием очередной встречи.
— Оставьте свои дурацкие комплементы, для прыщавых девиц на выданье. Я не какая-нибудь там светская барышня, а боевой генерал! — надменно выпрямилась Жозефина.
— Так и я. Боевой! — приосанившись, пошутил Вальтер.
— Так уж и боевой? — не поверила красавица. — А вам не кажется, что для боевого, он у вас коротковат? — изобразила она крайнюю степень презрения.
— С чего вы взяли? — невольно украдкой кинув взгляд на свою промежность, возмутился Вальтер. — Смею вас заверить, никто из дам не жаловался.
— Вообще-то, я имела в виду ваш меч, — презрительно фыркнула Жозефина. — А не то, о чём вы подумали. Фу. Так вы ко всем прочим вашим недостаткам, ещё и пошляк, граф!
— Как я понимаю, вы прекрасно разбираетесь в оружии, Ваше Сиятельство. Но в этот раз смею вас заверить, что вы ошибаетесь. Это великолепный боевой меч, что неоднократно было проверено в сражениях.
Через секунду графиня была уже на ногах, а её меч, казалось, сам собой вылетел из ножен и замер в вытянутой в сторону Вальтера руке. Меч был достаточно длинный, особенно для женщины. Не полуторник, но ненамного короче метра. К тому же явно тяжеловат для обычного человека, но для усиленного магией тела графини, это не являлось проблемой, как для любого боевого мага.
— Смешно, что мне приходится напоминать вам прописные истины, но с таким мечом, как у вас, вы не сможете приблизиться для хорошего удара, я легко буду держать вас на расстоянии, — оскалилась Жозефина, и сейчас её тон был далёк от шутливого. — Как вы намерены защищаться против моего меча?
— Иногда вещи оказываются не тем, чем кажутся, — плавно поднимаясь и кладя ладонь на рукоять меча, произнёс Вальтер. Голос его тоже сменил тональность и стал суровым.
Висевший у него на боку меч, был действительно коротковат. Чуть длиннее полуметра, что делало его пригодным только для битвы пехотинцев в тесно сомкнутом строю, когда негде развернуться и вся техника боя сводится к связке: отражение удара противника щитом — удар мечом из-за щита.
Вальтер встал напротив графини и потянул меч из ножен. В отличие от стоящей напротив него женщины, делал он это медленно. Показалась сталь клинка, и брови Жозефины изумлённо поползли вверх.
Металл был странным. Если клинок графини сверкал льдистым холодом великолепной стали, то меч графа был серым, тусклым. Казалось, свет вокруг клинка терял свою яркость, окутывая металл тенью.
А диковинный клинок всё продолжал выдвигаться из ножен, давно превысив их дину. Наконец, меч был полностью извлечён и оказалась, что его длина не меньше, чем у меча в руках графини, а то и несколько длиннее.
— Ножны представляют собой артефакт пространственного кармана, — пояснил граф, в ответ на изумлённое выражение лица Жозефины.
— Редкая вещица, — согласилась графиня. Жозефина была не только великолепным бойцом, но и сильным магом, поэтому такое оружие заинтересовало её вдвойне.
— Это ещё не всё, — улыбнулся Вальтер. Он направил в клинок магический импульс, и кромка лезвия засияла голубым светом, как будто по лезвию пробегала бесконечная волна.
Жозефина невольно ахнула от восторга.
— Меч, также, представляет собой мощный артефакт. Металл проводит магию владельца. На кромке создаётся силовое поле. Поэтому меч может разрубить любое другое оружие на своём пути. Да и не только оружие. Любой предмет и почти любой силовой защитный покров. Тут всё зависит от умений и магической силы владельца меча.
Жозефина как зачарованная смотрела на оружие в руке Вальтера. От прежней надменности не осталось и следа. В этот момент она напоминала маленькую девочку, увидевшую предмет своих вожделений.
Похоже, что у двух людей, находившихся в этой комнате, было гораздо больше общего, чем могло показаться на первый взгляд.