Глава 9

— Все живы? — спросил я. — Никто не ранен?

Все в порядке, хоть и до смерти перепуганные. Весь класс смотрел на меня, вылупив глаза.

— Марк, у тебя кровь на голове, — прошептала Мария.

— Ерунда, — я вытер лоб рукавом. — Ян, посмотри в перископ. Она ушла?

— Да, — ответил Ян через несколько секунд.

— Вот же мерзкая сука! — выкрикнул Валентин, когда пришёл в себя. — Вон она всегда такая была. Да она бы из пушки бы по нам выстрелила, если бы она была установлена! И она ещё собирается нами править?

Я открыл люк, впустив внутрь немного дыма, и выглянул наружу. Кажется, что Старый Герберт не пострадал. Если бы у нас осталась броня, мы бы вообще не заметили эту мину. Но все бронеплиты мы сняли во время ремонта.

— Янек, что по приборам?

— Вроде бы всё нормально, — ответил он. — Но лампочка синхропривода не горит. Как в тот раз.

— Ладно, осталось немного. Надеюсь, у неё нет ещё мин. Заводи риггу.

— И мы что, пойдём дальше? — спросила Лана. — Она же нас чуть не взорвала!

Я внимательно посмотрел на всех. Слишком много от них не стоит требовать, в настоящем бою из них был только Ян, но парень и сам сейчас испуган. Да и мы же не в настоящем бою. Никто не ожидал, что всё обернётся вот так.

— И что, будем стоять? — громко спросил Валентин. — А Катарина Варга будет лопаться от самодовольства, что всех победила? Да ни за что на свете!

— Моя сестра зашла слишком далеко, — сказал Ян. — Но ещё ничего не закончилось.

— Я думаю, ещё раз взрывать она нас не будет, — я говорил, стараясь смотреть в глаза каждому по очереди. — Тем более эта мина маломощная, сестра Яна это и сама понимала. Она хотела нас задержать, а не убить, в этом я уверен. Идём дальше?

Все переглянулись, но спорить никто не стал. Я посмотрел на пульт.

— Ян, запускай.

Двигатели завелись с первого раза, это хороший знак. Но лампочка синхропривода так и не горела. Похоже, сам привод повредило миной. Ну да, в обычных условиях он спрятан за полуметром брони.

— Ну теперь-то мы отключили синхропривод, — Валентин засмеялся. — Так что давай попробуем, как я говорил. Надо вырубить пару предохранителей и перевести режим работы ходовой в…

— Если сломается зубчатая передача, менять её будешь сам, — сказал я. — Занимайся.

Время поджимало, и если мы будем просто идти, управляя каждой ногой по очереди, то можем не успеть. Я знал про то, что предлагал Валь, делали так с Анри один раз. Хотя это рискованно, ригга на такие нагрузки не рассчитана.

Я опять высунулся в окно, пока команда с недоумением смотрела на суетящегося Валентина. Снаружи пошёл холодный дождь. Разбитый лоб немного саднило, а кровь стекала на лицо.

— Давайте я вам перевяжу, — предложила Анита.

— Потом, — я отмахнулся и добавил: — Но спасибо.

— Сейчас вы увидите настоящую скорость! — радовался близнец.

— Только не угробь нас всех, — мрачно произнёс Ян. — Я тебя и из могилы достану.

— Опять ты про могилы.

Позади показалось ещё две ригги. Знакомый нам катафракт Ван Чэна и чей-то паладин, эмблемы ещё не видно. Ригга сестры Яна держится впереди, но идёт не очень быстро. Я ещё раньше заметил, что у машины что-то с ходовой.

— Я готов! — завопил Валь, хватаясь за рычаги для ручного управления ногами. Для этого ему пришлось очень широко развести руки, рычаги торчали по краям от пульта. — Только надо, чтобы кто-то поворачивал.

— Ну кто так управляет? — усмехнулся я. — Ладно. Ян, помоги ему, я буду смотреть за дорогой. Мария, охлаждение на максимум!

— На максимум? — наш механик удивилась. — Но это же… ну как скажешь.

Система охлаждения заработала так громко, что почти перебила шум двигателя. Но лишь бы этого хватило.

— Валь! — я поднял руку и резко опустил. — Вперёд!

Близнец дёрнул левый рычаг на себя и почти сразу правый, до того как левый закончил ход. Где-то внизу громко скрипнул какой-то вал, но Старый Герберт сделал шаг почти без задержки.

Валентин точно так же сделал с другой ногой. Внизу что-то со звоном лопнуло, кажется, это остатки синхропривода.

— Марк! — крикнула Мария. — Датчик в суставах красный. Добавить туда масла?

— Да! А то расплавится.

Старый Герберт пошёл вперёд с такой скоростью, будто превратился в катафракт. Да даже быстрее. Если бы мы шли по окружной дороге, по которой ехали учителя, мы бы вполне обогнали их мотовозку.

— Как несётся, а? — восторженный Валентин дёргал рычаги в темпе, понятном ему одному.

Но это работало, и я сам был удивлён. И многое бы отдал, чтобы узнать, что думают в той ригге впереди, которую мы успешно нагоняем.

— Сейчас мы её возьмём! — закричал Ян, которому тоже передался азарт погони. Парень стоял рядом с креслом пилота и доворачивал риггу в нужную сторону, наклоняя рычаг ручного поворота.

Я посмотрел в бинокль. Катафракт сестры Яна работал на износ, судя по выхлопу паров игниума через коллектор. Правая нога движется медленнее, чем левая, из-за этого пилот ригги постоянно поправлял курс.

Присмотревшись, я понял почему. Они шли через лес и где-то там потеряли блок охлаждения с правой стороны, который обычно спрятан под бронёй. Но на этом катафракте брони было мало, как и у нас, её наверняка сняли, чтобы машина шла быстрее. Пилот боялся, что механизм перегреется, поэтому так медленно шагал правой ногой.

Но здоровенный блок охлаждения видно над левой, он ещё целый, и тоже не спрятан под бронёй. А в голове уже возник план мести.

— Лана! — закричал я. — Посмотри в прицел. Над левой ногой. Видишь?

— Что?

— Огромный бак над суставом? Видишь?

— Да!

— Пусти туда крюк от лебёдки!

— Что? — Лана отодвинула прицел и посмотрела на меня, как на ненормального.

— Выстрели туда крюком и оторвём им это нахрен!

— Но…

— Делай! Мы сейчас приблизимся, будет удачно.

— Но я… я промахнусь.

— Попадёшь, — успокоил я её. — Пали с дистанции в тридцать метров. Угол двенадцать градусов.

Она покачала головой, но опять припала к прицелу и начала поворачивать один из рычажков у своего кресла канонира. Правая рука Старого Герберта послушно приподнялась. Ригга соперника была уже совсем близко.

— Лана! Двенадцать градусов! — крикнул я. — Опусти! Будет перелёт!

Но она меня не послушала и пустила лебёдку. Крюк не способен пробивать броню, но блок и не был бронирован, он в лучшем случае держал только пули. Толстый крюк пробил тонкую стенку прямоугольного ящика прямо посередине, и лебёдка дёрнула захваченный груз назад.

Блок с треском оторвался, заливая всё чёрной жижей. Пилот это ещё не понял и шагал с прежней скоростью, но когда мы догнали его, я увидев что возле массивного сустава ноги ригги даже воздух искажался от жара.

— Получилось! — крикнула Лана и громко выдохнула. — Я даже не думала, что получится.

— Ты молодец, — поздравила её Мария. — Марк, а они смогут дойти?

По кабине что-то прилетело, отстающая ригга пыталась зацепить нас своей лебёдкой, но ухватить не получилось. Всего пара минут, и замедлившийся катафракт остался далеко позади нас.

— Если не будут торопиться, то дойдут, — сказал я. — Валь, успокойся, мы почти пришли, можно медленнее.

— Ну нет, а то другие догонят, — прохрипел близнец, мокрый, как после купания. — Мы придём первыми!

Впереди между деревьями блестели мотовозки директоров и учителей, которые прибыли на финиш по ровной объездной дороге. Уже можно различить силуэты людей, стоящих у деревьев. Между самых толстых и высоких стволов натянута какая-то ленточка.

— Валь, угомонись! — крикнул я. — А то раздавим кого-нибудь.

Ригга прошла между деревьями, чуть не снеся правое, и наконец остановилась. Ян заглушил двигатели. Теперь слышно только шипение остывающих агрегатов.

— Успели, — сказала Лана. — Всё, мы победили?

— Валь, ты молодец, — Мария подала близнецу бутылочку с водой.

— Спасибо всем, я лучший, — Валентин устало опустился в кресло и расстегнул насквозь мокрую от пота рубашку. — Думаю, в знак благодарности, вы можете понести меня на руках.

— Вставай давай, — Ян шутливо ткнул его кулаком в плечо. — Время встречать отстающих.

— Ну да, такое я ни за что не пропущу!

После раскалённой машины холодный ветер показался облегчением, но лишь на несколько секунд. Скоро ледяный воздух был для разгорячённых тел хуже пытки. Пришлось надевать мундиры, чтобы не продуло.

— Никогда не думал, что Старый Герберт способен бежать так быстро! — прокричал Артур, пожимая всем руки по очереди. — Даже страшно подумать, что вы будете делать на нормальной ригге.

— Да я уже через год буду управлять Ищейкой, — похвастался Валентин. — Там я такое буду творить…

К финишу подходили ещё две ригги. Третья, с сестрой Яна на борту, шла позади. Ноги скрипели от нагрузки, пилот выжимал из них всё, что можно. А далеко в конце плелась последняя, очень медленно, постоянно покачиваясь. Кичиро Кобаяши невозмутимо смотрел на отстающего.

— Угроза на десять часов, — прошептал Валь. — Ян, берегись.

Старшая сестра Яна, Катарина Варга, вся перемазанная чёрным маслом, выбралась из своей ригги и шла к нам решительным шагом. Но Ян, вопреки моему ожиданию, не скуксился и не помрачнел, как до начала гонки, а твёрдо стоял на месте.

— Что это вы тут устроили? — рявкнула Катарина, сверля нас всех глазами по очереди. — Вы сломали наш шагоход! Знаете, что вам за это будет?

— Ты бросила мину, — ответил Ян спокойным голосом. — Боевую мину под нашу машину. Думаешь, за это ничего не будет тебе?

— Какую мину? — заорала его сестра громким неприятным голосом. — Ты там башкой у себя ударился? Что ты вообще несёшь? Придумали какую-то ерунду. Это он тебя подначил? Это он тебя сказал?

Она ткнула пальцем в меня. Взгляд у неё яростный.

— Сын лорда Валерана, бастард, — продолжила Катарина. — И так ты собираешься вступать в наследство Малого Дома? После лжи на своего правителя? И после того, как испортил наш шагоход?

— Не припомню, чтобы сегодня кому-то врал, — я пожал плечами. — Но да, ту риггу приказал сломать я. Как вы потом бодро после этого шагали, одно заглядение. Жаль, что у вас не вышло добраться до финиша первыми. Ради этого же ты бросила мину, верно?

Она замерла, приоткрыв рот от удивления. Или от ярости. Значит, это она будущая правительница северного дома. Не повезло им с такой истеричкой. Я-то и не собирался оставаться после больших игр, а вот ребятам достанется.

— Ты ещё нами не правишь, — сказал Ян. — Здесь, в Академии, мы все равны. И присягу тебе ещё никто не давал.

Парень покраснел, но держался спокойно, в отличие от сестры, которая едва не лезла драться. Остальные из нашего класса молчали, но стояли рядом.

— Ну же, успокойтесь, — между нами втиснулся Александр Ульдов. — Вы же все знаете, что ссоры в нашей Академии нужно решать миром. Но то, что сотворили вы, — он посмотрел на меня. — Я был о вас лучшего мнения, господин Марк Драган. Для чего это вам? Хотите поссориться с будущей правительницей? Жаль, у меня на вас были большие планы. К сожалению, эти игры проводила академия, а не компания, но, думаю, вопрос вашего отчисления скоро будет решён. А класс будет дисквалифицирован от больших игр.

— Что? — воскликнул Ян. — Но ведь она бросила мину нам под ноги!

— Мину? — Ульдов скривился. — Не придумывайте. Кому понадобится кидать мину, если это не соревнования?

— Да потому что эта… — Ян показал на сестру. — Да потому что эта с... она всегда привыкла быть первой во всём. И готова для этого на всё.

— Не было никакой мины, ты выродок! — взревела Катарина. — А вот они испортили нам систему охлаждения!

— Мина была, — сказал я спокойным голосом. — Она её бросила нам, чтобы затормозить. Синхропривод от этого сломался. От этого ригга могла упасть и мы бы пострадали. И на Яна кричать не надо, он даже голос не повысил.

— Да была же мина! — к нам подошёл учитель Артур. — Мы же слышали, как долбануло! Так мины и долбят, уж я то-то знаю.

— А вы-то что молчите? — закричала Лана, смотря на класс Катарины. — Вы же сами всё видели. Или вы все там заодно?

Студенты, стоящие возле ригги со знаком рыбы, отворачивались или опускали головы, но никто ничего не сказал.

— Я очень разочарован, — сказал Ульдов. — Ещё пару часов назад я был горд, какие здесь ученики, а вы…

За спиной раздался звук удара по чему-то металлическому. Ульдов вздрогнул и обернулся. Кичиро Кобаяши стоял у ноги Старого Герберта и бил по ригге кувалдой. Нанеся несколько ударов, Кобаяши протянул руку и с заметным усилием что-то вырвал.

— Что ты делаешь? — спросил Ульдов.

Кобаяши подошёл к нам с крупным куском рваного металла, который достал из ноги ригги.

— Застряло между труб, — сказал он. — Осколок мины «Тертак», второй модели, я их навидался. Она и перебила им синхропривод. Броню же сняли.

— Значит, мина всё-таки была, — Ульдов вытер лоб. — Но почему вы решили, что это сделал класс Катарины? Это вполне могла остаться мина со времён войны…

— И никто её не видел двадцать лет? — Кобаяши слегка усмехнулся. — Лежала в болоте, потом решила вылезти на пути ригги? Катарина Варга, завтра я поднимаю вопрос о вашем отчислении…

— Что? — вскрикнула Катарина. — Вы не можете…

— Могу, — спокойно сказал Кобаяши.

— Не можешь, Кичиро, — угрожающе прошептал Ульдов. — Я протестую и наложу вето на это заседание. Компания против её отчисления. Но что касается этих ребят, то я…

Он посмотрел на нас, потом на решительного Кобаяши.

— … я думаю, у нас у всех произошло недопонимание. Это недоразумение, я уверен. Да, я очень разочарован, что вместо того, чтобы всё обсудить, вы начали вражду. Но, как представитель компании, я выступаю за мирное решение вопроса. Никаких отчислений, всё продолжается в прежнем режиме и… Кичиро?

— Обе ригги проходят в большие игры, — невозмутимо произнёс Кобаяши. — Как и ригги классов Ван Чэна и Кэлвина Рэгварда.

— А что класс Жана Аристида? — Ульдов показал на медленно ковыляющего паладина, пытающегося пройти к финишу. — У них ещё есть время?

— Да, семь минут. Они не успеют.

— Будем надеяться, что успеют. А пока, ребята, старайтесь жить мирно, ведь вам нужно помнить, что будущее Юнитума именно в ваших руках.

Он улыбнулся и ушёл. Катарина Варга смерила нас всех свирепым взглядом и вернулась к своим. Судя по звуку, она там на кого-то орёт.

— Янек, да ты становишься мужчиной, — со смехом сказал Валентин. — В прошлый раз, когда она на тебя наорала, ты, я помню, заплакал.

— Заткнись, — ответил Ян. — Не было такого. Я сейчас едва сдержался, чтобы… а, неважно.

— Вот только твоя сестра нам всё припомнит, — тихим голосом сказала Лана. — Она злопамятная. Ну ладно. Слушайте, а давайте завтра соберёмся и отметим? Мы же всё-таки прошли весь маршрут.

— Ты ещё спрашиваешь? — воскликнул Валь. — Да мы просто обязаны собраться все вместе. Кстати, Марк, тебе пора узнать одну нашу маленькую тайну. Но это завтра.

Последняя ригга почти добралась до конца, но шла слишком медленно. Не похоже, что проблемами с ногами, кажется, это что-то с двигателями. Массивный паладин приближался, и до финиша оставалось всего пара десятков метров.

— Не успели, — сказал Кобаяши и убрал часы. — Дисквалификация.

— Да ладно, дай им ещё пару минут, — Артур посмотрел в бинокль. — С двигателями что-то не то. Какой-то из них сдох, а на втором…

Ригга сделала ещё шаг, дымя ещё сильнее, чем Старый Герберт при первом запуске. При каждом движении ног раздавался неприятный скрип. Но машина приближалась.

— Эй, Павел! — Валентин заметил своего брата-близнеца. — Ты, наверное, жалеешь, что в другой класс ушёл? Ну всё, теперь-то назад дороги нет.

Он издевательски улыбнулся.

— Да иди ты, — ответил мрачный близнец. — Если бы не…

Мы не услышали, что он договорил. В идущей ригге что-то взорвалось. Из коллекторов повалил огонь, а дым стал настолько густым, что скрыл огромную машину.

— Вот дерьмо! — вскричал Артур. — Ну-ка живо все назад! Быстро назад! Кичиро! Удержи их!

— Все отошли! — приказал Кобаяши. — Все студенты назад! Назад, кому говорят!

Мы отбежали подальше, а Артур и Кичиро побежали к дымящей ригге.

— Да что там случилось? — вскричал Ян.

— Понятия не имею, — тихо сказал я, но меня вряд ли кто-то услышал. — Стойте здесь! А лучше заберитесь в нашу риггу!

Внутри будет безопаснее, если тот паладин взорвётся.

— А ты куда?

Но я не стал отвечать и побежал к горящей ригге. К счастью, моя помощь особо и не понадобилась, экипаж ригги эвакуировался сам через десантный отсек. Кто-то вылез через смотровой люк кабины, и медленно спустился, умудрившись не упасть.

— Там Жан! — кричал один из студентов, потирая красные от дыма глаза и натужно кашляя. — Жан внутри, возле двигателя!

— Все назад! — Артур сам полез внутрь. — Ты тоже, Марк! Уведи их!

— Пойдёмте! — я потянул кого-то за собой, остальные пошли следом. — Здесь опасно.

Вслед за учителем нашего класса в риггу залез Кобаяши. Через минуту двигатели боевой машины выключились. Дым ещё шёл, но пламя перестало бить из коллектора. Оба учителя вытащили последнего студента.

— Живой, — сказал Валентин, забравшийся на ногу Старого Герберта, чтобы было видно получше. — Он живой.

Кто-то выдохнул с облегчением.

— Мотовозку туда! — Ульдов, стоящий на порядочной дистанции от дымящейся ригги, отдавал приказания. — И срочно его в госпиталь.

Парня, чёрного от копоти и масла, погрузили на заднее кожаное сидение длинной мотовозки самого Ульдова. Колёсный транспорт с многочисленными трубками, торчащими из капота, заревел и помчался по узкой дороге в сторону академии.

Мимо нас прошли Артур и Кичиро. Парадный мундир нашего учителя теперь походил на куртку двигателевода, настолько он пропитался маслом.

— Он в порядке? — окликнула их Мария.

— Да, — ответил Кобаяши. — Есть ожоги, но жить будет. Так, слушайте все! Возвращаемся в академию! Можете поехать с нами на мотовозках, но нужно по два человека на риггу, чтобы вернуть их в ангары. Можете вести ригги рядом с дорогой, но не испортите полотно!

— А что делать с нашим Гюнтером? — спросил кто-то из студентов, показывая на дымящуюся риггу.

— Останется здесь, — сказал Кобаяши. — Я его опечатаю, а потом сам осмотрю двигатели. Всё, уходим, все на базу!

— Марк, — Ян потянул меня за рукав. — Давай с тобой перегоним, а остальные пусть едут.

— Не вопрос, — ответил я.

— Главное, хоть не мне её назад гнать, — обрадовался Валентин. — До завтра, парни.

Мы подождали, когда все разъедутся, и забрались внутрь Старого Герберта. Топлива достаточно, чтобы вернуться в академию, да и через болота больше не надо идти. Правда, придётся двигать рычаги для каждого шага, но не с такой бешеной скоростью, как гнал Валь.

— Марк, послушай, — почему-то шёпотом обратился ко мне Ян, когда мы выдвинулись. — Скажи, а любая ригга может так внезапно загореться?

— Если честно, никогда такого не видел, — сказал я. — Видел, как они выгорают, но это после удачного попадания. Но у них что-то было с двигателем ещё раньше, может из-за этого.

— Просто, я подумал, — Ян сжал губы. — Ты, наверное, посчитаешь меня сумасшедшим и параноиком, но… слушай. Сначала погиб Адам Сантек, тот парень, ты помнишь. Потом Антоний Кос спрыгнул с балкона. А сегодня пострадал от ожога Жан Аристид.

— И что?

— Все они наследники Великих Домов. Адам должен был стать правителем Нарландии, Антоний правил бы на острове, в Калиенте, а Жан Аристид в Инфиналии.

— Думаешь, это неспроста? Но ведь погиб только один, и погиб в бою. Ты же помнишь, как это случилось. Мало похоже на какой-то заговор.

— Да, ты прав, Марк, — сказал Ян.

Но судя по выражению его лица, он всё ещё в сомнениях.

Загрузка...