Глава 21. Стригхельм. Смертельный кулон

Просторную комнату с широкими окнами до потолка заливал дневной свет. Через открытую дверь с веранды задувал прохладный ветерок, подхватывая бархатные жёлтые шторы. Свежие белые лилии, вплетённые в волосы Ирамии, источали резкий аромат. Молоденькие служанки расправляли полы юбок её белоснежного платья. Стоячий кружевной воротник защекотал шею невесты, когда одна из служанок пристёгивала к нему изумрудную брошь. Ирамия вдохнула тёплый, дурно пахнущий воздух и поморщилась. От девушки пахло чесноком. Ирамия представила, как служанка вдыхает, воздух расправляет её лёгкие, и выдыхает. И тот же самый воздух, который только что выдохнула девушка, вдохнула она сама.

«Как эти грязные плебейки смеют дышать одним со мной воздухом?» — подумала Ирамия, сдерживая рвотные позывы, и оттолкнула служанку.

— Оставьте меня! — приказала она. Девушки повиновались и вышли.

Ирамия подошла к дубовому комоду и открыла ящик, достав из него флакончик с ядом, зелёное стекло устрашающе бликовало на свету. Украшавшая флакон серебряная змея обвивала его хвостом, раскрытая пасть, служившая пробкой, заглатывала горлышко яда, впиваясь зубами в стекло.

«Изгоняет как скотину», — по бледным щекам Ирамии полились горячие слёзы. Она сжала подведённые углём веки и провалилась в воспоминания. Несколько чёрных слёз упали на белоснежное кружево платье.

— Ирамия, куда мы идём? — спросил Ян, улыбаясь небесно-голубыми глазами. Девушка провела по его напряжённой груди рукой и прильнула к его тонким губам, жадно впиваясь в них. Веки Яна отяжелели от пьянящего запаха жасмина, и он зарылся в её огненных волосах. Ирамия взяла его за руку и увлекла за собой.

— Что это за игра? — любопытствовал Ян, бесшумно ступая по тёмному коридору замка. Чем ниже они спускались, тем уже были коридоры. Масляные лампы давно погасли и остыли здесь. Воздух пах пылью и древностью.

Когда они оказались в подвале, Ирамия прижала Яна к стене, запустив тонкие пальцы в его короткие светлые волосы. Юноша заметил удивление на её лице и его голос дрогнул:

— Ирамия, я сделал что-то не так?

— Не понимаю, — тихо ответила она, смотря вглубь подвала, и оттолкнула Яна. Она торопливо подошла к решётке.

— Там заперто, — сказал Ян, увидев на воротах толстую цепь и внушительный замок.

— У меня есть ключ, — девушка достала из глубокого кармана юбки ключ и открыла ворота. Они заскрипели, пропуская её.

— Ты уверена, что нам можно туда? Почему здесь нет охраны?

— Её наличие вызвало бы лишний интерес слуг к этому месту.

На каменной стене дрожали фиолетовые блики. Ирамия зашла за угол и охнула. Под потолком меж сталактитов клубился мрак. Чёрно-фиолетовый огонь трещал над разного размера металлическими чашами на кованных подставках, которые окружали фонтан. Тёмная вода набиралась в них и стекала по грудам камней неправильной формы, впадая в овальный бассейн.

— Что это? — широко раскрыл глаза Ян, заходя в пещеру следом за Ирамией.

— Не понимаю, — пролепетала девушка. — Где золотой источник?

Ян подошёл к бассейну и склонился над гладью чёрной воды, зачерпнув её ладонями:

— Это же источник малюмуса, — прошептали его бледные губы.

За стеной раздался топот ног; через мгновение в подвале оказался король. Он с ужасом смотрел на Ирамию и Яна:

— Что вы делаете здесь?

— Отец, я всё объясню, — начала Ирамия.

— Ты думала, что я не замечу пропажу ключа? Я же просил тебя не ходить сюда! — в его голосе послышалась мольба.

За спиной Видия появился Гай. Он обеспокоено смотрел на девушку.

— Дай мне свою руку, — грозно сказал король, подходя к дочери. Ирамия засомневалась, но протянула руку. Видий взял её ладонь и в его руке блеснул чёрный осколок. Его острый край больно уколол палец Ирамии, на коже проступила алая капля крови. Видий облегчённо выдохнул:

— Ты заходила в воду? — он сильно сжал ладонь дочери.

— Нет, — прошептала Ирамия.

Видий напряжённо посмотрел в её глаза:

— Ты говоришь мне правду? — его лицо было так близко, что Ирамия почувствовала лёгкий аромат вина от его бороды.

— Разумеется, отец.

— Держи её, — приказал Видий, толкая Ирамию в объятия Гая.

— Что вы делаете? — она пыталась вырваться. Руки Гая были холодными.

Видий грозно приблизился к растерянному Яну.

— Я никому не расскажу о том, что видел здесь, — дрожащим голосом пролепетал юноша, пятясь назад. — Тем более я стану частью вашей семьи. Теперь это наша общая тайна. Я всё понимаю.

— Дело не в этом, сынок. Дай мне свою руку, — попросил Видий. — Ты прикасался к этой воде?

Ян машинально протянул руку и чёрный осколок резанул его по ладони. Юноша вырвал руку из цепких пальцев короля и сжал ладонь в кулак. По его руке стекла кровь и чёрными каплями упала на камень пола.

— Мне очень жаль, Ян, — изумрудные глаза Видия стали мокрыми от слёз. — Я уже начал видеть в тебе сына. Моя жена тоже ходила сюда. Когда её кровь стала чёрной, я надеялся на лучшее, отказываясь верить в то, что сила разрушения малюмуса сведёт её с ума. Вначале она отдалилась от меня, а затем и от дочери. Она стала жестокой с прислугой. Но больше всего меня пугал её смех. Порой мне кажется, что я до сих пор слышу его в коридорах замка. Однажды я застал её за тем, как она умывается кровью одной из убитых ею служанок. Ян, она была доброй женщиной, — радужки его глаз стали фиолетовыми и заискрились, склеры почернели.

— Нет! — закричала Ирамия, безуспешно вырываясь из рук Гая. — Нет!

Ян не успел ничего почувствовать, когда чёрный осколок, повисший за его спиной в воздухе, вонзился в его затылок, сопровождаемый хрустом черепа. Юноша рухнул на пол. Его безжизненные глаза уставились в одну точку. Пятно чёрной крови быстро увеличивалось под его молодым телом.

— Нет! — истерично закричала Ирамия, наконец-то высвободившись из рук Гая, мокрых от её горячих слёз. Она подбежала к телу Яна, рухнув около него. Подол её платья вымок в тёплой чёрной крови…

Дверь веранды из-за ветра ударилась о стену, вырвав Ирамию из воспоминаний. Она задыхалась от слёз, сжимая в руке флакончик со смертельной жидкостью. Ирамия схватила край бежевой ленты банта и рванула его. Бант распустился и беспомощно повис в её ладони. Она обмотала ленту вокруг горлышка флакона и завязала его на своей шее. Флакончик яда утонул меж её пышных грудей.

Дверь за спиной Ирамии заскрипела, впуская короля в комнату. Пурпурный узор блестел на его атласном шёлковом камзоле, украшения, вплетённые в бороду, утяжеляли её.

— Ирамия, ты готова? — спросил он, закрывая дверь в комнату.

— Мне обязательно становится женой Руми? — прохрипела Ирамия, глотая слёзы.

— Как ещё мы сможем объяснить то, что отныне ты будешь жить в Эшарве?

Ирамия резко повернулась к отцу, сжимая губы:

— Почему я не могу остаться в Тарплене? Ты же видел мою кровь, она красная.

Видий достал из кармана платок и заботливо вытер слёзы на её щеках:

— Так будет безопаснее для тебя. Чтобы там ни произошло, но чёрное пламя загорелось вновь, и Ян стал малюмом. Больше всего на свете я боюсь потерять тебя. Я помогу расширить Эшарву и сделать из неё крупный город. Ты станешь королевой Эшарвы. Я обещаю.

— Но мне не нужна Эшарва! Я хочу Тарплен!

Видий нахмурился, мысленно роясь в воспоминаниях:

— Что-то звало к источнику твою мать и оно свело её с ума. Если ты останешься в Тарплене, то погибнешь. Нам пора. Я поведу тебя к алтарю.

— Отец, ты убил маму?

Видий не ответил.


Разноцветные огоньки плавали под потолком зала Совета, освещая его. Круглый стол со столешницей в виде часов придвинули к стене, заставив фруктами и вином. Немногочисленные гости разместились на стульях, установленных между колонн, среди которых были семьи членов Совета Дюжины, их близкие друзья и любопытные ученики «Ирдума». Руми в дорогом камзоле из чёрного бархата и шёлка стоял возле алтаря, ожидая невесту. Риз, облачённый в белую мантию с золотой вышивкой, листал книгу. Маленький Ильтаг приставал к Лорку, который из-за разницы в возрасте чувствовал себя важным и старался не обращать на навязчивого малыша внимания. Ирамия вошла в зал под руку с отцом. Пальчики барда запорхали на струнах арфы. Традиционная нежная мелодия взволновала сердца и возбудила фантастические образы в умах слушателей.

Ирамия шла по бардовой ковровой дорожке с узором из чёрных цветов, которые словно глыбы углей выступали над раскалённой лавой. Гости бросали под её ноги лепестки красных роз. Брызгами крови разлетались они по сторонам и падали в жерло вулкана. Каждый шаг давался Ирамии с трудом. Золотые украшения на её руках звенели словно цепи. Она взглянула на короля и вместо отца увидела тюремщика, ведущего её на плаху.

Ирамия наступила босой ногой на вырванный локон волос своей матери. Бардовые голые стопы королевы раскачивались как маятник перед лицом маленькой девочки десять лет назад. Неестественно вытянутая и согнутая влево шея матери была сдавлена двойной петлёй, другой конец верёвки перекинули через балку и на узел привязали к кованому подсвечнику на стене. Подсвечник не выдержал, заскрипел, сорвался со стены, и повис на верёвке высоко под потолком. Мёртвое тело матери рухнуло на пол. Ирамия подбежала к ней, перепрыгнув через лежачий табурет. Её маленькие пальчики ослабили петлю, обнажив тёмно-бурые вдавленные следы на шее королевы. Ирамия прикоснулась к каштановым волосам матери и заплакала. Внезапно её пальцы нащупали что-то мокрое на затылке, и она увидела на своих ладонях чёрную кровь. Волосы на голове королевы стали короткими и светлыми. Чёрная кровь Яна залила колени Ирамии. Она зажмурилась изо всех сил, а когда вновь открыла глаза, увидела в своих руках свадебный букет из лилий.

Ирамия подошла к алтарю, стараясь не смотреть на Руми. Он понимающе улыбнулся. В его чёрных глазах застыло беспокойство. Кофейные волосы, заплетённые на висках, доставали до его могучих плеч.

— Мы собрались здесь сегодня для того, чтобы стать свидетелями союза Руми Марсудала и Ирамии Армдоз, — громко заговорил Риз. — Увидеть, как невидимая нить свяжет судьбы двух людей в одну. Является ли ваше желание заключить этот брак свободным, искренним и взаимным? По собственному ли желанию и доброй воле вы пришли сюда? Прошу ответить вас, жених.

— Да, — без колебаний ответил Руми и озабоченно взглянул на Ирамию.

— Прошу ответить вас, невеста.

Ирамия сжала губы и по её щеке стекла слеза:

— Да, — тихо выдавила она.

— Прошу вас обменяться кольцами, — Риз протянул маленькую подушку, на которой лежало два золотых кольца с бриллиантами.

Руми взял одно из них и надел на безымянный палец Ирамии.

«Ну вот, один из кандалов уже застёгнут на моей руке», — с горечью подумала она и, взяв другое кольцо, надела на палец Руми.

— Отныне ваши судьбы сплелись воедино. Объявляю вас мужем и женой!

Гости зарукоплескали, арфа сменила мелодию на быструю и весёлую, но Ирамия слышала лишь тяжёлое биение своего сердца. Кусочек стекла, затаившийся между её грудей, согревал её душу.

Загрузка...