ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

- Да, сэр. Я понимаю, - сказал сержант.

- Если бы у меня был "квалифицированный офицер", которым я мог бы заменить вас, я бы это сделал, - сказал адъютант полка Мартон. - По правде говоря, если бы у меня был квалифицированный офицер, которым я мог бы заменить лейтенанта Фонала, я бы так и сделал.

- Да, сэр. Я понимаю.

- Что-то не похоже на это, - вставил командир батальона с серьезным выражением лица. - Ты, кажется, окаменел.

- Я разберусь с этим, майор Ни, - сказал Кринди Фейн. - Я просто ожидал, что меня заменят. Самое большее, я рассчитывал, что справлюсь с маршем в строю. Но сражаться с ними? Я не уверен, что знаю как.

- Просто делай, что тебе говорят, солдат, - сказал командир. - Я присваиваю тебе временное звание полного лейтенанта. Ты научил большинство из них основам, так что не говори мне, что ты сам этого не знаешь. Просто делай то, что ты знаешь.

- Да, сэр, - снова начал диаспранец, затем осекся. - Я действительно понимаю. И буду подчиняться.

- Хорошо, - сказал Ни с жестом поддержки. - Приступай к делу.

Фейн обнаружил, что идет обратно через временно остановившуюся дивизию, задаваясь вопросом, где и как он ошибся.

- Что случилось, Фейн? Ты выглядишь так, словно кто-то застрелил твою ящерособаку.

Он посмотрел на Джулиана и изобразил жест смиренного ужаса.

- Я командую ротой.

- Да, - сказал морской пехотинец. - Я думал, что это может случиться.

- Я не совсем уверен в этом, - признался Фейн. - Это большая ответственность.

- Как и обучение, которое ты им дал, - отметил Джулиан. - Та же работа. Просто поднимись туда и делай то, что естественно. Вспомни каждого хорошего лидера, которого ты когда-либо знал, и копируй их. Рабски, если придется. И никогда не позволяй им видеть тебя слизняком. - По какой-то причине морпех счел это последнее смешным.

- Хорошо, - сказал диаспранец.

- Вот. - Человек порылся в сумке и вытащил искореженный кусок металла.

- Что это? - спросил Фейн, снова и снова переворачивая его в правой руке.

- В первом бою, в котором я когда-либо участвовал, - сказал морской пехотинец, - я словил этот осколок. Я держался за него на удачу. Я вроде как решил, что если бы у меня это было, меня бы больше никогда не били. Не знаю почему. Но для меня это всегда было удачей.

- Что ты собираешься делать без этого? - спросил диаспранец.

- В этой битве он мне не понадобится, - сказал Джулиан, постукивая по своей броне. - Еще не родился боман, который может взломать эту штуку. Ты берешь это. Со мной все будет в порядке.

- Хорошо, - сказал Фейн. - Спасибо. И пусть Бог Воды защитит тебя.

- Тебе нужно беспокоиться не обо мне, - сказал командир отделения, поднимая свою автоматическую пушку.


* * *

Кни Камсан хрюкнул от смеха.

- Так вот чем занимались эти говноеды! В Синди есть армия, и они пытались вернуться к ней.

- Тут не над чем смеяться, - резко сказал один из подчиненных. - Вся наша добыча там, а не только добыча из Синди. И наши женщины.

- Конечно, - ответил военный лидер с еще одним ворчанием. - А так же десять или двенадцать тысяч воинов с Мнб Трэгом, чтобы держать их в напряжении. А это значит, что их глупая армия все еще будет сидеть перед стенами, ожидая, когда мы вернемся. Это был просто большой спойлерный рейд. Они хотели вытянуть нас из Синди, чтобы они могли вывести остальную часть своей армии на позиции.

- Может быть, - сказал заместитель. - Если это была идея, то она сработала.

- Конечно, так оно и было, - согласился Камсан. - И сколько пользы это им принесет? Сейчас у нас почти полностью собрано все войско, и говноеды не только за своими стенами, они и за нашими, и каждый воин, который у нас есть, готов подойти прямо к ним сзади. Они, вероятно, рассчитывали, что вытянут всех наших воинов из Синди, чтобы преследовать их кавалерию, но они этого не сделали, и по их хитроумному плану они застряли там, где мы можем добраться до них в открытую!

- Может быть, - повторил заместитель. - Но нам и так нелегко приходится с этой кавалерией говноедов. Это их новое оружие очень крепкое.

- Недостаточно жестко теперь, когда мы знаем, где они находятся и что они пытаются сделать, - парировал Камсан. - Когда мы одолеем железных голов, мы заберем их новое оружие себе. А потом мы разгромим их армию в Синди и заберем их оружие тоже. И когда мы это сделаем, у них не будет армии, чтобы охранять стены Бухты, и мы захватим их тоже!

- Будем надеяться, что так оно и будет, - мрачно сказал заместитель, - но до сих пор железные головы справлялись с этим гораздо лучше, чем мы.


* * *

- Слушайте все! - Мощный голос Бистема Кара прогремел над собравшейся пехотной дивизией. - До сих пор всю эту войну нам приносили боманы, но теперь мы несем ее к ним. Единственное, что стоит между нами и победой, - это то, что кавалерия там в ловушке.

Он указал через плечо на густой лес.

- Мы собираемся пойти туда и найти их. Это будет нетрудно. - Раздался неловкий смешок, потому что треск выстрелов был отчетливо слышен вдалеке. - Тогда мы собираемся открыть дыру и выпустить их наружу. Затем мы маршируем обратно в город.

- Я не буду вас обманывать; это будет тяжелый бой. Но мы можем это сделать. Все, что вам нужно сделать, это целиться низко и повиноваться своим офицерам. А теперь давайте дадим боманам немного почувствовать, что значит война с Бухтой К'Вэрна!


* * *

- Лейтенант Фейн, - сказал командир батальона, - нам поручено вывести из строя роту стрелков. Ты знаешь разницу между перестрелкой и обычной дракой?

Свет только начинал просачиваться сквозь деревья, но его все еще было недостаточно, чтобы увидеть свою руку перед лицом, не говоря уже о том, чтобы отличить белую нить от черной. Весь марш из города был проделан в чернильной тьме, и только абсолютное безумие предотвратило полную катастрофу. В конце концов, боманы знали, что никто не будет настолько сумасшедшим, чтобы попробовать это, так зачем беспокоиться о том, чтобы устраивать засады вдоль маршрута? Теперь, с приближением рассвета, пехота была выстроена, чтобы вырвать кавалерию из ее ловушки. Если бы это было возможно.

- Перестрелка означает рассредоточение и медленное продвижение, - сказал диаспранец в ответ на вопрос. - Переходите от укрытия к укрытию. Пытаетесь найти вражескую силу. Когда вы это сделаете, вы атакуете их с максимальной дистанции из укрытия. Вы пытаетесь замедлить их и выяснить, как они действуют, но вы не можете позволить им прижать вас к земле, иначе они убьют вас.

Майор Ни вздохнул.

- Как я и подозревал, вы знаете об этом гораздо больше, чем другие мои командиры рот. Поздравляю, вы только что вызвались добровольцем.

- Сэр, это не подразделение стрелков, - запротестовал диаспранец. - Вы используете лесорубов в качестве стрелков. Или необученные силы. Это работа для... крутых парней и экспертов!

- Тем не менее, - сказал Ни с повелительным жестом. - Выходите вперед.


* * *

Фейн поплелся обратно в свою новую роту, размышляя, как передать это слово дальше.

- Выпрямись, - сказал Пол. - Не показывай им, что ты слизняк.

- Где ты это услышал? - спросил Фейн. Это было больше слов, чем Пол обычно употреблял за неделю.

- От сержанта Джулиана, - был единственный ответ.

Фейн начал думать об этом. Как бы Джулиан справился с ситуацией? Ну, во-первых, сержант был бы тверд, как гвоздь. Никакие протесты не будут разрешены. Джулиан объяснял, что они собираются делать, таким образом, чтобы было ясно, что он в прошлом мастер этой техники... независимо от того, слышал он когда-либо об этом раньше в своей жизни или нет.

Фейн тренировался с Мартонским полком, так что он, в общем, знал, кто был лучшим стрелком. В роте "Дельта" было довольно много хороших бойцов, и это было важно для стрелков.

Прежде чем недавно повышенный лейтенант осознал это, он практически вошел в свой строй.

- Ладно, вы, дворовые птицы! - рявкнул он. - Нас определили как застрельщиков. И мы собираемся показать остальным этим говнюкам без мозгов, что это значит...!


* * *

Роджер только что сделал глоток воды из своей водяной сумки, когда стрелки бросились назад со своих сторожевых постов.

- Вот они идут! - крикнул один из них, переваливаясь через наспех сооруженную стену.

Бывшие рабочие армии нового образца усердно трудились всю ночь, и укрепления были построены так хорошо, как никто другой не мог бы сделать за отведенное им время. Они состояли из неглубокой стены и траншеи за ручьем, все они были прикрыты тонкой линией пехотных пикетов. Большая часть кавалерии вернулась и выстраивалась в тылу, и как только При объявит, что они готовы, они направятся на фланги, чтобы усилить морскую пехоту.

Ящики с запасными боеприпасами и пайками с вьючных туромов были расставлены вдоль стены, были назначены посыльные, и большинство вьючных животных, включая непокорную Пэтти, были отправлены в тыл, вверх по дороге в сторону Синди, чтобы очистить боевую позицию.

Все, что оставалось делать, это сражаться.

- Капитан Панер, вас понял, - сказал Роджер в рацию значительно более непринужденно, чем он на самом деле чувствовал. - Мы собираемся вступить в бой примерно с двумя-тремя тысячами вопящих варваров. Я, как обычно, соорудил много кирпичей без соломы. И позвольте мне еще раз сказать, каким невероятно веселым был весь этот тур по Мардуку. Мы действительно должны как-нибудь попробовать это снова.

Панер невольно усмехнулся, но в этом смешке прозвучали мрачные нотки.

- Просто прикончите их и сидите смирно, - сказал он, - потому что, похоже, у меня не будет никого, кого можно послать вам на некоторое время. Северный берег нагревается.


* * *

Один из стрелков остановился, поднял руку и сделал знак множества хороших парней. Затем он исправил это на плохих парней.

Кринди Фейн хмыкнул и жестом приказал рассредоточенной роте отойти влево. У морских пехотинцев был термин для движения, которое он хотел, но в данный момент он не мог придумать, что это было. Идея, однако, была ясна. Когда они открывали огонь, боманы знали, что на них нападают, и если стрелки атаковали прямо перед своими основными силами, боманы знали, где находятся их враги и где контратаковать. Но если застрельщики отойдут в сторону, боманы могут оказаться втянутыми в атаку в неправильном направлении.

В таком случае, они были басиком на тосте.

Большинство ведущих разведчиков, все люди, которые по крайней мере пару раз были в лесу, начали подавать сигналы, что они видят боманов, и Фейн махнул остальной роте остановиться. Ясно, что враг сосредоточился на кавалерии, но рано или поздно они должны были заметить силу у себя за спиной. Пришло время упредить его, поэтому он схватил посыльного и нацарапал записку.

- Устно майору. Скажи ему, что мы вступаем в бой... обходим боманов с западного фланга.

- Обхо ... обхо...

- Не бери в голову. Просто скажи ему, что мы нападаем на них с запада. Давай.

Посланник исчез в подлеске, и Фейн огляделся. Он поймал взгляд сержанта роты и сделал жест поперек горла, за которым последовал сложный и ужасно грубый жест.

Время, чтобы это застряло внутри.


* * *

Хонал поднял голову, услышав внезапный звук легкого треска стрелкового оружия с юга.

- Как раз вовремя, - проворчал он.

Боманы становились все более агрессивными, даже по мере того, как по периметру скапливались груды их мертвых тел. Подлесок за сырыми завалами теперь был настолько изорван выстрелами, что джунгли были вскрыты до земли примерно на пять метров, и все это кишело боманами.

- Как раз вовремя, - согласился Растар, затягивая повязку на предплечье Хонала. - Распространите информацию, чтобы подготовиться к отъезду. Когда мы это сделаем, я хочу, чтобы больные, хромые и мертвые были в седлах. И мы должны быть готовы прикрыть отступление. Эти ублюдки будут очень раздражены, увидев, что мы уходим, и будет нелегко убедить их попрощаться.


* * *

Фейн огляделся по сторонам. Шедшие впереди боманы залегли на землю под градом огня стрелков, но еще больше людей пытались обойти его с флангов.

- Передайте первому взводу, чтобы он отступал назад и на юг, - сказал он и повернулся к Эркуму Полу. - Отведи резерв на юг и убедись, что наш путь домой остается открытым. Не позволяй им убежать и убедись, что они стреляют низко.

- Хорошо, - сказал рядовой и побежал прочь.

- Давай, майор, - прошептал недавно назначенный командир роты. - Где остальная часть гребаной армии?


* * *

- Полковник, - прорычал Бистем Кар, - в чем, по-видимому, проблема?

- Я приказываю своим войскам, генерал, - сказал командир полка Мартон. - Это займет немного больше времени.

Офицеры полка столпились на обочине тропы Тердан-Синди, и по выражению их лиц было очевидно, что командир к'вэрнийской стражи появился в разгар спора. Судя по всему, напряженного, и это никогда не было хорошей новостью в зоне боевых действий.

- Проси меня о чем угодно, только не о времени, - пробормотал он. К сожалению, полковник Ралн, командир полка, как и слишком многие старшие офицеры Кара, не был одним из его многолетних офицеров стражи.

Полевая армия была организована в пять дивизий, каждая из трех полков, плюс приданная кавалерия Лиги. Каждый полк состоял из одного стрелкового батальона численностью в четыреста человек, двух батальонов пикинеров по четыреста человек и двух рот копейщиков, вооруженных ассегаями, по сто человек для защиты флангов. Это означало, что каждый полк составлял почти треть всей довоенной численности стражи, а в армии их было пятнадцать. Кар сохранил командование первой дивизией за собой, и им с Панером, по крайней мере, удалось убедиться, что все остальные командиры дивизий были регулярными стражниками. Но, несмотря на все, что они смогли сделать, слишком многие командования полками перешли к политическим дружкам влиятельных советников или торговцев, и Сохна Ралн, командир полка Мартон, был одним из них. До войны Ралн был торговцем, участвовавшим в нескольких предприятиях, в частности на верфях, но не моряком... и определенно не солдатом. Назначение было подачкой, призванной убедить его поддержать операцию, и теперь это ставило ее под угрозу.

- Полковник Ралн, могу я поговорить с вами минутку наедине? - прогрохотал генерал.

- У меня нет секретов от моих офицеров, - надменно сказал бывший торговец, и Кар стиснул зубы. Одна вещь, которая ему особенно не нравилась в Ралне, заключалась в том, что, подобно многим богатым политическим назначенцам, рассеянным по полиции, он, казалось, никогда не мог полностью забыть свое довоенное презрение к страже. В конце концов, если бы стражники не были глупыми - или ленивыми - они бы получили настоящую работу в мирное время, не так ли? - Ты можешь сказать свое слово здесь.

- Хорошо, - сказал Кар. - Если это так, как ты этого хочешь. У нас там есть стрелки из вашего полка, которые находятся в контакте с врагом и нуждаются в вашей поддержке. У нас там кавалерия, попавшая в ловушку, и ее нужно освободить. У вас есть готовый полк, и вы лично несете ответственность за передвижение ваших подразделений. Вы начнете штурм в ближайшие десять минут, или я прикажу вас пристрелить.

- Ты не можешь этого сделать! - рявкнул Ралн. - Я тебя сломаю даже за то, что ты предложил это!

К'вэрнийский генерал протянул руку и поднял более легкого офицера в воздух за его кожаную сбрую. Полковник вскрикнул от шока при совершенно неожиданном нападении, но его шок сменился ужасом, когда офицер стражи перевернул его через бедро, а затем швырнул на землю на спину с такой силой, что все в радиусе трех метров действительно услышали, как воздух вышел из его легких.

Кар опустился на одно колено и схватил полковника за горло одной фальшивой рукой.

- Я мог бы раздавить тебя, как жука, - прошипел он, - и никому не было бы дела. Ни здесь. Ни в Бухте К'Вэрна. А теперь соберись с духом и позволь своим офицерам - которые, в отличие от тебя, знают, что делают, - приступить к работе!

- Девять минут, - добавил он, откашлявшись.

- Вы уверены, что это была хорошая идея? - спросил его помощник, когда они возвращались на командный пункт.

- Единственная проблема заключалась в том, что грязная слизь этого кретина попала на мою чистую сбрую, - фыркнул генерал. - Его командиры батальонов - профессионалы. Если он оставит их в покое, то уложится в срок. Но заготовьте приказ заменить его на Ни, если он облажается вновь. И пришлите команду стражников ... с револьверами и часами.

Загрузка...