Глава 4

Признаться, слова Ангелины изумили меня. Аж брови взлетели выше повозки, за которой я шёл в клубах пыли. Позади меня ползла телега, и тянущие её лошади, кажется, тоже удивились известию, принесённому девицей.

— Точно не он? Вы его пытали? Грозились глаз на жопу натянуть? — уточнил я, глянув на красотку, выпрямившуюся в седле.

— Громов, не сомневайся в профессионализме комиссара, — строго проговорила она, поправив шейный платок, закрывающий нижнюю часть аристократического лица.

— Та-а-ак… Тогда кто это мог быть? — расчертил я лоб морщинками, показывающими мою глубокую задумчивость.

У меня появилось несколько вариантов, но явного фаворита среди них не было. Громов-младший тоже не мог с уверенностью ткнуть в кого-то пальцем.

— Александр, ты же не собираешься искать этого человека? Ты же помнишь, о чём мы договаривались? Это моя забота, — торопливо напомнила красотка, сощурив бездонные зелёные глаза.

— Два дня. У тебя есть два дня, а потом я сам займусь этим делом, — громыхнул я сталью в голосе. — Найду эту тварь и порву в клочья. Ошмётки по всей Пустоши полетят. Красота будет несусветная.

Ангелина шумно вдохнула, желая что-то выпалить, но потом посмотрела на мою решительную физиономию и покорно сказала, опустив плечи:

— Ладно, согласна на два дня. Но не мешай мне и не пытайся сам поймать этого человека.

— Договорились, — кивнул я и быстро пошёл прочь.

Обогнул повозку и включил третью скорость, то бишь пробежал немного, а затем телепортировался, заметив транспорт Прохора. Лошади даже не вздрогнули, когда я появился рядом с ними. А вот простолюдин дёрнулся всем телом, едва не сбросив шляпу с головы.

— Привыкай, — весело бросил ему здоровяк Румянцев. — Громов часто так появляется.

— Ага, как прекрасный принц на белом коне, — усмехнулся я и на ходу забрался на козлы.

— А у нас в полку уже был маг, который мог туда-сюда прыгать. Токмо он максимум метров на пять скакал. Эх, и любил он вот так внезапно появляться. Солдат, значится, пугал, — проговорил Прохор, поглядев на солнце, замершее в зените.

— А почему был? Что с ним стало? — полюбопытствовал Доброслав, приложившись к фляжке с водой.

— Дык, он вот так появился перед солдатиком одним, а тот с испугу и выстрелил из пневматической винтовки. Да так точно, что прям в глаз магу и угодил. Тот ласты и склеил.

— Поучительная история, с моралью, — проговорил я, криво улыбнувшись.

— Это ещё что. Я знаю много историй, гораздо интереснее, — оживился Прохор.

Он снова принялся травить байки, порой похохатывая и хлеща себя ладонью по бедру. И историй у него оказалось столько, что он чуть ли не до самого вечера развлекал ими нас с Румянцевым. А потом простолюдин всё-таки выдохся. Захлопнул варежку и дальше поехал молча, как выжатый лимон. Видать, давно у него не было столь благодарных слушателей.

Однако всего спустя час он снова оживился, когда полк забрался на довольно крутой холм. На другом таком же холме раскинулся городок хаоситов. Заходящее солнце подсвечивало мощные грубые стены из громадных жёлтых блоков и шпили храмов, когда-то принадлежавших славянским богам. Сейчас в них возносили хвалу Тиру Ткачу реальности.

Я заметил на городской стене маленькие фигурки, отражающие металлическими доспехами солнечные лучи. И воинов, надо сказать, там стоял вагон и маленькая тележка.

— С наскока такой городок не взять, — вынес я свой авторитетный вердикт. — И хрен в него телепортируешься. Видите, над ним будто некий смог? Это концентрированный Хаос. Эдакая крышка, закрывающая город от людей, чья магия не относится к Хаосу. Думается, этот купол способен отразить даже атрибуты максимального уровня. Что-то похожее было над Стражградом. Тогда пришлось грохнуть жрецов, дабы снять купол. А тут наверняка используются мощные артефакты. Если их разрушить, купол схлопнется.

— Угу, — уныло поддакнул Доброслав и качнулся в такт остановившейся повозке.

— Всё, приехали, — сказал Прохор. — Выгружайтесь, господа дворяне.

Старшие офицеры приказали разбить лагерь, учитывая близость к врагу. Народ тут же засуетился, ставя повозки и телеги кру́гом, да запаливая костры и факелы.

В воздухе смешались десятки голосов и отрывистых команд. Лошади недовольно ржали, а у одной телеги с хрустом сломалось колесо. Солдатам пришлось его срочно менять.

— Господин Громов, — вдруг подбежал ко мне юный смертный в новенькой форме. — Вас вызывает его сиятельство полковник Соболев.

— Веди, — бросил я ему.

— Поди опять тебе какое-нибудь интересное задание дадут, — завистливо вздохнул Румянцев.

— Если графу понадобится таран, сразу предложу ему тебя, — подмигнул я здоровяку и пошёл за солдатиком.

Тот привёл меня в большую палатку с гербами империи. Внутри вокруг круглого стола с умными физиономиями стояли пять старших офицеров, а уже позади них с почтением на рожах застыли три десятка чинов помладше. Среди них хмурился Шилов, мрачно потирал подбородок Козлов и обливался потом наш командир взвода — одышливый толстяк барон Туманов.

— Заходи, Громов, — глянул на меня полковник Соболев, энергично приглаживая висящие как у моржа седые усы.

— Премного благодарен, ваше сиятельство, — вежливо сказал я, став на пару мгновений объектом всеобщего внимания.

Во взглядах большей части офицеров мелькнула мысль — какого хрена сюда позвали этого юнца?

Впрочем, уже через миг граф снова завладел вниманием людей.

— Какие ещё будут мысли? Излагайте, излагайте. Не стесняйтесь. Мы не в бане, хотя из-за этой жары мне порой кажется, что как раз в бане.

Незатейливая шутка полковника вызвала громовой хохот среди офицеров, явно привыкших вылизывать зад графу. Он даже на миг нахмурился. Дескать, переигрываете господа.

— Подхалимы, — прошептал я, встав рядом с улыбающимся Шиловым.

— Громов, лучше помолчи, — шикнул он на меня и грозно посмотрел.

Я проигнорировал его слова и спросил:

— А почему сюда пригласили Козлова? Кто-то серьёзно заболел и его пришлось заменить?

Рафаэль Игоревич скрипнул зубами и сощурился. На что я ответил пантомимой, изображающей закрытие моего рта на замок.

Шилов ещё раз строго глянул на меня и начал прислушиваться к беседе старших офицеров. А те уже обговаривали детали своего гениального плана. Не знаю, когда они его выработали, но мне он показался вполне дельным. Оказывается, разведчики выяснили, что под город ведут подземные ходы мардуков. Вот офицеры и решили воспользоваться ими. Отправить по ним отряд, чтобы тот проник в город, открыл ворота и впустил полк.

— Так и поступим! — решил полковник, хлопнув ладонью по карте, расстеленной на столе.

— Ваша светлость, позвольте сказать, — выдвинулся вперёд комиссар Грехов, чья бледная кожа контрастировала с загаром других.

Стоящие рядом с ним офицеры явно чувствовали себя не совсем уютно, находясь подле него.

— Говорите, барон.

— Благодарю, — вежливо склонил он лысую голову, отразившую сияние артефакта «светлячок». — Большой отряд будет производит много звуков, а также запахов. К тому же жизненная энергия множества людей способна добраться до хаоситов. Некоторые из них могут почувствовать её. Поэтому я предлагаю отправить несколько небольших отрядов разными путями.

Полковник посмотрел на парочку седовласых офицеров. А те, подумав, кивнули.

— Хорошо, барон, ваши слова приняты к действию, — произнёс граф Соболев, пробежавшись мужественным взглядом по лицам собравшихся. — Итак, в город пойдут три отряда по десять человек. Магов у нас не очень много, но хотя бы пару десяток придётся послать. А пока назначу командиров отрядов…

Полковник назвал фамилии, и ни одна из них не была мне известна. А затем он посмотрел на чинов помладше. Тут-то я и понял, что всех нас уже занесли в список участников этой дерзкой вылазки, потому-то нам и разрешено присутствовать здесь.

Графу Соболеву осталось только вербально подтвердить мои мысли. Но тут вдруг комиссар многозначительно покашлял в кулак.

— Что у вас, барон? — мрачно глянул на него полковник.

— Позвольте мне возглавить один отряд.

— Хм, — удивлённо хмыкнул граф, выгнув седые брови. — Не знаю, могу ли я отпустить на столь опасное задание такого нужного для полка человека.

— Перун говорит, что я должен сделать это.

— Ну, раз Перун сказал, то тогда, да, конечно возглавьте отряд, — проговорил полковник, с трудом подавив усмешку.

Кажется, он верил в богов так же страстно, как я в способность Тора понимать шутки.

— Благодарю, — сказал комиссар Грехов, поправив тонкий плащ с изображением Перуна.

— Тогда возьмите в свой отряд ваших недавних собеседников: Громова и Козлова, — выдал с улыбкой граф Соболев и с сухим хохотком продолжил: — Заодно в боевых условиях точно убедитесь, что они не хаоситы. В чём лично я никогда не сомневался, потому их и пригласил.

— Как скажете, — не стал отказываться комиссар.

— Вашу мать, кажется, боги прокляли меня, — хмуро прошептал я, покосившись на Козлова. — Оказаться в одном отряде с ним… Какой позор, какой позор. Но с другой стороны, без падений не бывает взлётов.

— Козлов нам ещё пригодится. У него есть атрибут, связанный с магией земли, — сказал Рафаэль Игоревич, расслышавший моё бурчание.

Между тем среди офицеров начала бродить шутка, что комиссару только божественная помощь позволит выполнить задание, раз в его отряде зелёный новичок Громов и неудачник Козлов, уже много лет служащий обычным магом.

У меня сразу же возникло зудящее желание шустрее всех пройти под землёй, выбраться в город и открыть ворота. Вот у них будут рожи, когда именно мой отряд выполнит задание лучше всех.

— Громов, я знаю, что у тебя на уме, — прошептал Шилов, пасмурно поглядев на меня. — Лучше не рисковать.

Я тяжело вздохнул, словно смертный сказал мне что-то ужасное. Однако больше не стал поднимать эту тему и молча простоял до окончания мероприятия. После завершения оного нас в обстановке секретности вывели за пределы лагеря. Все три отряда. Вручили оружие, нужные вещи, карты и отправили к входу в тоннели мардуков. И ясен хрен, с нами пошли пять разведчиков, уже бывавших в этих подземных лабиринтах. Они привели нас к вертикальному провалу в земле. Мы все спустились по нему, очутившись в узкой пещере.

— Нам туда, — уверенно сказал один из разведчиков, глянув на карту, освещённую «светлячком».

Отряд двинулся по пещере, вытянувшись длинной цепочкой. Под нашими ногами захрустели песчинки, а с потолка посыпались мелкие струйки земли. На стенах же заплясали изломанные тени, порождённые осветительными артефактами, разрывающими мрак. Тот пах пылью с пикантными нотками застарелой тухлятины.

Вскоре пещера разделилась на четыре подземных коридора. И тут пришло время нашему отряду делиться на три группы поменьше. Сразу же встал вопрос, как пятерых разведчиков поровну поделить на три группы.

Слово взял седовласый офицер, являющийся главой всей нашей банды «кротов»:

— Думаю, и так всё ясно. Два разведчика пойдут с моим отрядом, столько же возьмёт себе барон Туманов. А последний разведчик отправится с группой комиссара Грехова. Вам, дорогой барон, и одного разведчика хватит, ведь с вами ещё и бог. Да и Громов, если верить слухам, тот ещё зверь. Боюсь, как бы он в одиночку не положил всех хаоситов, оставив нас с носом.

По губам офицера скользнула ехидная улыбка. А может, на его физиономию так упал свет артефакта. Хотя, скорее всего, он просто подражал полковнику Соболеву, отпускающему остроты в сторону барона Грехова. Да и меня, кажется, он недолюбливал или банально завидовал молодому и раннему герою, то бишь мне.

— У меня нет возражений, — спокойно сказал комиссар, воткнув в офицера холодный взгляд буравящих глаз.

А тот бесстрашно выпрямил спину и с ухмылкой произнёс:

— Вот и хорошо. Встречаемся через час в точке выхода. Она нанесена на все наши карты, как, собственно, и пути к ней.

Лидеры отрядов сверили песочные часы, а потом мы разделились и двинулись каждый по своему подземному коридору. Наш оказался тесным, узким и кривым, словно его рыл худой пьяный мардук.

— Мы можем здесь встретить местных обитателей? — глухо спросил у разведчика Рафаэль Игоревич, оказавшийся в моём отряде. Он был третьим человеком, кого я знал из этих людей.

— Да, господин, — негромко проговорил разведчик, пробирающийся первым по подземному ходу, ставшему заметно шире. — Вот тут нам нужно повернуть. Вон знак на стене. Я сам его рисовал.

— Господа, может ускоримся? — предложил я. — Попробуем первыми добраться до точки выхода. А то другие отряды нас будто за людей не считают.

— Никто не будет ускоряться, — отрубил комиссар. — Главное, добиться результата, а не рисковать ради своих амбиций.

Я открыл было рот, но наткнулся на умоляющий взор Шилова и промолчал. Правда, расстроился. Да так, что не заметил в полумраке камень и споткнулся об него. Чуть ботинок с ноги не слетел. Благо мама всегда учила меня крепко завязывать шнурки, так что обуви я не лишился. Однако вызвал у Козлова презрительную ухмылку.

— Чего скалишься? — буркнул я, попутно подумав, что Рысь или Волчица с их ночным зрением прекрасно чувствовали бы себя в таких условиях.

Кстати, что-то я их давно не видел. Надо будет спросить у Сломанного рога, куда они подевались.

Между тем Козлов мерзко сморщил физиономию, явно готовясь облить меня дурнопахнущими язвительными словами, но внезапно ему стало не до этого. Мы все разом замерли и насторожились, услышав какое-то урчание. Оно донеслось из мрака, хозяйничающего в уже пройденной нами части коридора.

— Есть ли шанс, что там просто кто-то из наших отстал и у него бурчит в животе? — нервно проговорил один из солдат, медленно снимая с плеча пневматическую винтовку.

Остальные бойцы последовали его примеру. А маги приготовились использовать свои атрибуты.

— Рафаэль Игоревич, дайте-ка мне «светлячок», — обратился я к Шилову. — Пойду проверю, кто там голодно урчит. Авось я с помощью своей харизмы и красоты договорюсь с ним, чтобы он не нападал на нас, а то сражение нам сейчас не очень-то и нужно.

Рафаэль Игоревич сунул мне осветительный артефакт.

Козлов же с надеждой глянул во тьму, будто умолял прячущегося там монстра сожрать меня вместе с потрохами и огромным членом.

Я усмехнулся и под взволнованными взглядами людей телепортировался во мрак, где прежде и прозвучало урчание. «Светлячок» тут же заставил тьму отхлынуть, вырвав из темноты шестерых зверолюдов на жабоподобных монстрах.

Чудовища перегородили подземный коридор, едва не касаясь потолка приплюснутыми головами с выпученными зенками. Их лапы были обмотаны тряпками, дабы уменьшить шум шагов. А восседающие на них хаоситы оказались облачены в доспехи, покрытые чёрной материей, чтобы металл не бликовал под лучами света. В их руках покоились пневматические винтовки, недвусмысленно смотрящие на меня.

— Хаоситы! К бою! — выпалил комиссар Грехов, покрывшись магической защитой, похожей на сшитые друг с другом молнии.

Зверолюды нажали на спусковые крючки, ознаменовав начало подземной битвы. Металлические шарики с силой зарылись в землю в том месте, где я был миг назад. «Телепортация» позволила мне избежать встречи с ними.

Я возник за спинами хаоситов.

И в это же время позади засуетившихся имперцев в другой части подземной глотки появились смутные силуэты. Они с рёвом ринулись на людей, находящихся в пузыре из света, испускаемого «светлячками».

— Ры-ры-ры! — прорычали силуэты, предсказуемо оказавшиеся зверолюдами.

Имперцы встретили их огнём из пневматических винтовок и магией. Но все их усилия разбились о прозрачную магическую защиту, выставленную крысочеловеком в балахоне жреца Тира. Он сумел вызвать такой атрибут, который закрыл собой весь отряд хаоситов.

Благо среди возвышавшихся передо мной шестерых зверолюдов, кажется, подобного мага не было. По крайней мере мне удалось всего двумя «взрывами энергии» максимального уровня выбить из сёдел пару противников.

— Наконец-то я встретился с тобой! Это будет легендарная битва, — внезапно на ломанном русском языке провизжал маг-крысочеловек, яростно стегая землю голым хвостом.

— Давай сразимся один на один, раз ты так давно искал меня, хаоситское отродье! — храбро выкрикнул комиссар Грехов, приняв на свой счёт слова жреца Тира.

Тот пискляво загоготал, презрительно глядя на барона, а потом выпалил:

— Я искал не тебя, жалкий, слабый человечек, а его!

И крысиная лапа с длинным, острым когтем указала на меня, расправляющегося с оставшимися в этой части коридора четырьмя хаоситами.

Загрузка...