И?» — спросила Киллашандра Ларса на следующее утро за завтраком. Несмотря на героические усилия не заснуть, она спала, когда он вернулся, и он принимал душ, когда её разбудил далёкий звон курантов.
«Одежду я, конечно, достал», — признал Ларс с разочарованным вздохом. «Твой обыск и изъятие, проведенные старейшинами, были гораздо тщательнее, чем наши посетители», — и, несмотря на глушилку, которую он не хотел рисковать, «заставили нас поверить. Или, возможно, знали. Всех, кого задерживали, даже за нарушение правил дорожного движения, привлекли к ответственности. Полдюжины студентов отправили на реабилитацию без предварительного расследования».
«Олвер?»
Ларс провёл пальцами по волосам, энергично почёсывая голову, словно пытаясь избавиться от уныния. «Как ему удалось сбежать, я не знаю, и, полагаю, он тоже. Мы обменялись лишь несколькими знаками». Ларс вскочил со стула и принялся расхаживать взад-вперёд, опустив голову. «Вполне возможно, что Старейшины пометили его и теперь выжидают».
«Нахия и Хаунесс в безопасности?»
Ларс быстро и благодарно улыбнулся ей за эту заботу. «В Айронвуде, — он махнул рукой на север, — во время твоего исчезновения проходили приёмы. Город, Гартертаун и порт приняли на себя основной удар по обыскам и изъятиям. А служба безопасности использовала твоё исчезновение как повод для заключения известных диссидентов под стражу в целях защиты.
«Сколько их?»
«Под защитой? Мой дорогой член Гильдии, такие цифры никогда не публикуются».
«Обоснованное предположение? Самоубийство — одна из форм социального протеста, а численность политкорректного населения — другая».
Ларс покачал головой. «Хонесс, возможно, и сможет это выяснить», — и Ларс снова покачал головой, — «но я бы не рискнул связываться с ним прямо сейчас».
Киллашандра на мгновение задержала взгляд на Ларсе Дале, испытывая гнетущее чувство, не имевшее никакого отношения к голоду, сжимавшему ее внутренности.
«И я сделал тебя таким же уязвимым, как и любого из тех, кто уже в политкорректности, не так ли?»
Ларс пожал плечами и ухмыльнулся. «Если бы ты не назвал меня своим спасителем, я бы сейчас сидел в реабилитационном центре и сходил бы с ума».
«После того, как я уйду?»
Ларс снова пожал плечами, а затем дерзко подмигнул ей. «Мне нужно всего лишь полдня свободного времени. А как только я доберусь до островов, меня уже не найдёт ни одна команда S&S, если я сам этого не захочу».
Он говорил так уверенно, что на мгновение Килашандра почти поверила ему. Словно почувствовав её сомнения, он наклонился к ней в кресле, его глаза сияли ещё ярче, чем когда-либо, а губы изогнулись в провокационной полуулыбке.
«Дорогая Санни, если бы это не прозвучало сентиментально, я бы сказал, что встреча с тобой стала самым ярким моментом моей жизни. А запутанные старейшины Торкес и Амприс — это приключения, которые скрасят мой самый тёмный час…»
«Который, возможно, уже находится в реабилитационном центре!»
«Я знаю, каков риск, и он того стоил, Килла!» И тогда он поцеловал ее, легкое, мимолетное прикосновение его губ к ее губам, но от этого ее кровь зазвенела так быстро, как хрусталь.
«Кстати, о Старейшинах», – начала она, пытаясь стряхнуть с себя тревогу, – «сегодня мы начнём брекетинг кристаллов». Она решительно поднялась со стула, а затем увидела выражение его лица. «Хорошо, согласна, обучение брекетингу и настройке кристаллов не продвинет тебя по службе Старейшин, но эти навыки пригодятся где угодно в FSP».
Ларс рассмеялся. «Если бы у нас было достаточно миров и времени…»
Киллашандра громко расхохоталась. «Неправильно!» Но эпатажный юмор стал лучшим началом непростого дня, чем уныние.
Ларс, как и ожидала Киллашандра, быстро учился и был искусен в обращении со своими сильными руками. Чтобы установить белый кристалл в скобы, она спросила Тирола, какова высота удара молотков с мягкой обивкой. К тому времени, как старейшина Амприс появился на чердаке, у них уже было шесть молотков, а Тирол тревожно топтался за ним в открытой двери. Киллашандра первым делом почувствовала дуновение свежего воздуха и бросила быстрый взгляд на незваных гостей, стоявших там. Ларс держал кристалл неподвижно.
«Вы почувствуете лишь лёгкое поверхностное натяжение и скользящее, почти электрическое напряжение, когда зажимы будут достаточно тугими. Сообщите мне, когда почувствуете».
Она затянула скобы, держа оба мизинца под кристаллом так, чтобы можно было почувствовать поверхностное натяжение.
«Сейчас!» — сказал Ларс.
«Вперёд!» Она ударила по кристаллу тоновым молоточком, и глубокий, глубокий звук пронёсся по воздуху, вырвавшись наружу и заставив двух стражников у двери рискнуть заглянуть на чердак. Из закрытых ёмкостей с хрустальными осколками донесся приглушённый и нестройный ответ. Затем она выпрямилась и повернулась к наблюдателям. «Вот как это делается, старейшина Амприс».
Яркие карие глаза Амприса заблестели, когда он изобразил на губах улыбку, которую она восприняла как знак одобрения.
«Нижнюю октаву всегда почему-то легче настроить и настроить, — любезно продолжил Киллашандра. — Мы добиваемся отличного прогресса».
"И?"
Киллашандра уловила странную вибрацию в этом единственном слове. Старейшина Амприс слишком торопился завершить эту инсталляцию, и это не могло быть просто ради того, чтобы дать исполнителям время порепетировать. Он также проявил несвойственную ему нервозность; его пальцы потирали большой палец.
«Думаю, к завтрашнему вечеру мы закончим всё руководство. Ларс Даль, установи следующую пару кронштейнов, пока я присмотрю». Киллашандра отошла от шкафа и встала рядом со старейшиной Амприсом. «Он быстр и ловок, и как только я удостоверюсь, что он всё делает правильно, мы приложим оба конца к середине».
Амприс взглянул на неё, моргнув, и его мысли, очевидно, перескочили к другому значению этой фразы. Его натянутая и довольная улыбка предостерегла её. «Тогда, возможно, ты будешь рада получить квалифицированную помощь».
«Обучили?» — Киллашандра взглянула на Ларса, который тоже замер, уловив самодовольство в сухом тоне Амприс.
«Когда мы не смогли найти вас нигде в Городе, член Гильдии, мы сообщили вашей Гильдии о вашем исчезновении. И запросили…» — улыбка Амприса приобрела лёгкий извиняющийся оттенок, — «замену. Наша потребность, как вы, я уверен, понимаете, срочная».
«Чтобы добраться из системы Скория до Змееносца, потребуется почти десять недель».
— Курьерским кораблём FSP — нет. — Амприс коротко кивнул. — Ваша Гильдия высоко ценит вас, Киллашандра Ри…
«Вы, конечно, сообщили новость о моем спасении?»
Амприс почтительно развёл руками. «Ну конечно. Но мы тогда не знали, насколько быстро отреагирует Гильдия Хептит. Курьерский корабль вошёл в нашу атмосферу и прямо сейчас приземляется в шаттл-порту».
«Траг!» И у Киллашандры не осталось ни малейшего сомнения, что именно его и убили.
"Извините."
«Ланжецкий послал бы сюда Трага».
«Этот человек способен?»
«В высшей степени. Однако чем больше мы сможем сделать сейчас, тем быстрее мы с Трагом закончим. Извините, старейшина Амприс?» И Киллашандра жестом дала Ларсу разрешение продолжать. «Наша последняя просьба к тебе, Амприс», — хотя Амприс ещё не двинулся со своего наблюдательного пункта, — «те контейнеры с осколками кристаллов теперь можно убрать туда, где я — или Траг — буду давать инструкции стажёрам. Некоторые из более крупных осколков могут быть полезны, но их шум здесь весьма мешает».
«Да, член Гильдии, нам следует восстановить мониторы в этой комнате, раз уж орган почти починен». Амприс махнул рукой Тиролу, и тот отдал соответствующий приказ стражникам. Киллашандра не осмелилась взглянуть в сторону Ларса.
«Не швыряйте ванны», — предупредила Киллашандра, когда охранники вышли с первой из них.
«Вот так», — сказала Киллашандра, когда дверь захлопнулась, оставив их одних. — «Теперь осколки будут нам доступнее. Мы сможем украсть те, которые нам нужны. Можешь раздобыть небольшой пакет с плазменной пеной?»
«Да. Кто этот Траг?»
«Лучший человек, которого они могли прислать. Административный офицер Ланжецкого», — усмехнулась Киллашандра. «Я бы предпочла его целой армии, и уж точно предпочла бы его любому другому певцу, которого они могли бы выбрать. И курьерскому кораблю. Я польщена».
«Каким-то образом Амприс слишком доволен таким развитием событий».
«Да, и терзается от нетерпения». Киллашандра повторила его жест, и Ларс мрачно кивнул. «Он просто хочет, чтобы орган был готов? Или чтобы мы навсегда убрались из лофта?» Она слегка повернулась, оказавшись лицом к стене, которую они не могли сдвинуть. «Зачем?» Она прикусила уголок губы, пытаясь разгадать её тайну. Затем, с восклицанием, она провела руками по обложке руководства, подняла крышку и внимательно её осмотрела.
«Что ты ищешь, Килла?»
«Кровь! Вы заметили какие-либо изменения цвета на осколках, которые вы брали в руки?»
«Нет, если бы Кэмгайла убили», — и он указал на недавно установленные хрустальные шпили, — «где-то здесь была бы кровь!»
«Существовала ли только официальная версия конца Комгейла?»
«Нет. Мне удалось поговорить с одной из санитарок, и она сказала, что он был весь в крови, осколки кристаллов пробили ему глаза, лицо и грудь».
«С небольшой помощью, возможно? Но вы точно знаете, что именно Комгайл разбил руководство?»
Ларс медленно кивнул, его глаза были серыми и мрачными, лицо оставалось бесстрастным.
«И он ранее упоминал, что знал, что доступ к подсознательным единицам осуществляется через чердак для органов?»
Ларс снова кивнул, и оба уставились на стену.
«Комгайл занимался всем обслуживанием фестивального органа?» — Ларс бесстрастно кивнул, и Киллашандра потёрла лицо одной рукой. «А Амприс когда-нибудь сочинял или исполнял музыку?» — спросила она с гневом и раздражением.
Выражение крайнего удивления на лице Ларса подсказало ей ответ.
«Неудивительно, что он тут скачет!» — воскликнул Ларс, хватая Киллашандру и обнимая её в порыве ликования. «Неудивительно, что он так жаждал починить руководство. Он не сможет добраться до подсознательных модулей, пока это не будет сделано. Он не сможет изменить подсознательные модули для концертов этого года. О, Килла! Ты это сделала!»
«Не совсем», — со смехом ответила Киллашандра. «Я лишь предполагаю, что в инструкции есть механизм разблокировки. Мы понятия не имеем, какой музыкальный ключ он мог использовать. Это может быть что угодно…»
«Нет, ничего», — воскликнул Ларс, качая головой и ухмыляясь, его глаза снова стали ярко-голубыми. «Жизнью побью, знаю, что он бы использовал…»
«Мне бы хотелось, чтобы ты не использовал такую фразу», — пробормотала Киллашандра.
Ларс ободряюще улыбнулся ей и продолжил: «Помнишь, ты говорила, что бюрократия нашла один подходящий ей механизм? Что ж, единственное предложение фестиваля Ampris использует повторяющуюся тему».
«Но тогда об этом узнал бы весь мир».
«А какая разница? Вам ведь всё равно придётся иметь доступ к этому руководству, не так ли?»
«Верно. А какая тема?»
«Это настоящая суматоха», — и он за-за-читал ноты, к величайшему изумлению Киллашандры.
«Это не просто гампти-дампти-дамп, это полный и абсолютный плагиат. Амприс позаимствовал эту тему у композитора XVIII века по имени Бетховен».
"ВОЗ?"
Киллашандра в отчаянии подняла руки. «Хватит этих пустых домыслов, Ларс, нам нужно как можно быстрее закончить орган».
«А как насчет Трага?»
Киллашандра покачала головой. «Траг нам не угрожает. Если бы мы только смогли закончить басовую ноту, нам было бы что ему показать. Надеюсь». Она бросила набор скобок в руки Ларса и взяла себе другой. «Ты случайно не знаешь подпись к композиции Амприса?» Когда Ларс покачал головой, она коротко выругалась и рассмеялась. «Мы просто попробуем оригинал!»
Они спешили, нервничали от предвкушения и надежды, руки вспотели от напряжения, и, казалось, им потребовалось три-четыре попытки, чтобы установить каждый из следующих трёх кристаллов. К тому времени, как Киллашандра смогла проверить третий, Ларс уже бормотал проклятия. Едва она ударила по кристаллу, дверная панель отъехала в сторону, и в проёме появилась массивная фигура Трага.
«Траг, благословляю твоё своевременное прибытие. Мы оба пытаемся наладить это руководство. Свежая рука и здравый ум творят чудеса!»
Траг кивнул ей и вошёл, бросив на Ларса беглый взгляд, прежде чем тот полностью погрузился в критический анализ их деяний. Киллашандра проигнорировала появление Амприса, Торкеса, Тирола и Мирбетана, которые медленно вошли в комнату вслед за Трагом. Траг взял настроечный молоток и ударил по каждому кристаллу.
Траг лишь кивнул. Ларс издал протестующий звук, но Килашандра бросила на него предостерегающий взгляд. Отсутствие комментариев у Трага было для неё достаточным подтверждением, поскольку она прекрасно понимала, что не стоит ожидать от него откровенных похвал. Однако на мгновение её охватило совершенно иррациональное желание обнять Трага за шею, но она быстро подавила это желание, не выдав его даже улыбкой.
Старейшина Торкес, больше, чем когда-либо, напоминавший птицу-падальщика, казалось, собирался сделать шаг вперед, но затем, по-видимому, передумал, словно осознав, насколько массивность Трага умаляет его положение и делает его незначительным.
«Вы только что прибыли, член Гильдии, и поскольку сейчас полдень, для вас приготовлено угощение», — начал Торкес без всякой вежливости.
Траг отклонил предложение. «Вы дали понять Гильдии, что вопрос крайне срочный».
«Нам нужно поесть», — едко сказала Киллашандра. «Просто пришлите нам еды, пожалуйста, кто-нибудь», — и она взяла ещё скобок, пока Траг вынимал следующий кристалл из пласфома. «Мы могли бы даже закончить это сегодня, если бы нам дали возможность работать без помех».
«Не совсем», — Траг намеренно поправился, поднося кристалл к потолочному светильнику. Удовлетворённый, он опустил его, переведя взгляд на заворожённых наблюдателей. «Если позволите?» — и он протянул руку к двери.
Киллашандра, не сводя глаз с пустого лица Ларса, с трудом сдерживала смех, глядя на ауру смятения, ярости и шока, исходившую от четырёх высокопоставленных оптерианцев. Но её руки были свободны от пота и дрожания, и, пока Ларс аккуратно затягивал соответствующую скобу, они были готовы закрепить её в тот же миг, как Траг вставил кристалл на место. Дверная панель со свистом пролетела над прямоугольником солнечного света. Киллашандра затянула скобу как раз в тот момент, когда Ларс закончил свою. Траг взял молоток для церемониального удара, и звук «ре», мягкий и чистый, нарушил тишину комнаты.
«Ещё двое, Траг, и я думаю, нам будет что вам показать», — сказала Киллашандра, потянувшись за скобками. «Это Ларс Даль».
«Любовник, выдающий себя за телохранителя! Молодой человек с крайне подозрительной репутацией», — прямо сказал Траг, не сводя глаз с Ларса из-под полуприкрытых век.
Киллашандра подняла руку, чтобы сдержать возможную вспышку гнева со стороны Ларса, но он лишь улыбнулся, склонив голову в знак краткого согласия с описанием.
«По словам старейшины Амприса или Торкеса?» — спросила Киллашандра, ухмыляясь Трагу и глядя ему прямо в глаза.
Траг сосредоточил на ней своё внимание. Не будь она так уверена в своей правоте, ей было бы трудно сохранять самообладание под этим василисковым взглядом.
«Тогда я выслушаю твои объяснения, ибо предупреждаю тебя, Киллашандра Ри, Гильдия с неодобрением относится к члену, который нарушает свои договорные обязательства по каким-либо личным причинам...»
Киллашандра недоверчиво уставилась на Трага.
«Ты дал мне здесь два задания, Траг…»
«Вторичное задание было значительно менее важным, чем основное, — большая рука Трага указала на незаконченную установку.
«Эти два понятия связаны теснее, чем вы с Ланзеки предполагали, когда Гильдия принимала этот контракт. Но, с другой стороны, похищение не должно быть фактором высокого риска на благоустроенной, консервативной и безопасной Оптерии. Верно? Всегда помня о своей главной обязанности, — Киллашандра позволила возмущению прозвучать в её голосе, — я переплыла опасные проливы с одного острова на другой, чтобы сбежать с того, на котором меня высадили. Сбив всех с толку и таким образом сумев вернуться к своей главной договорной обязанности».
Траг лишь поднял брови.
«Скажите, Траг, что вы думаете о подсознательном кондиционировании?»
Мрачные глаза Трага слегка расширились. «Совет Федерации Разумных Планет объявил любую форму подсознательной проекции морально преступной и караемой изгнанием из Федерации».
«Если бы я был старейшиной», — тихо и с лёгким весельем сказал Ларс, — «я бы не спешил обвинять кого-либо в наличии у него крайне сомнительных полномочий».
«Если вы поможете нам установить следующие два кристалла, Траг, я думаю, мы сможем доказать наше утверждение», — сказал Киллашандра.
«Если вы не сможете доказать это утверждение, Киллашандра Ри, вы будете подвергнуты суровому дисциплинарному взысканию и выговору».
«Тогда разве не удобно, что я прав?»
«Член гильдии, меня подвергли подсознательному воздействию», — сказал Ларс, словно почувствовав её мимолётную неуверенность. Траг обратил пронзительный взгляд на островитянина.
«Коварство подсознательного воздействия, Ларс Даль, заключается в том, что жертва совершенно не осознает этой бомбардировки».
«Только если он не готов, член Гильдии. Мой отец, бывший агент Федерального Совета, смог защитить меня и других друзей от электронных подсознательных воздействий. Которые, должен добавить, особенно хорошо адаптируются к тяжёлым эмоциональным переживаниям органов чувств».
«Опоздал агент?» — Киллашандре показалось, что она заметила некоторое уменьшение несговорчивости Трага.
«Мы заперты здесь в той же ловушке, которая не позволяет оптерианцам участвовать в галактических начинаниях», — ответил Ларс. «Контакт с Федеральным Советом был восстановлен лишь спустя почти тридцать лет…»
Она и Траг одновременно услышали этот тихий звук и приняли позы, подобающие прерванным трудам, когда дверная панель отъехала в сторону. Мирбетан сопровождал обеденный стол, который вкатил охранник.
«Если ты просто оставишь это здесь, Мирбетан», — махнула рукой Киллашандра, держа в руках скобки, в то время как Траг и Ларс склонились над уже установленным кристаллом, — «мы скоро сделаем перерыв».
«И не тот, которого они ожидают», — пробормотал Ларс, когда дверная панель закрылась. Траг одарил его ещё одним нервирующим взглядом. Ларс спокойно ответил на него, слегка поклонившись в сторону футляра с инструкцией. «После вас, член Гильдии».
«Зачем еще три кристалла?» — спросил Траг.
«Этот чердак вдвое меньше свободного пространства за пультом органа на сцене», — сказал Ларс. «Мы полагаем, что оборудование для подсознательного программирования спрятано за этой стеной, и доступ к нему осуществляется с помощью музыкального ключа, активируемого этим руководством. У нас есть основания полагать, что Комгейл, который, как предполагается, разбил кристалл, — Траг поднял брови, — был убит потому, что нашёл этот музыкальный ключ, а не потому, что был ранен осколками или уничтожил руководство. Это привело бы к его отправке в реабилитационный центр».
«Кто несет ответственность за подсознательное программирование?»
Ларс злорадно усмехнулся: «Мой личный кандидат — Амприс. У него музыкальное образование».
«Чтобы брать ноты в правильной последовательности, не требуется особой музыкальности», — сказал Траг.
«Верно, но он знает об органе столько же, сколько и любой исполнитель, и он возглавил Консерваторию примерно в то время, когда началось подсознательное воздействие. Оно началось вскоре после приезда моего отца, и он был здесь, чтобы расследовать первый запрос об отмене планетарного ограничения. К тому же, Торкес всегда выступал за пропагандистский контроль над населением. Но то, что делает один старейшина, другие неизменно потворствуют. И подсознательное воздействие поддерживает их власть».
«Организуй мне встречу с твоим отцом, Ларсом Далем».
Ларс ухмыльнулся. «Его полномочия столь же подозрительны, как и мои, член Гильдии. Сомневаюсь, что мы смогли бы до него дозвониться. В любом случае, мы здесь, близки к неопровержимому доказательству наших подозрений. Вот уж точно синица в руках…»
«Птица?» — вырвалось у Киллашандры это слово было результатом напряжения, которое она чувствовала, а также удивления и уважения к безупречному выступлению Ларса под нервирующим пристальным вниманием Трага.
«Возможно, аналогия неверна», — Ларс неуверенно пожал плечами. «Ну что, член Гильдии? У меня тоже есть свой день в суде?»
«Еще три кристалла?» По тону Трага не было видно, о чем он думает.
«Еще два», — сказала Киллашандра, — «если мы используем оригинальный ключ».
Траг издал едва слышный хрюкающий звук в ответ на это замечание, прежде чем потянуться за следующим кристаллом и жестом показал Ларсу, чтобы тот поставил свой кронштейн.
Киллашандра не могла полностью сосредоточиться на задаче, потому что внезапно осознала, насколько многое зависело от истинности утверждений диссидентов. Неужели она действительно позволила сексуальным отношениям затуманить её суждения? Или благоприятное первое впечатление от Нахии, Хаунесс и остальных повлияло на её мышление? И всё же, были Кориш фон Миттельштерн и Олав Даль. Или эта запутанная ситуация была тщательно спланирована? Она, возможно, попала в сложную ситуацию, держа пилу в собственной руке, подумала она, осторожно затягивая крепление второго кристалла. Она не осмелилась взглянуть на Ларса через открытый ящик, когда они выпрямились.
С обычным бесстрастным выражением лица Траг передал Ларсу настроечный молоточек. Ларс одарил Киллашандру дерзкой, ободряющей улыбкой и отстучал последовательность: да-да-да-дум, да-да-да-дум. В течение одного отвратительного мгновения ничего не происходило, и Киллашандра почувствовала, как из её тела вытекают последние остатки энергии, и издала стон, который она не могла сдержать. Стон, которому вторил приглушённый шум и лёгкая вибрация пола. Испугавшись, они с Ларсом опустили глаза, но Траг продолжал смотреть в потолок.
«Умно!» — прокомментировал он, когда стена медленно и, к их огромному облегчению, бесшумно опустилась, если не считать первоначального протеста. «Умно и совершенно отвратительно». Как только опускающаяся стена достигла высоты колена, Траг перемахнул через неё, Ларс последовал за ним.
Для своего веса Траг двигался с поразительной скоростью и экономией движений. Он обошел всю комнату, бегая взглядом из стороны в сторону, определяя каждый блок в сложной и обширной системе стоек и терминал, активирующий устройства. Он завершил свой обход у трёх толстых кабелей, обеспечивающих интерфейс между двумя компьютерными группами.
«Здесь уже давно никого не было», — наконец сказал он, заметив легкий слой пыли на шкафах.
«Нет необходимости, член Гильдии».
«Вы можете обращаться ко мне Траг».
Ларс торжествующе улыбнулся Киллашандре, которая стояла, прижавшись ухом к дверной панели. Ничто не должно было помешать в этот критический момент.
«Траг. Ежегодная доза для оптерианцев приходится на начало фестивального сезона, когда прибывают туристы. Всем оптерианам предоставляется «возможность и привилегия», — и голос Ларса звучал слегка презрительно, — «посетить предварительные концерты для фестивальных программ текущего года. Тогда же свою дозу получают жители материка, чтобы не скучать, пока здесь туристы. Затем туристы получают свою, которая включает в себя достаточное количество оптерианства, чтобы не принимать сообщения от незнакомцев для публикации по возвращении домой. Некоторые, знаете ли, этого не делают, поддавшись влиянию значительно более совершенного и безопасного естественного образа жизни оптерианцев».
Трэг оторвал взгляд от завораживающего кабеля. «Многие ли избегают этих сеансов подготовки?»
«С материка таких немного, хотя есть несколько человек, которые самостоятельно обнаружили подсознательные образы», — Ларс повернулся к Киллашандре. «Нахия, Хаунесс, Брасснер и Тих. За последние десять лет им удалось предупредить тех, кому, по их мнению, можно было доверять».
«Знают ли старейшины, что кто-то сбежал?» — спросила Киллашандра.
«На концертах проводится проверка голов, результаты которой одновременно регистрируются на центральных компьютерах».
«Но островитяне ведь не ходят на концерты, правда?» — усмехнулась Киллашандра. Было приятно осознавать, что у неё появился повод посмеяться. Какое-то время всё выглядело очень мрачно, особенно учитывая, что Траг, будучи членом Гильдии, вёл себя очень убедительно.
«Думаю, пора положить конец этому пагубному рабству», — сказал Траг. Он достал из набедренного кармана портативный пульт, похожий на тот, что используется для проверки систем программирования, и положил его на ближайший шкаф. «Это должно быть просто — перепрограммировать главный сенсорный микшер, чтобы обойти подсознательный генератор. Это заблокирует подсознательный процессор, но не оставит никаких физических следов изменений». Достав из того же кармана тяжёлый составной нож, из тех, что так любят певчие в полевых условиях, он открыл самый тяжёлый нож. Он аккуратно срезал пластиковую оболочку кабеля, отогнув её, чтобы обнажить многоцветный гибкий кабель.
Киллашандра наблюдала, как Траг приложил системный тестер к гибкому кабелю, снимая предварительные показания. Пока он обдумывал результаты, она не могла оторвать взгляд от комнаты, где хранились данные. Эти устройства были настолько отвратительны ей, нарушая все принципы личной неприкосновенности, которая была её неотъемлемым правом на Фуэрте, что она чувствовала себя осквернённой одним лишь взглядом на них.
«Если не будет электричества...» — начал Ларс, осторожно приподняв руку.
«У меня достаточно опыта работы с подобным оборудованием, Ларс Даль». Траг набрал инструкции на пульте управления, взглянул на дисплей прямоугольного видеорегистратора, и мускул на его щеке дрогнул. «Подпрограмма сублиминального устройства будет работать на любом тестовом стенде и покажет режимы программирования, выбранные в списке программ, но я устанавливаю замок безопасности», — с этими словами он плотно приложил устройство к толстому кабелю с красной кодировкой и нажал главную кнопку. «Сейчас на нём. У меня нет оборудования, необходимого для создания программы для детоксикации пропаганды».
«Это очень плохо», — сказала Киллашандра с искренним разочарованием.
«Вот!» — сказал Траг. «И пока они не узнают, что именно я сделал, чтобы заблокировать подсознательный процессор, изменения необратимы. Пусть оптерианцы программируют этот компьютер на любые образы, которые им пожелаются. Ни один из них не достигнет разума тех, кого они собираются совратить!» Траг с силой потянул за пластиковое покрытие, а затем плотно прижал его к кабелям. Киллашандра не видела, куда был введён кабель.
«И ты дашь показания Федеральному Совету?» Ларс напрягся, с нетерпением ожидая ответа Трага.
«Мы все будем свидетельствовать о Совете, молодой человек», — ответил Траг.
Ларс кивнул, но улыбка его была кривоватой. «Мы будем верить словам певца хрусталя, член гильдии Траг, а не словам островитянина, чьи мотивы вызывают подозрения».
«Даже если бы он мог покинуть планету, Траг, — сказала Киллашандра. — Помнишь дугу в порту шаттла? Разве она не светилась синим и не извергала охранников с оружием?»
Трэг кивнул. «За исключением тех случаев, когда я проходил под ним».
«Эта дуга откладывает минеральные отложения в костях оптерианцев, — сказал Ларс, — и в костях всех, кто находится здесь больше полугода. Именно это изначально и зацепило моего отца».
Траг одним взмахом руки отмахнулся от этой проблемы. «У меня есть ордер на арест группы или групп, ответственных за похищение члена Гильдии, что позволит вам избежать их ответных действий».
«Ты хорошо подготовился, Траг», — сказал Киллашандра с печальной улыбкой. «Но если бы ты назвал Ларса Даля похитителем, тебе пришлось бы привести всё население Архипелага».
Когда Траг обратился к Ларсу за подтверждением, тот кивнул. «Я не планировал покидать Оптерию, — сказал Ларс с лёгкой смущённой улыбкой, — и уверен, что мой отец более чем готов к этому, но вам понадобится целый лайнер, чтобы вывезти тех, кто уязвим. Старейшины Оптерии годами ждали повода обыскать и арестовать взрослое население островов. Все они окажутся в реабилитационном центре. Если, конечно, у вас нет полномочий отстранить от должности любого государственного чиновника по этому обвинению».
Траг долго молчал, пристально глядя на Ларса. Затем он медленно выдохнул. «Федеральный Совет наделил меня широкими полномочиями, но не настолько». Его нижняя челюсть слегка выдвинулась вперёд. «Если бы были какие-либо подозрения на этот счёт…» Он помолчал, и презрение, которое он в который раз превознёс, читалось на его лице. «Давайте не будем раскрывать эти знания преждевременно».
Они тщательно зачистили все следы своего проникновения. Никто из них не прикасался к шкафам и папкам, так что заметание следов заняло немного времени. Тем временем Киллашандра переместилась к дверной панели, прислушиваясь к звукам приближающихся предметов.
Траг ещё раз осмотрел перерезанные кабели, проверяя со всех сторон, чтобы убедиться, что разрез не повредится, за исключением самого тщательного осмотра. Он тщательно осмотрел комнату, а затем, явно удовлетворённый, выжидающе посмотрел на Киллашандру и Ларса.
«Ну, закрой!»
Киллашандра рассмеялась недоуменно, скорее пронзительно, чем весело.
"Как?"
Ларс усмехнулся, выхватывая молоток из её онемевшей руки. «Найди что-нибудь, что ему понравится…» Он снова отстучал последовательность Бетховена. Стена тут же ответила, закрываясь, с едва слышным стуком, когда панель коснулась потолка. Трэг бросил последний взгляд на кабельный отсек и, пожав плечами, отмахнулся.
«Советую тебе что-нибудь поесть, Киллашандра. Ты слишком бледная. Вероятно, это результат совмещения двух заданий для твоей Гильдии. Ларс Даль, установи следующий брекет».