Глава 4. Крещение на Эльфа-купала

— Руавфхл-рвафхл, — уже в который раз доносился до меня боевой клич мурлоков. Или это был не клич? Больше всего он был похож на звук, который издавала кошка, когда проглатывала комок шерсти и пыталась его стошнить. Слушая нечленораздельное бульканье, которое издавали их глотки, я ни за что не опознал бы в нем полноценный язык, не зная заранее.

Но я-то знал… как знал я сейчас, что они меня вовсю матерят по матушке. Понимать для этого язык было вовсе необязательно, тем более что он предназначался для разговоров исключительно под водой.

Но под водой мурлоки со мной вступать в беседы отчего не стремились. Я, кстати, тоже.

— Пошли к демону в глотку! — крикнул я в ответ, отгоняя наиболее наглых амфибий огненными стрелами, способными скорее нанести ожог, чем убить. Дикари не оценили мой эльфийский, и продолжили лениво мелькать в поле зрения, стараясь, однако, не приближаться ко мне слишком близко. Они тоже усвоили преподанный им урок.

Пат. Дурацкая ситуация, если честно, но обвинять в ней мне было никого, кроме себя.

* * *

Путь мой изначально пролегал вдоль небольшой реки, которая текла из Заоблачных пиков в сторону эльфийского королевства. Свернув на запах влаги во время путешествия, я неожиданно для самого себя оказался перед небольшой лагуной, которую выстроили на мелководье похожие на амфибий создания. Деревня существ, известных мне, как мурлоки, стояла на воде прямо на сваях, а сами хижины были сделаны, на мой неискушенный взгляд, из какого-то мусора помолам с соломой и глиной. Скорее первобытное стойбище, нежели деревня, однако это не означало, что местные жители оказались столь беспечны, чтобы не заметить постороннего наблюдателя.

Вооруженные копьями амфибии-часовые, похожие на коротконогих прямоходящих лягушек, немедленно меня атаковали, так что я едва смог уклониться от меткого броска одного из воинов. А помимо часовых, прямо сейчас за подручным оружием бежали десятки мурлоков. Они буквально выскакивали из домов, чтобы немедленно устремиться в мою сторону. Расстояние между мной и нападавшими стремительно сокращалось, и я невольно занервничал, сразу же применив самое сильное оружие в моём арсенале — плеть молний.

Вырвавшийся у меня из ладони ослепительно белый вихрь молний поразил наступавшую на меня толпу, оставив на жемчужно-белом пляже извивающиеся от предсмертных конвульсий тела практически всего первого ряда воинов.

— Получите еще! — выпалил я, поймав нездоровый кураж от первого в жизни успешного применения боевых чар. Плеть молнии стоила мне сущие крохи резерва, а имела эффект, далеко превосходящий все мои ожидания. Оглашая пляж паническими воплями, дикари бросились врассыпную, устремившись в сторону воды.

Неожиданно щит маны отразил удар по моей голове мелкого камня, запущенного с огромной скоростью с помощью пращи в руках какого-то верткого желтошкурого мурлока на самом берегу. Выругавшись, я бросился к нему, постепенно переходя на бег. Удара я не почувствовал, однако позволять кому-то истощать издалека мой щит я не собирался. Надо только подобраться поближе: плеть молний обнаружила у себя единственный недостаток — малую дальность. Куда уж меньшую, чем праща в лапах мурлока.

Увидев мою азартную ухмылку, мурлок бросился прочь и запрыгнул на одну из хижин на воде, начав ловко карабкаться по стене на соломенную крышу.

Все равно не уйдешь, сволочь — мстительно подумал я, приближаясь для удара.

Мои ноги впервые ступили в воду, которая почти сразу же захлюпала в ботинках. Не обращая на это внимания, я выпустил по мурлоку очередную молнию и выругался. Заклинание не добило до врага, и тот издевательски помахал мне лапой с кожистыми перепонками между пальцами. Недолго думая о последствиях, я бросился вперед по мелководью. Ноги мои уходили под воду, едва ли, по щиколотку, и я меньше всего ожидал того, что произошло в следующую секунду.

— Б… — из моего рта вырвалось нечто нечленораздельное, когда опора под ногами неожиданно исчезла и я с головой ушел под воду. Вот же ублюдок! — подумал я про мурлока. Он знал, где дно резко обрывается, и заманил меня в ловушку, как тупого хобгоблина.

Пожалуй, надо пересмотреть своё мнение о мурлоках — пронеслось у меня в голове, когда я увидел над головой пробивавшийся с поверхности воды солнечный свет. Эти твари точно не тупее одного эльфа. Иначе бы они не смогли меня развести, как младенца.

Не успел я всплыть, чтобы сделать глоток воздуха, как неожиданно меня схватили за ноги сразу несколько лап, и потащили на самое дно. Задергавшись от охватившей меня паники, я едва не открыл рот для крика, ставшего бы в моей ситуации последним. Единственным заклинанием, применить которое мне пришло в голову, была плеть молний, и когда моё тело охватила вспышка боли от пробившего щит маны тока, я еще раз убедился в её смертоносной эффективности. Теперь она работала и против меня. Схватившие меня лапы мурлоков исчезли, хотя в первый момент из-за удара током я этого даже не понял. Думаю, прошло несколько секунд, прежде чем ко мне вернулась способность трезво оценивать обстановку.

Щит маны съел не меньше половины резерва! — хмуро подытожил я результаты размена ударов, ощутив странную пустоту в груди. Второй такой удар молнией под водой станет для меня последним, пусть от первого мурлокам тоже поплохело.

Оглядевшись, я понял, что меня утащили на приличную глубину. Доплыть до поверхности может не получиться, даже если мне никто не будет мешать. Во множестве плававшие вокруг тела мурлоков не позволяли мне ничего разглядеть, однако я был практическим уверен в том, что ко мне уже сейчас плывет не один местный житель в надежде утащить еще глубже на дно. Они должны были видеть под водой гораздо лучше меня.

Немного запоздалая мысль призвать элементаля воды все же пришла мне в голову прежде, чем для этого стало слишком поздно. Ухватившись за эту идею, как утопающий за соломинку, я бросил на сотворение заклинания все внимание, забыв даже грести руками к поверхности. По-хорошему, его следовало призвать еще в начале битвы, но я слишком уверовал в собственную неуязвимость, за что и поплатился.

Пан или пропал! Не отвлекаясь на попытки выбраться на поверхность, я целиком сосредоточился на призыве элементаля, пока моё тело медленно опускалось на дно водоёма.

Закончив творить заклинание, я уже через несколько секунд почувствовал, как меня стремительно выталкивает из воды — элементаль мгновенно сориентировался в обстановке и помог мне наиболее действенным способом.

В мои лёгкие ворвался прохладный воздух поверхности, но не успел я отдышаться и протереть от влаги глаза, как мощное течение подцепило меня, словно я встал на водные лыжи. Оглашая окрестности ругательствами, я с головокружительной скоростью понесся вперёд в рое брызг, куда-то далеко. Прерывался я только тогда, когда элементаль любезно притапливал меня в воде, по пути в безопасное место.

Тот момент, когда мои ноги наконец нащупали дно, оказался для меня настолько неожиданным, что поначалу я продолжил отчаянно барахтаться на глубине по колено, по уши в речном иле. Лишь окончательно выбившись из сил, я додумался поднять голову и нерешительно оглядеться.

Я обнаружил себя на обмелевшем участке посреди реки, еще дальше от берега, чем был до этого. Пока я приходил в себя, оказавшийся в родной стихии элементаль учинил настоящий тропический шторм.

Поднявшиеся на огромную высоту волны уже смыли все постройки мурлоков, состоящие из речной гальки, глины и соломы. Мощные удары волн смывали толпы мурлоков в реку, и не будь они приспособлены к водной стихии, там бы они и утопли. На секунду я даже испытал суеверный трепет перед могуществом элементаля — на суше тот выглядел не столь опасным. Судя по тому, как вода в одном месте поднималась десятиметровыми волнами, обнажая каменистое дно в другом, для элементаля не составило бы никакого труда потопить не самый маленький корабль в моем родном мире. На миг в голову пришла мысль о том, что морская экспедиция в Калимдор без защиты от водных духов будет являться безусловным билетом в один конец.

Мне уже вскоре довелось увидеть, как защищаются от элементаля мурлоки — бушующая повсюду буря словно огибала небольшой пятачок, на котором в окружении паникующих соплеменников стоял мурлок, отличавшийся от других ярко-красной окраской шкуры. Он уже довольно долго стоял, крепко сжав в лапах украшенную раковинами палку, и вперив свой взор в моего элементаля. Сейчас тот больше напоминал одушевленное цунами, пытаясь преодолеть сопротивление, очевидно, шамана племени. Наконец, колдун воздел над головой свой посох, что-то прокричав на своем наречии. В ту же секунду посох рассыпался, а мой элементаль, разочарованно заревев, исчез.

Буря улеглась, и о ней теперь напоминали лишь тела мурлоков, во множестве всплывавшие повсюду. Похоже, я погорячился с предположениями о том, что амфибий невозможно было утопить…

Обезумевшие от разрушений, которые я принес их деревне, мурлоки попытались на меня наброситься толпой. Стоило мне, однако, приготовить плетение молний и заставить несколько разрядов пробежаться по рукам, как мурлоки неожиданно вспомнили, что большая часть трупов на мелководье была моих рук делом. Молнии были не столь эффектным оружием, как мой элементаль, но достаточно смертоносным, чтобы отправить на тот свет любого расхрабрившегося дурака.

Не будь сам дурак, лично я больше входить в воду не стал. Одного раза хватило.

В любом случае, передние ряды как-то резко затормозили, после чего боевой задор мурлоков резко пошел на спад.

В следующие полчаса сложилась патовая ситуация: я избегал покидать свой небольшой пятачок, а мурлоки избегали ко мне приближаться. Лишь изредка особо дерзкие пытались осыпать меня камнями, или, подбежав, обругать на своем наречии. Таких я осыпал огненными стрелами, лениво и почти не целясь. Так могло продолжаться довольно долго — огненными стрелами, а точнее искрами, я мог кидаться хоть до самого вечера.

Шутка в том, что к тому времени я снова смогу вызвать элементаля, а посох у шамана мурлоков уже поломался. Мой план действий заключался именно в этом, хотя в итоге всё получилось даже немного проще.

Мурлоки, получив указания от своего шамана, собрали все тела своих соплеменников и собрались уходить. Я с удивлением наблюдал за племенем, выстроившимся вокруг шамана. Тот, очевидно, сделав последние внушения соплеменникам, зыркнул на меня напоследок, после чего вместе со всеми уплыл, держась на солидном расстоянии от пятачка посреди реки, где я сейчас находился. Почему-то я был уверен, что на месте не осталось ни одного мурлока, чтобы неожиданно поймать меня в ловушку на воде или подстроить другую пакость.

Я остался один в деревне амфибий, от которой остались лишь ракушки и прочий мусор, плавающий в воде.

— Победа, что ли? — неуверенно подумал я и попытался отряхнуться от ила, стекавшего у меня прямо с волос, превратившихся в грязные мокрые патлы. Одежда была тоже не в лучшем состоянии — пожалуй, ей понадобится хорошая стирка. От пережитого стресса меня слегка потряхивало, и я невольно рассмеялся.

Сунуться за каким-то мурлоком прямо под воду — до такого верха идиотизма надо было ещё додуматься! Торжество света разума мурлоков над дикостью и невежеством глупых эльфов. Мурлоки лишились деревни, но таки макнули меня в лужу — я нескоро забуду столь эпичную перемогу над амфибиями, которых приличные эльфы в лучшем случае считают полуразумными дикарями!

Это если я вообще кому-то расскажу о том, как меня тут подловили и едва не утопили, как последнего тупого кобольда.

Тяжело вздохнув, я окунулся в воду, яростно смывая с лица, тела и одежды речную грязь. Лишь нескоро после этого я смог перебраться на берег, и двинуться прочь с места перемоги над мурлоками. Останки деревни уже разнесло течением, и о том, что она тут когда-то была, напоминал лишь прибитый к берегу мусор.

Можно было сказать, первое боевое крещение прошло с относительным успехом. Жив, и хорошо.

Я дал себе зарок впредь думать, прежде чем куда-то соваться. В сухом остатке… кстати, смешно звучит это выражение после такого купания. Так вот, в сухом остатке — крупное, жирное ничего. Взять добычу с деревни мурлоков — вы о чем, простите!? О чем вы говорите, дорогой эльф? Вы искупались бесплатно, скажите за это спасибо. В Кель-Таласе бесплатных бань с мурлоками не бывает. Платных, кстати, тоже.

Хотите еще — пожалуйста, продолжайте ползать по глуши, бросаясь на каждый подозрительный звук. Может, хоть тогда дойдет, что деревня мурлоков не стоила всей возни. В принципе, было немного неловко и от того, что уничтожение деревни чем-то напоминало разорение муравейника. Бессмысленное тупое разрушение. Достойное будущего великого мага, спасителя Азерота, да.

Я внезапно почувствовал в своих эмоциях некоторую противоречивость. Пока человеческая половина меланхолично подсчитывала убытки, эльфийская была довольна успешному испытанию плетей молний по живой цели. Как довольный щенок, Мэв хотел повторения забега.

Тьфу, блин — подумал я. Так и раздвоение личности заработать можно. Учитывая, что нас и так трое — эльф, человек и я сверху над ними, это был бы уже некоторый перебор.

Но хватит рефлексировать, пора подводить итоги. В минусе — килограмм нервов: меня с головой ткнули в мою же тупость, когда заманили на глубину. Местные мурлоки не заканчивали академий воинского искусства, но это не помешало им вполне грамотно разыграть паническое бегство и заманить меня в ловушку. Никто не виноват, что цель оказалась слишком зубастой.

Еще в минусе половина резерва, но тот восстановится за пару дней, если я не сниму щит. Если сниму, восстановится за несколько часов.

Выбравшись на берег, я добавил ко всему прочему еще и то, что я промок до нитки. Поёживаясь от холода, я разоблачился и оставил свою одежду сушиться на солнце. Появившееся время я решил потратить на восстановление резерва, сначала сняв щит, чтобы потом его поставить вновь. Пляж — это относительно открытое место, и шанс неожиданного нападения стремился на нём к нулю.

Прошло два дня с того момента, как я покинул Кель-Талас, и пять дней с тех пор, как я покинул Элунаран, воспользовавшись хорошо развитой системой порталов, связывавших столицу с остальными частями королевства высших эльфов. Что же, как ни крути, первая моя вылазка из дома оказалась относительно успешной.

Я ввязался в первую свою ненужную драку и даже не свернул себе шею. Можно идти дальше.

Загрузка...