1

Игра на думи, която реално няма добър аналог на български: To get crabs (англ.) означава както „да хапнеш раци“, така и „да пипнеш срамни въшки“. Употребата на двусмисления израз е редовна закачка на известни с хубавата си морска кухня градове (като Филаделфия). Най-близкият аналог са бубите (копринени и срамни съответно), но отглеждането на копринени буби далеч не е толкова разпространено занимание. Всички бележки под линия са на преводача. — Б.изд.

2

Тройно А — членство в Асоциацията на американските автомобилисти.

3

Четирийсет паунда е малко над 18 кг.

4

Седем фута — приблизително 213 см.

5

Проволоне — меко (и леко лигаво) много бяло италианско сирене.

6

Phaseolus lunatus — лима, едногодишно растение от семейство бобови, с белезникави зърна.

7

По-жълт: с жълто около устата (новак) или с жълто… по-отдолу (страхливец); и в двата случая става дума за сериозна обида.

8

„Червеи“ (от англ. Maggots) — така се наричат (официално) феновете на „Слипнот“. Папагалчовци (от англ. Parrotheads) — прякор на феновете на Бъфет.

9

Бисквитеното чудовище (Cookie monster) — герой от „Улица «Сезам»“, любимец на децата с типичен лесноразпознаваем глас.

10

„Санфърд и син“ (Sanford &Son) — американски ситком (1972/1977); баща и син Санфърд се занимават с вторични суровини, стари мебели и антики.

11

Ангъс Макгайвър (Angus MacGyver) — герой от едноименния американски сериал, бивш таен агент, известен с изобретателната си употреба на ежедневни предмети.

12

MOVE — базирана във Филаделфия радикална група за освобождение на чернокожите, основана през 1972 г.

13

„ЛеХорн’с Холоу“ (LeHorn’s Hollow) — под това заглавие излизат в общ том с твърди корици два романа на Брайън Кийн — „Тъмната котловина“ и продължението му „Призрачна разходка“. Както се казва — ако на човек му е писано да го заколят, няма да се удави…

14

„Шепоти от отвъдното“ — под това название върви у нас сериалът „Ghost Whisperer“ (2005/2010).

15

Охранителен отряд „Блекуотър“ (Blackwater Personal Security Detail) — в случая се има предвид „Багдадското клане“ на 16.09.2007 г., когато отряд от едноименния наемнически батальон, който е на договор с правителството на САЩ, по време на проправяне на път за военен конвой убива 17 и ранява 20 цивилни иракчани. Както разследването на ФБР установява, от тези 17 души „14 са застреляни безпричинно“.

Загрузка...