Глава 18. СУТКИ В ПУТИ
Ранним утром, верхом на лошади я осмотрел собравшийся в путь караван. Карета, три фургона, два с грузом и один приспособлен для отдыха женщин, крытый экипаж и отряд воинов. Журбер, как обычно, в задумчиво-хмуром состоянии уже занял место в карете. Рядом со мной Вайсак, обменивающийся знаками с белошвейкой, находящейся в экипаже с телохранительницами Иштании и целителем. Все готово, за исключением дам, которые задерживаются. Они о чем-то собрались переговорить с Азалией и уже минут пятнадцать их ждем.
— Госпожа Свения идет, — чуть слышно сказал мой денщик.
Я распорядился, чтобы никто не вздумал баронессу называть тем именем, под которым ее знали в Пуртанске. Ну, это не касается меня, дочери императора и Журбера. Впрочем, последний и не подумает так обратиться к девушке, являющейся его родственницей. Что-то между ними произошло, и за это герцог раскаивается и пытается заслужить прощение. Правда, делает это своеобразно, нет чтобы объясниться и покаяться. Он же плетет этакую сеть интриг, добиваясь сближения с Шипкой. А она способна уколоть и взбрыкнуть, прозвище ей очень подходит. Как там какой-то парень дал ей определение? Роза с шипами? Думаю, оно подходит баронессе. Красива, умна и хладнокровна, готова постоять не только за себя, но и за своих друзей и работников. Самое интересное, что какие бы личные отношения не сложились между ней и бывшим главой тайной канцелярии, они обменивались посланиями по голубиной почте! Баронесса уважает своего родственника как профессионала и это для меня очевидно. Увидев на крыльце поместья появившуюся дочь императора я спешился и кинул поводья Вайсаку.
— Граф, простите за задержку, — произнесла Иштания, спускаясь по ступенькам.
— Ничего страшного, дорога предстоит длинная, пятнадцать минут ни на что не повлияет, — ответил ей и мысленно удивился.
Аура у девушки показывает, что та находится в этаком раздрае, когда готова совершить абсолютно противоположное. Что же такого ей поведала Азалия? Хозяйка поместья далеко не так проста и это уже давно понял. Ее, наверное, единственный недостаток — общение наедине с мужчиной, вот там она неопытна, но учится быстро, а неумение покрывает старанием и страстью.
— Айлексис, зачем вернулся? Мы же уже попрощались, — посмотрела на меня Азалия.
— Еще раз хотел тебя поблагодарить, — ответил я хозяйке поместья.
— Врешь, — усмехнулась та. — Будешь пытаться убедить, чтобы не рисковала если Пуртанску будет угрожать осада.
И вновь она права, такие предпосылки, увы, существуют. Горшанцы, если захватят город, получат возможность доставлять подкрепление по реке, и в какую сторону нанесут удар окажется непонятно. Из портового города до столицы есть много дорог, перекрыть их окажется сложно, так как основные силы будут на границе сдерживать натиск врага. А держать в Пуртанске много воинов тоже глупо. Одна надежда, что планы врагов узнаем заранее и сумеем подготовиться.
— Азалия, ты не сбежишь, — констатировал я, — убеждать не буду, нет смысла. Хочу лишь попросить, будь осторожна, ты еще понадобишься герцогству.
— Всегда готова, — чуть улыбнулась графиня. — Айлексис, подумай и над моими словами, не лезь в пасть тигру. Уверена, горцы лишь делают вид, что хотят со всеми дружить.
— Возможно ты права, но у меня приказ, — чуть пожал плечами. — Ладно, мне пора, — взял пальчики молодой женщины, наклонился и поцеловал ее запястье. — Береги себя, не грусти и радуйся жизни, не будь затворницей и найди того, кто будет исполнять твои прихоти.
— Прошу, подумай над моими словами и не рискуй понапрасну, — дрогнувшим голосом, сказала Азалия. — Да, и еще, не упускай своего шанса, ты отправляешься путешествовать в приятной компании. Так вот, случается, что дамам требуется сильное мужское плечо и тогда те готовы упасть в объятия. Помни об этом.
— Не понял, ты опять говоришь загадками.
— Разберешься, — отмахнулась графиня. — Все, ступай, они уже отправились!
У меня возникло желание на час или два задержаться. Верхом быстро догоню караван, зато как следует прощусь с хозяйкой поместья. Но, нет, этого нельзя делать, сплетни и слухи мгновенно распространятся по Пуртанску и Азалия окажется в сложной ситуации.
— До встречи, — кивнул ей, а та в ответ чуть слышно выдохнула:
— Прощай.
В этом одном слове оказалось столько смысла, что даже как-то не по себе стало. Азалия провела черту между нами и поставила точку. Продолжения уже не последует, даже если встретимся вновь. Ну, в общем-то она права, лучше один раз отрезать, чем долго пилить, мучиться и знать, что финал окажется примерно таким. Или все же графиня лукавит и отлично сыграла? Не желает, чтобы о ней беспокоился? Наивная, в любом случае буду переживать, не только из-за наших уже былых отношений. В Пуртанске много жителей, они все под угрозой, если верить донесениям осведомителей. Горшанцы готовят флот, который намерены отправить к городу, чтобы перерезать снабжение герцогства. Беда в том, что противопоставить нечего! Конечно, пару идей дал, но на их воплощение в жизнь потребуется время. При этом точные планы врага неизвестны. У меня есть одно предположение, но оно из разряда невероятных. Сомнительно, что северяне, орки и горшанцы выступят единой силой, захватят империю, а потом ее между собой поделят. Вот только Журбер, когда ему об этом заикнулся, не стал меня высмеивать. Он только буркнул:
— И этот вариант возможен, если кто-то сумел заставить вождя орков, императоров северян и горшанцев плясать под свою дудку.
— Что, если это кто-то из горцев? — задал я вопрос.
— Это может оказаться любой, даже наш верховный маг, — криво улыбнулся старик.
Именно в тот момент я догадался, отчего у него такое настроение. Его и Волтура кто-то переигрывает с разгромным счетом. При этом наш император и бывший глава тайной канцелярии далеко не новички. Удары же наносятся один за другим и реагировать на них получается с запозданием. Кто-то уверенно гнет свою линию, к которой долго и тщательно готовился. При этом все проморгали и не увидели, что вот-вот все рухнет, а когда спохватились, то уже оказалось поздно. Или еще нет?
— Думаю, до границы наш путь пройдет в тишине и спокойствии, — сказал мне Гунбарь.
Ничего ему не ответил, не слишком в этом уверен. Конечно, разбойники нас не потревожат, они не самоубийцы нападать на хорошо вооруженный отряд. К тому же, не слышал, чтобы в герцогстве орудовали большие шайки. Максимум, сбивались в кучку человек десять, устраивали засады на купцов, неосмотрительно путешествующих с небольшой охраной. Да и то это была редкость, а отряды из графства, где такое произошло, находили лихих людей и с ними расправлялись.
— Айлексис, что вы все верхом, да верхом, — обратилась ко мне баронесса, когда я поравнялся с каретой. — Составьте нам компанию, а то становится скучно.
И это только в первый день пути, когда проехали всего-ничего! Удивительно другое, Журбер поддержал Шипку:
— Граф, присоединитесь к нам, дамы хотят узнать о маршруте, когда будут организованы привалы и где планируется останавливаться на ночлег.
— А чего раньше об этом не беспокоились? — задал им вопрос, предварительно попросив кучера замедлить ход кареты.
— Боюсь, дамы себе не так представляли путешествие, — усмехнулся советник императора.
Мой маршрут движения раскритиковали в пух и прах! При этом поддержки от Журбера я не получил, тот сидел и ухмылялся. Иштания и Свения пожелали увеличить привалы, заезжать по пути в города, смотреть как живут люди, совершать покупки и даже заикнулись про посещение каких-нибудь представлений. На уточняющий вопрос ответили расплывчато, мол не откажутся от постановки в театре или на худой конец посмотреть на бродячих артистов. Но и это еще не все! Дамы в унисон стали упрашивать сделать крюк и посетить моих родных, им захотелось зачем-то нанести визит вежливости. Аргументы приводили различные и даже пытались капризничать и угрожать. Не учли только одного, точнее, одну, мою младшую сестренку, которая меня закалила в своих шалостях. Зато я представил, что будет, если Айка найдет общий язык с Иштой и Шипкой. Сейчас передо мной сидят хитрющие бестии, а не благородные дамы! Вот только есть во всем этом один нюанс, а точнее, вопрос. С чего бы они так переменили отношение к путешествию? Не так давно говорили, что хотят как можно быстрее оказаться у горцев, а теперь явно пытаются это оттянуть.
— Давайте начистоту, — предложил я. — К чему все это? Если скажите правду, то обещаю все взвесить.
Журбер кивнул и строго посмотрел на баронессу. У той исчезло капризное выражение, она вздохнула и сказала:
— Уверена, если окажемся у горцев, то обратно уже никто не вернется.
— Предлагаете нарушить приказ императора? — спросил я ее.
— Нет, но не торопиться его выполнять, надеясь, что поступит другой или произойдут события, из-за которых мы его невольно нарушим, — осторожно произнесла Иштания.
— Дамы, увы, но вас не поддержу, — неожиданно заявил Журбер. — Если успеем до боевых действий, то, возможно, своим визитом мы отсрочим войну. Нам необходимо выиграть время для Волтура. А риски, — он помолчал, — они велики, на кону стоят не только наши жизни. Мало того, нас всеми силами, — он посмотрел на меня, — попытаются остановить. Подготовлено несколько отрядов для этой цели, и они находятся на территории герцогства.
— Почему об этом говорите только сейчас? — поморщился я.
— А ничего бы не изменилось, — пожал плечами бывший глава тайной канцелярии. — Граф, вы дали лейтенанту правильные указания. Часть воинов нас прикрывает с тыла, вперед отправлен авангард и разведчики, неожиданного нападения на караван не получится.
Не стал с ним спорить, но на ближайшей остановке предупредил Гаррая, чтобы тот не ждал легкой прогулки по нашим землям.
— Господин Айлексис, думаете нас попытаются остановить? — задал тот вопрос.
— Скорее не думаю, а уверен на девяносто девять процентов, — вздохнул я, мысленно ругнув Журбера, что тот молчал.
Я понимаю старика и нашу ситуацию, ни он, ни я, ни дамы не в силах изменить планы врага. Затягивать тоже нельзя, а подготовились мы неплохо. Конечно, баллисты так и остались в планах, их изготовление дело не одного дня. Я даже не заказал их, понимая, что не успеют сделать.
— Понял, буду внимательнее и усилю патрули и ночные дозоры, — задумчиво ответил Гаррай, а потом предложил: — Надо потренироваться, как будем действовать, если враг попытается наскоком атаковать.
— Лейтенант, ваша мысль здрава, — кивнул ему и стал чертить на земле схему расстановки наших транспортных средств.
— Их ставим в круг, внутрь арбалетчиков, а верховые не дают врагу повозки растащить, — расшифровал Гаррай.
— Необходимо понять, какой нужен радиус и какое количество воинов будет выполнять ту или иную задачу, — дополнил я.
— Сделаем! — потер ладони офицер.
Чуть позже провели три тренировки, кучера, сразу сообразили, чего от них требуется, но происходили заминки и не сразу удалось добиться нужного результата. Вот только это не в боевой обстановке, когда необходимо спешить и не терять самообладания.
— Скоро будет придорожный трактир, остановимся на ночлег, а утром продолжим путь, — сказал я Иштании, когда та предложила устроить ночевку в поле.
— Граф, вы так молоды, а не романтик, — вздохнула дочь императора. — Посмотрите вокруг, как красиво! А вечер обещает быть тихим и теплым, в речке будет плескаться рыба, зачирикают птички…
— Заквакают жабы, зажужжат комары, начнет ухать филин, а из темного леса раздастся грозный рык зверя, — с улыбкой на лице перебил я девушку.
— Это же так замечательно! Давайте остановимся! — не испугалась та перспективы, которую обрисовал.
— Айлексис, не вздумайте поддаваться на провокацию! — предупредил Журбер. — Моим старым суставам нужна кровать, нормальный ужин, а такие ночевки, подозреваю, будут и не одна.
— Господин советник прав, — улыбнулся я Иштании, — сегодня переночуем в придорожном трактире.
Баронесса в разговор не вмешивалась, но судя по ее виду, предпочла бы остановиться в поле. Мы продолжили путь и вскоре добрались до трактира, оказавшегося полупустым. Нет посетителей, как и мало еды, хозяин заведения заверил, что всех накормит и разместит. Ну, солдаты поставили походные шатры, еду готовят сами, а нам пришлось ждать.
— Любезный, а давно у тебя заведение пустует? — задал вопрос трактирщику Журбер.
— Почитай с пару недель, если не больше, — наморщив лоб, ответил тот. — Но так ведь и не удивительно, сейчас никто не желает отправляться в путь, даже если есть причины. Оттягивают и откладываю.
— Слухи ходят, что на империю идут войной недруги? — уточнил советник императора.
— Не только, говорят, что под императором трон качается. Не так давно покушение было, а вскоре последуют и другие. Справится ли Волтур? Нет ответа, зато обычный люд пострадает, а купцы понесут убытки. Ничего, не первый раз такое, переживем. Куда страшнее, если северяне и орки объединятся с горшанцами. Вот тогда-то поплачем, — произнес трактирщик и нахмурился. — Ой, чего это я так разоткровенничался? — он подозрительно посмотрел на Журбера.
Бывший глава тайной канцелярии применил какую-то магию. От него исходят в магическом зрении этакие волны энергии, убаюкивающие и обволакивающие трактирщика. Как старик это сделал? Какое-то ментальное поле создал или заклинание расположения к собеседнику? Но далось-то Журберу это ох как непросто, по виску скатилась капля пота, пальцы в замок сцепил, но все равно вижу, что они подрагивают. Кстати, а почему бы не попытаться понять механизм заклинания? Что для этого сделать? Провести анализ на основании тех данных, которые имеются, надо только отобрать кусочек энергии и его изучить. Сказано — сделано! Приказал источнику отщипнуть часть от странного ментального поля вокруг трактирщика, заключить полученный кусочек в защитную магическую сферу, после чего попытаться понять, что она из себя представляет.
— Проследи, чтобы нашим дамам предоставили лучшие номера, — приказал хозяину заведения Журбер.
Девушки не заметили ничего странного, продолжили общаться и делиться впечатлениями. При этом перемыли косточки нашему лейтенанту, а еще стали сплетничать насчет моего денщика и белошвейки. Оказалось, Вайсак какое-то время ехал с Мирикой в фургоне и, дамы уверены, скрип раздавался не только из-за плохо смазанных колес. Но я не поверил, это их домыслы, если от Вайсака мог бы такого ожидать, то не от белошвейки. Хотя, инициатива могла и от нее исходить, как говорится, в тихом омуте черти водятся, исключения случаются.
И все было хорошо, ровно до того момента, когда ночью в мою комнату не ввалился Гунбарь с обнаженным мечом.
— Граф, беда! Дозорные вступили в бой, а на первом этаже завязалась стычка!
В два счета оделся, схватил оружие и бросился к номерам, которые заняли высокопоставленные спутники. Виноват, вломился без стука, Иштания в этот момент сняла ночнушку, а ее служанка подавала ей платье.
— Все нормально? — задал вопрос, отводя взгляд.
— А вы как думаете? — ехидно спросила дочь императора. — Граф, хотя бы дверь за собой прикрыли!
Так и поступил, при этом отвернувшись к стене.
— Где ваши телохранительницы? — спросил, мысленно себя отругав, что не проверил есть ли охрана у графини.
— Кто-то вещал, что тут безопасно, — вместо ответа, напомнила Иштания.
— Можно⁈ — раздался из-за двери голос Шипки.
— Входи, замок сломан, — хмыкнула дочь императора и обратилась ко мне: — Граф, я уже не голая, отомрите!
Чувствую, этот эпизод мне будут долго вспоминать. Зато было на что посмотреть! Ишта без одежды прямо-таки совершенна, правда, далеко не все смог рассмотреть, она боком стояла и об этом теперь сожалею.
— Сейчас не до мелких претензий, — буркнул я. — Что если бы кто-то в окно полез?
— Это вы о чем? — поинтересовалась бывшая бандерша входя в номер и держа в одной руке стилет, а в другой шпагу.
— Не бери в голову, — отмахнулась Иштания от подруги. — Айлексис, командуйте.
— Идем в номер к герцогу, — предложил я.
Журбер дрых! На глазах повязка для сна, в ушах затычки. Он настолько мне доверился или не ожидал, что на нас могут напасть? Но, надо отдать должное, проснулся стоило коснуться его плеча, прищурился и раздосадовано крякнул, после чего велел:
— Нам надо прорваться к шатрам воинов. Пошли!
— Стоять! — рыкнул я. — Трактир покидать нельзя, мы не понимаем происходящее. Гунбарь, что черт возьми происходит⁈
Мой телохранитель все это время контролировал коридор, на мой крик вошел в номер герцога и сказал:
— Враг атаковал наше расположение, численность не установлена, но, подозреваю, произвели отвлекающий удар, а в трактир направили десяток человек. Не ожидали, что на первом этаже будет столько воинов и увязли в стычке с ними.
— Идем, надо проверить, что и как, — принял я решение, а потом обвел взглядом номер.
На окне решетка, трактирщик позаботился об охране путников, которые у него останавливаются и это радует. Кстати, именно по этой причине и не пытался враг взобраться по стенам, следовательно, они знали об этой преграде.
— А мы? — прищурилась Иштания.
— Остаетесь здесь, — коротко ответил ей.
Шипка попыталась протестовать и даже сделала попытку пойти следом, но я закрыл перед ее носом дверь и попросил Гунбаря заблокировать замок. Тот не нашел ничего лучшего, как сбегать за стулом и подпереть его об дверную ручку. Нет, все же бывшая бандерша еще не до конца вспомнила, что является баронессой. Очень у нее богатый запас слов, которым позавидует портовый грузчик. Быстрым шагом дошел до лестницы, ведущий в зал трактира. Схватка в самом разгаре и моих воинов теснят в угол, а двое северян (в их одежде присутствует мех) и один орк уже поднимаются нам навстречу. Готовлюсь к бою, выставляя вперед острие шпаги и прикидываю, что у меня отличная позиция. Один за другим болты рассекают воздух. Первый северянин спотыкается, оружие из его рук падает, и он хватается за живот. Орк ломает перила и сваливается на пол, болт угодил ему в глаз. Но третий северянин каким-то чудом среагировал, уклонился, оттолкнул своего раненого товарища и одним прыжком, сразу через несколько ступеней оказался передо мной. Мой выпад отбит, но и я парирую удар. Гунбарь кричит, что ему закрываю обзор. Это он стрелял из арбалета! Северянин выхватывает какую-то склянку и швыряет ее об пол. Едкий противный запах и пар образуется мгновенно и заставляют меня отшатнуться. Еще один выстрел из арбалета и, судя по всему, мимо. Срабатывает инстинкт самосохранения, и я вновь отшатываюсь. Там, где секунду назад находилась моя голова дрожит рукоять ножа, лезвие почти все ушло в деревянное бревно. Падаю на колено и бью наотмашь круговым ударом. Есть! Достал-таки врага. Северянин же делает выпад, не зная, что я почти к полу припал. Моя шпага, устремляется снизу вверх, проходит вскользь по кольчуге и втыкается тому в подбородок. Противный хруст, воин умирает мгновенно, а я поспешно выдергиваю почти застрявшее острие.
С улицы доносятся крики, в трактир вваливается десяток наших бойцов и нападавшие предпринимают попытку спастись бегством. Мы с Гунбарем наблюдаем за боем со второго этажа. Четверка северян крутится как заведенная, пытается отбиться и на какой-то миг кажется, что у них получится. Вот только в дело вмешиваются телохранительницы Иштании. Воительницы залиты кровью чуть ли не с головы до ног. Похоже, они приняли активное участие в схватке. Не знаю кто из них, да это и не так важно, швыряет метательные ножи. Два из них находят цель, минус орк и северянин. С оставшимися двумя врагами, вторая телохранительница разделывается несколькими ударами парных мечей. В трактире наступает тишина и только раненые стонут.
— Где лейтенант? — повышаю голос.
— Его перевязывает целитель, — произносит одна из воительниц и вытирает с лица чужую кровь. — Графиня не пострадала?
— Она в комнате герцога, но вам лучше к ней не заходить, — отвечаю и дополняю, увидев, что телохранительницы не поняли: — Сперва в порядок себя приведите.
— Ясно, — хором выдыхают те.
Немного позже выясняется то, что спустя полтора часа, как затих лагерь, дозорные заметили орка, который неосмотрительно оступился и выругался. Мгновенно завязался бой. Почти все наши воины ринулись на врага, при этом Гаррай пытался призвать их отступить и взять в кольцо трактир, чтобы туда никто не проник. Лейтенант действовал правильно, но получил удар по голове и на какое-то время выпал из боя. В общем, ошибок много допустили и их предстоит разобрать, чтобы повторно не наступить на те же грабли. И, что самое неприятное и печальное. Мы потеряли сразу двадцать воинов, четырнадцать погибло, шестеро получили ранения, которые им не позволят продолжить путь. Еще у десятерых имеются неприятные раны, но по заверению целителя они не опасны для жизни и воины вскоре восстановятся.
— Этак если и дальше так пойдет, мы, не дойдя до границы останемся без воинов, — вздохнул я, когда на утро похоронили убитых.
— Ты этого не допустишь, — буркнул мрачный Журбер. — И не кори себя, твоей вины нет в случившемся. Я поговорил с телохранительницами Иштании, так вот, они высоко оценили подготовку врага. Нам сильно повезло, что отделались такими потерями.
Не могу с ним спорить, сам пришел к этому мнению и Гунбарь такие же доводы приводил. Нам помог случай и численный перевес, а еще удача оказалась на нашей стороне, что не маловажно. Однако, хоть убитых и не вернешь, но их жаль. С некоторыми я вместе ходил на абордаж, и парни себя показали с хорошей стороны. Посыпать голову пеплом и рвать волосы не собираюсь, здраво оцениваю произошедшее. Нас потрепали, но мы справились, а нападавшие понесли большие потери. Пятеро орков и тринадцать северян закопали в одной яме на опушке леса. Раненых среди врагов не оказалось, те предпочли покончить с собой, но не попадать в плен. Первые сутки в пути оказались очень и очень сложные, а впереди еще дальняя дорога.