Глава 12. ПОДГОТОВКА К ПОХОДУ
Верить или нет, тому, что поведал гонец? Сильно сомневаюсь, такие сведения не для какого-то рядового посыльного. Конечно, парень говорит, что большую часть подслушал, точнее, случайно услышал. И это тоже сомнительно! С другой стороны, надеяться, что воина перехватят именно те, кто на этих сведениях начнет выстраивать какие-то действия, мягко говоря, глупо. Да и как-то не верится, что наш император так со своими детьми поступает, используя их словно разменную монету. Детишек у него полно, любил в молодости с дамами развлекаться. Но ведь, как понимаю, он их поддерживал, многих негласно.
— И что тебе велено в Пуртанске сделать? — спросил я гонца, которого Гунбарь приволок в поместье Сейконовых.
Разговор проходил на конюшне, в одном из пустующих стойл. Парень помят, но следов побоев не видно. Впрочем, мой телохранитель наверняка умеет допрашивать так, что никто ни о чем не догадается.
— Если все спокойно, то отправить голубя в столицу, — ответил тот.
— А если нет?
— Тоже голубя, — пожал в ответ плечами гонец. — Послания заранее подготовлены, но, граф, ваши люди их изъяли.
При этом кортеж прибывает через несколько часов, отреагировать в Каршанске никто не успеет. Следовательно, хотят просто знать добралась ли дочка, или точнее, посланница императора до Пуртанска. Вот еще чего не понимаю, почему такой статус у девушки? Хотя, может она умеет интриговать не хуже императора. Нет, последнее маловероятно, иначе бы ее не отправили к горцам. Впрочем, а к кому могли бы послать? К горшанцам, северянам или оркам? Эти варианты еще хуже, там бы ей житья точно не дали. Но почему Волтур не попытался заручиться чьей-нибудь поддержкой? Черт, он же со всеми разругался, а еще знает, что его хотят с трона сместить.
— Ты давно столицу покинул? — задал я очередной вопрос парню.
— Три дня назад, — ответил тот и не удержался от зевка. — Пришлось гнать во весь опор, благо заводных лошадей предоставляли без промедления.
А вот это уже интереснее! Готов поспорить, что о горшанцах в Пуртанске стало в столице известно, но на помощь никого не отправили. Почему? Нет ответа, как и то, что в гонце нет смысла, сведения в столицу бы все равно попали рано или поздно. Ну, я-то подозреваю, что, голубя, а то и не одного, отправили бы мгновенно, захвати горшанцы императорских посланников. Крайним же в этом окажется никто иной, а мой отец. Кто-то крайне хитро попытался воспользоваться ситуацией и подставить герцога! Да-да, именно Айлевира Варда, чтобы тот угодил в опалу и его начали подозревать в измене. Мне удалось спутать карты, но это не значит, что других попыток не последует. Предстоит посланников императора проводить к горцам, защищать по пути и в якобы нейтральной стране. При этом статус дочери императора мне не удосужились сообщить. Кто она? Заложница или у нее есть право вести переговоры и о чем-то договариваться? Какие у нее полномочия?
— Господин, что с ним делать? — отвлек меня от размышлений Гунбарь.
— Отпустить, — коротко ответил я, но потом пояснил: — Толку от него никакого.
— Но он же сообщит, что вам все известно, — недоуменно покачал головой мой телохранитель. — Давайте его подержим в отделении стражи или определим в тюремную камеру. Пусть пару недель отдохнет, а потом отправляется на все четыре стороны.
— И что это изменит? — я с усмешкой посмотрел на своего опытного помощника, который почему-то никак не просчитывает развитие событий. — Или думаешь, в столице еще неизвестно, что план горшанцев провалился? Вот только с чего бы он вообще возник? Ты не думал, что кто-то заранее слил информацию о планах императора? Следовательно, этот кто-то находится очень близко к Волтуру. Понимает ли это наш правитель? Разумеется, он в курсе, но, возможно, вычислить врага не может.
Хм, а нет ли в плане императора еще и ловли на живца? Но тогда он дочь уже со счета списал. Точнее, ему на нее плевать. Не хотелось бы такого, тогда императору сложно окажется служить, если его не уважать. Черт, слишком много разрозненных фактов, выводы из которых приводят к противоположному. В любом случае, мне поручено принцессу оберегать и защищать, так почему бы не отнестись к такому со всем усердием! Меня точно в расчет не брали и это зря, кое-кому карты уже спутал, не дав горшанцам перехватить императорский кортеж.
— Господин, вы правы, настолько далеко не заходил в своих рассуждениях, — задумчиво произнес Гунбарь. — Какие последуют указания?
Он не захотел ни спорить, ни свою позицию высказать. А ему есть что сказать, в этом я уверен. Я направился в дом, мой телохранитель пошел следом, о чем-то размышляя. Судя по его ауре, он злится на себя. Скорее всего из-за моего разговора с гонцом. Точнее, того, что сам не смог из парня выбить нужные сведения, хотя и применил физическое воздействие. Далеко не всегда кулаки все решают, необходимо знать какой вопрос задать. Гонец-то может был и рад ответить, да его не о том спрашивали.
— Отцу о происшествии в порту ни слова, — требовательно посмотрел на своего телохранителя.
Тот вздохнул, нахмурился, но потом осторожно сказал:
— Думаю, следует герцогу рассказать не все, но в общих чертах он должен знать о произошедшем. Уверен, донесения о событиях в Пуртанске он уже получил.
— Не ты ли к этому руку приложил? — я подозрительно посмотрел на телохранителя.
— Клянусь, этого не делал.
— Не успел, — перевел его слова, заметив в ауре Гунбаря всполохи сожаления и раскаяния.
Он никак не успокоится и себе не простит, что меня оставил в городе без присмотра, а я влез куда не следовало.
— Меня ваш отец не обязывал перед ним отчитываться, — буркнул телохранитель.
— Гунбарь, ты должен уяснить простую истину, что сейчас служишь мне. Каждый твой шаг, способный так или иначе испортить мои планы, буду расценивать как предательство. Сам понимаешь, если о таком узнаю, то нам придется распрощаться. Не требую от тебя клятв верности и преданности, ты волен откровенно говорить, если увидишь, что совершаю ошибку. За это ругаться не стану, но конечное решение приму самостоятельно. Только на таких условиях буду тебе доверять. Понял, что хочу сказать?
— Да, вы достойный сын своего отца, — задумчиво произнес Гунбарь. — С радостью буду служить под вашим началом, если только герцог не найдет мне лучшее применение.
Хитрить пытается, перекладывает стрелки на того, кому приносил присягу. С одной стороны его понимаю, но и от своих слов не отказываюсь. Все же, я чуть кивнул, принимая позицию телохранителя и советника, увы, другого не дано, а преданных людей не так просто отыскать. Да и время им необходимо, что проникнуться уважением к своему господину.
— Как обстоят дела с отрядом, который необходимо собрать для сопровождения императорского кортежа? Готовы ли к путешествию повозки и кареты? — задаю вопрос, при этом сам прекрасно знаю ответ.
Ничего-то толком в этом направлении сделать не успел. Предстоит собрать караван, в том числе и нанять простых работяг. В обязательном порядке потребуются слуги, повара и даже обычные грузчики. Сомневаюсь, что горцы нас примут с распростертыми объятиями. И неважно, что передо мной такой задачи не ставили, мне необходимо думать и о своих людях. Так что, к пятидесяти воином потребуется добавить еще десяток людей. А как они будут передвигаться? Только в повозках, не пешими же пойдут, тогда у нас скорость передвижения окажется очень низкой. И не забыть про запас продовольствия.
— Ты завтракал? — поинтересовался я у Гунбаря.
— Перекусить успел, — ответил тот и уточнил: — Мне продолжить набор воинов или переключиться на закупки необходимого в путешествии?
— Отряд набирай человек на шестьдесят-семьдесят, потом мне их представишь из которых и выберу, кто с нами отправится. Насчет быта спешить не будем, но надо иметь варианты, как с этим быстро разобраться. Надо послушать, какие требования предъявит принцесса, — задумчиво сказал я, а мои слова услышала графиня и не сдержала саркастичной улыбки. — Что-то не так сказал? — поинтересовался я у Азалии, после того как с ней поздоровался.
— Айлексис, я пришла справиться о вашем здоровье и предложить позавтракать. Если бы вы еще болели, то приказала бы принести еду в вашу спальню, — она чуть подалась ко мне и шепнула, чтобы Гунбарь не слышал: — Лично бы вас с ложечки кормила.
— Графиня, мне очень приятно, что проявляете обо мне такую заботу, — улыбнулся хозяйке дома. — Жаль только, что долго не смогу рассиживаться, у нас много дел. По моим сведениям, сегодня прибывает императорский кортеж. Сколько там людей я понятия не имею, но надо всех разместить и готовить караван. Надеюсь, вы, как ответственная за Пуртанск, с этим справитесь.
— С чем конкретно? — перешла на деловой лад графиня.
Азалия сосредоточена, внимательно на меня смотрит, а от ее игривого настроения и кокетства не осталось и следа. Очертил круг, что от нее требуется, графиня выслушала и, что странно, не задала ни единого вопроса. Неужели со всем согласна? В том числе и найти несколько карет для путешествия? Правда, я оговорился, что требования к комфорту и какие выставят условия доверенные лица императора мне неизвестно. Хозяйка поместья и тут согласно кивнула, но все же посетовала:
— Граф, вы даете очень мало времени.
— Известные вам события не позволили этим вопросом заниматься, — развел руки в стороны, а потом добавил: — Сами же знаете, что в Пуртанск не так давно прибыл.
— И сделали очень много, — задумчиво ответила молодая женщина, а потом усмехнулась, оглянулась на стоящую в отдалении горничную и шепнула: — Айлексис, нельзя быть таким идеальным, могу же в вас влюбиться, как это сделали большинство дам и девушек на вчерашнем торжестве.
— Откуда вам это известно? — поинтересовался я, маленькими кусочками поглощая омлет.
Как бы не спешил, а этикет не позволяет за минуту съесть завтрак и на ходу выпить кофе. К тому же, с графиней ведем деловую беседу и даже ее нескромные намеки дают пищу для размышлений.
— Поверьте, у меня есть свои источники, — мило улыбнулась хозяйка дома и чуть повысив голос приказала служанке: — Подавай кофе, мы с графом почти позавтракали.
— А как ваш супруг поживает? Улучшение не наступило? — задал вопросы вежливости своей собеседнице.
— Увы, без изменений в лучшую сторону, — ответила молодая женщина, на лице которой мелькнула печаль.
— Сочувствую, — вежливо ответил ей.
Она вряд ли мужа любит, но точно его уважает. Правда, в ближайшее время станет вдовой и будет носить траур не мене трех месяцев. И это вновь неписаные правила этикета. Нет, если быть точным, то они как раз написаны, но не узаконены. Так вот, когда погибает супруг или супруга в бою, то заводить интрижки нельзя в течение года, иначе общество осудит. При этом дуэль в расчет не принимается, точнее, зависит от официальной причины. Зачастую дерутся муж и любовник, ну, или наоборот, дамы сражаются за мужчину, такое тоже случается в этом мире. Каждый человек, независимо от пола, желает хорошо и счастливо жить, развлекаться и любить. Так вот, возвращаясь к этикету и правилам соблюдения приличий после кончины одного из супругов. Когда кто-то долго болеет, в том числе и если есть значительная разница в возрасте, при этом нет детей, то общество требует соблюдения приличий в день похорон и некоторое время после них. Даже если у дамы или господина имеется любовник или любовница. Но есть и исключение, когда при жизни, покойный или умершая не только знали об этом, но и приветствовали. Да-да, в жизни случается много всего, особенно во взаимоотношениях. А говорить о том, как заключаются договорные браки можно очень долго, слишком разнятся варианты и, к сожалению, в этом мире это обычное явление. Не удивлюсь, если отец захочет попытается меня женить, подобрав, как он посчитает, хорошую партию.
— Айлексис, вы о чем-то задумались и даже кофе не пьете, — отвлекла меня от размышлений графиня, держа у своих губ чашку.
— Простите, — улыбнулся ей, — обещаю исправиться и в вашем обществе не выпадать из реальности.
— Договорились, — кивнула та. — Так как ваша рана? Не беспокоит? Обратила внимание, что даже не хромаете.
— Все прошло, и за это мне вас надо благодарить.
— Ой, не стоит, — отмахнулась молодая женщина, потерла переносицу и задумчиво произнесла: — Императорские посланцы в Пуртанске наверняка на несколько дней задержатся, надеюсь, у нас с вами найдется время еще побеседовать, — она посмотрела мне в глаза.
— Очень на это рассчитываю, — ответил ей и чуть заметно кивнул.
Графиня хороша собой, я не прочь с ней тесно пообщаться, она же по мужской ласке соскучилась, да и меня не очень-то прельщает посещения какого-нибудь дома удовольствий. Ну, если только того, которым Шипка заведует, но не факт, что та захочет меня лично развлечь, а ее девицы меня вряд ли устроят.
— Айлексис, как жаль, что на нас столько дел навалилось, — сокрушенно покачала головой хозяйка дома.
— Азалия, чем быстрее разберемся с проблемами, тем у нас больше окажется времени для общения, — ответил ей и встал из-за стола. — Простите, мне необходимо готовиться к переходу к горцам. Честно говоря, еще даже не наметил маршрут, по которому отправимся. Надо прикинуть по какому тракту лучше ехать, рассчитать время между остановками…
— Не продолжайте, — прервала меня графиня, — кабинет моего супруга и библиотека в вашем распоряжении. Дворецкий проводит и покажет, где лежат точные карты герцогства.
— Спасибо, — кивнул ей и направился к слуге, который, словно черт из табакерки, появился тогда, когда понадобился.
— Господин граф, прошу вас следовать за мной, — с невозмутимым выражением лица, сказал слуга.
— Веди, — коротко сказал ему, пытаясь вспомнить имя дворецкого.
Вроде бы Азалия меня этому чопорному слуге представляла и его имя называла. Пейтон? Или ошибаюсь?
— Прости, ты же Пейтон? Или спутал? — уточнил я у дворецкого, когда поднимались по лестнице.
— Господин Айлексис, все верно, вы правы, меня зовут именно так, — ответил слуга, с удивлением на меня посмотрев, впервые допустив эмоции на лице.
— Так вот, Пейтон, ты ко мне приведи моего денщика и девушку, которую должны были разместить в поместье. Первого зовут Вайсак, а вторую — Марика.
— Госпожа Марика с рассветом ушла, а вашего слугу забрал Гунбарь, — ответил дворецкий.
Хм, а не много ли телохранитель на себя взял⁈ С какого перепуга командует моим личным слугой⁈ Нет, понимаю, что тот ему необходим, парень знает воинов из гарнизона и поможет набрать отряд. Но следует ли в таком вопросе Вайсаку доверять? Впрочем, сам планировал каждого утвердить, прочтя их ауры. Вот еще один интересный момент, который почти из вида упустил. Мои магические способности явно увеличились. Если раньше через несколько минут магического зрения чувствовал усталость и опустошение, то теперь этого и в помине нет. Захотелось немедленно проверить догадку и вызвать огонь, чтобы посмотреть, насколько дольше тот продержится. Разумеется, делать этого не стал. Мало того, что Пейтона озадачу, так еще и в доме нахожусь, где чего-нибудь подпалить могу. Технике безопасности недаром и в этом мире уделяется большое внимание, особенно при использовании магии. Правда, это касается тех, у кого большие источники и они по праву считаются магами, но они настолько редко встречаются в обычной жизни, что про них забываешь.
— Понятно, — задумчиво кивнул дворецкому, а потом уточнил: — Случайно не знаешь, где Марику найти? Хотел с ней переговорить.
— Адрес известен, отправлю за белошвейкой посыльного, — спокойно ответил тот.
Честно говоря, он меня удивил, но я не стал ничего уточнять. Девушке хочу задать пару вопросов и если та оправдает ожидания, то сделаю ей хороший заказ. Правда, когда смогу его получить не знаю, но меня одежда, особенно нижняя, просто бесит. Неудобно в ней, никак не могу привыкнуть. При этом мой двойник не то, чтобы модником числился, но ткани для пошива себе костюмов выбирал тщательно.
— Господин, вы предпочтете работать в кабинете или библиотеке? — задал мне вопрос Пейтон.
— Веди сперва к книгам, надо карты герцогства взять, — подумав, ответил ему.
Когда же оказался в библиотеке, то и вовсе уходить отсюда не захотел. На стеллажах много старинных фолиантов, стопки карт и в том числе горской страны. Мне следует изучить и их, чтобы понять, как в случае надобности лучше всего оттуда выбираться. Боюсь, что основные тракты окажутся недоступны, там и шагу не пройдем, как нас схватят. Да, настрой у меня не слишком хороший, но тому есть причины. Горцы не на нашей стороне, хотя и делают вид, что заняли нейтральную позицию. Понять бы еще, кто под чью дудку пляшет. Пока уверен в одном, орки выступают разменной монетой и этакой силой, с помощью которой намереваются доставить нам проблемы на поле боя.
Я погрузился в изучение карт, чтобы составить несколько маршрутов предстоящего путешествия. В общем-то, по своему герцогству нет препятствий, чтобы добраться до границы с горцами. Правда, есть и проблемы, необходимо учесть скорость передвижения, чтобы останавливаться на отдых не в лесу или чистом поле. А еще мне неизвестно, что пожелает в пути дочь императора и как она себя поведет. Вдруг начнет капризничать, жаловаться и требовать постоянной передышки?
— Нет, неблагодарное это занятие, — сам себе сказал и сдвинул карты в сторону.
Взял лист бумаги и, оставляя на нем чернильные брызги, набросал с пару десятков пунктов, что потребуется в пути. Как глава отряда сопровождения, мне надо учесть различные факторы. В том числе и предусмотреть, как и чем кормить своих подчиненных. Следует задуматься о внешнем виде воинов. Нельзя к горцам заявиться грязными и растрепанными, так как мы представляем своего императора! Нам потребуется еще и целитель, так как переход ожидаю непростым и наверняка кто-нибудь заболеет или в какой-нибудь стычке получит ранение. В общем, голова начала пухнуть! Либо дую на воду и лучше все пустить на самотек? Увы, нельзя этого допускать, дисциплину необходимо поддерживать и плох тот командир, который не решит бытовую проблему подчиненных.
— Повара, швеи, целители, конюхи… — перечитал я, некоторые свои пункты и призадумался.
Без всех этих слуг мы легко обойдемся на своей территории. В придорожном трактире или деревне, не говоря о городе или замке своих подданных мы найдем все необходимое. Но дело в том, что у горцев, вполне возможно, их слугам доверять не сможем. Да и не факт, что их предоставят. Почему-то не верю в гостеприимность горцев.
— Господин граф, Марику привезли, — зашел в библиотеку дворецкий.
— Отлично, веди ее, — обрадовался я.
А вот белошвейка встречи не рада, ее аура мечется, а сама она отчаянно трусит, но старается этого не показывать.
— Здравствуйте, — дрогнувшим голосом, сказала девушка.
— Привет! — махнул ей рукой и указал на стул перед письменным столом, за котором расположился: — Присаживайся, поговорим.
— О чем? — осторожно спросила та, сев на самый краешек стула.
— Ты меня боишься? Почему?
— Не знаю, чем вас обидела, но ваши посыльные действовали довольно грубо, — выпалила Марика и прикусила язык.
— Вот как? — нахмурился я. — Прости, вышло недопонимание. У меня нет времени, а заказ хотел сделать. Ты же говорила, что с пошивом одежды экспериментируешь. Это так и есть на самом деле?
— Да, вы правильно запомнили, — кивнула Марика.
Набросал пару эскизов и показал своей собеседнице. Та сильно удивилась и стала меня убеждать, что такое белье будет невозможно носить. Доказывать и убеждать не собирался, выложил на стол пару золотых и спросил:
— Возьмешься или нет? Разумеется, о моем заказе не следует распространяться.
— Мне необходимо снять мерки, — подумав, ответила та и вытащила из кармашка в переднике портной метр. — Это сантиметровая лента или швейный сантиметр, — стала объяснять мне, демонстрируя гибкую ленту с делениями.
— А почему цифр нет? — поинтересовался я, прекрасно зная, что это такое.
— Каких цифр? — не поняла Марика. — Зачем они, если и так понятно, — развела большой и указательный пальцы, — сколько тут, и, потом, швея лишь уточняет размер, глаз наметан и редко ошибусь.
— Но ведь удобнее и перепроверять нет необходимости, а от ошибки никто не застрахован, — объяснил ей и мысленно одобрительно улыбнулся.
Девушка покрутила в руках портной инструмент, что-то про себя прикинула и согласно кивнула:
— Да, вы правы, так было бы быстрее и проще, — ее глаза сверкнули от радости, и она объявила: — Обязательно себе на ленту цифры нанесу! Жаль только, что на шнурке так не сделать.
Уточнять про какой-то шнур я не стал. Вышел из-за стола и позволил с себя мерки снять, а когда белошвейка уже собралась на выход, сам не знаю для чего, ей предложил:
— Не желаешь к горцам вместе с караваном отправиться? В дороге, если потребуется, будешь одежду латать, а деньгами не обижу — договоримся.
— К горцам? Вместе с императорскими посланниками и его дочерью? — задумчиво переспросила та, показав своим вопросом, что для горожан секретов нет. — Заманчиво, у них есть чему поучиться.
— Шитью у горцев? — поразился я.
— Думаете у них одежду не изготавливают? — хмыкнула Марика, начав себя чувствовать намного свободнее и даже независимо, чем в начале разговора. — Есть материалы, изготовления которых хранится под большим секретом. Ткань не пачкается, устойчива на разрыв и при этом тело дышит. Она редко в продаже появляется и стоит дорого.
— Не знал, — честно ответил, понимая, что в этом мире следует осторожно делать выводы.
Горцы разные и у них есть своя промышленность, хоть и славятся тем, что добывают драгоценности, а в банковском деле им равных нет. Уверен, среди людей из нашей или даже горшанской империи найдутся те, кто у горцев на финансовом поле выиграет. У всех народов есть грамотные в разных областях специалисты, ну, возможно исключение составляют орки, но зарекаться бы не стал.
— Готово, — проговорила Марика, разгибаясь.
— Ты не записываешь мерки?
— Запоминаю, — коротко ответила та, чуть подумала и спросила: — Могу ли ответ на предложение о путешествии дать позже?
— Без проблем, — утвердительно кивнул и добавил: — Только обязательно меня найди, если захочешь поехать. Думаю, дня два-три в запасе есть.
На этом с ней и договорились. Марика ушла вполне довольная, а я стал обдумывать сложившееся положение. При этом чувство тревоги все больше, словно вот-вот произойдет что-то неприятное.