Глава 22. Сагнатт

— Будешь плохо успевать — тебя отправят на работы, — прошептала мне Мэй за очередным завтраком, когда я пожаловалась, что не хочу больше учить даори.

Прошло уже несколько дней, как я пыталась освоиться и взять как можно больше от каждого учителя. Сентар де Торн оказался самым жёстким, к счастью, другие наставники были помягче. Даори нам преподавала женщина, сента Сейна-Алдрия ди Каренис родом из Энарии, а еще я успела попасть на занятие по истории мира и ордена дарханов, где, разумеется, особенно подчеркивалась роль Императора, а я попыталась не сойти с ума, запоминая огромное количество имен и специфических слов на даори, и мы снова тренировались под открытым небом — и снова учились контролировать свои границы.

Привыкшая к куда более мягкому обращению, я ожесточенно пыталась справиться со свалившимся на меня грузом непривычных занятий и новых сведений, о которой раньше я слышала лишь очень вскользь.

— Что за работы? — поинтересовалась я у Мэй, жуя кусок пирога.

Аппетит у меня вырос так, что есть хотелось каждую свободную минуту. То ли раньше я жила в слишком спокойной обстановке, то ли что — но меня это уже начинало пугать. Мысли о еде начинались с раннего утра и преследовали вплоть до отбоя, на котором я падала на свою жесткую кровать, закрывала глаза и мгновенно проваливалась в сон.

— Ну, тех учеников, кто не успевает или ленится, могут сослать помогать на кухне или в садах наравне со слугами на целую неделю, — склонилась ко мне Мэй и понизила голос, чтобы соседи по столу не слишком вслушивались: благо, в трапезной и без нас было шумно. Рыжеватые прядки мой подружки, сидящей рядом и болтающей ногой, щекотнули плечо. — Я уже не раз трудилась на огороде и, скажу тебе, лучше туда не попадать. Земля тут суровая, и только магия может помочь выращивать зерновые и овощи, приходится делиться своими силами — и это помимо простого физического труда. У меня после недели работ все руки были в мозолях. Я, конечно, привыкла трудиться в сиротском приюте, но даже там к нам были добрее.

— Звучит неприятно, — поежилась я. — Но как будто на кухне ничуть не лучше.

— Да, — кивнула Мэй и уставилась на девушку, несущую в руках гору грязных тарелок. — Вон, глянь на эту девушку, в сером платке — она из неодаренных, поэтому быть в городе богов может только на правах прислуги. Скорее всего, тоже сирота. Кто-то из них едет сюда, чтобы своей верной службой Четырём богам заслужить лучшую долю и доказать, что они достойны одобрения хотя бы Ойгона: поэтому закаляют свои тела и много и тяжело работают. — Мэй шумно отхлебнула из кружки травяной настой: так резко, что я даже вздрогнула от этого звука и чуть-чуть поморщилась. Но она не заметила и продолжила, снова понизив голос, словно делилась тайной: — Говорят, некоторые из них втайне надеются, что этот упорный труд и верное служение подарят им однажды магию.

— А ты думаешь, это невозможно?

Мой дар раскрывался постепенно: сначала родители не замечали, что с пламенем свечей происходит что-то странное, когда я смеюсь, громко дышу или завороженно смотрю на танцующие огоньки, но чем больше я взрослела, тем больше подозрений вызывали мои таланты, пока не выяснилось, что боги одарили меня этой странной способностью чувствовать за пределами своего тела, но не простую и понятную живую жизнь, а нечто столь сильное и опасное, как стихия огня.

Быть может и впрямь от того, что моя мама едва не сгорела в пожаре, который учинила на плантации, чтобы освободить своих людей от чужаков?

— Я не знаю, — Мэй пожала плечами, а потом быстро взглянула на меня, и веснушки на ее лице даже показались мне ярче обычного: — Но мне хотелось бы в это верить. Очень обидно служить всю жизнь и так ничего и не добиться. А нам с тобой повезло, верно? — Она легонько пихнула меня локтем, и я кашлянула, поперхнувшись. — С приходом императора магам дают небольшую работу в садах и по монастырю для поддержания работы, но самую тяжелую и трудную отдали простым людям.

— О да. Повезло, — сарказм так и сочился в моих словах, стоило вспомнить изматывающие тренировки с жестоким наставником, обязательную службу в армии и возможность сложить свою голову.

Но, говоря по-честному, я всё же чувствовала внутри некоторую гордость, что боги и вправду одарили меня не просто так. И что моя жизнь должна быть наполнена чем-то большим, чем жизнь служанки, оттирающей грязные тарелки. Звучало, конечно, вовсе неблагородно… зато честно!

— А где еще могут служить неодаренные?

— Ну, им отдали грубую работу с землей — поддерживать жизнь в созданных дарханами цветах и деревьях, кстати, часть из которых растет только здесь, на склонах гор, и даже цветет круглый год, я тебе потом покажу.

— Я видела сады на террасах, — кивнула я, вспоминая то, как мы впервые поднимались с Бьёрном от центральной площади к многочисленным кельям в скале. — Правда, издалека.

Мэй кивнула.

— Ещё слуги чинят мебель, работают с камнями и деревом, кто-то в библиотеке и архиве, как сента де Инес, переписывают без конца священные тексты, но это редкость. Даже эта… как её. ПривилегияПривелегия, вот! — Мэй с гордостью выговорила сложное слово. — Чаще всё же что-то примитивное, где не особо нужен дар. Даже у Бьёрна есть помощник, которые собирает травы для настоек, готовит бинты, ведь иногда сюда привозят больных и раненых. Могут убирать тренировочные залы, чистят нанесенные на стены символы и ритуальные предметы, готовят всё для церемоний… В общем, много чего. Ты увидишь их, они не носят одежды дарханов и чаще всего в сером.

— Слава императору, что мы избавлены от всего этого, да? — я попыталась сделать так, чтобы мой голос звучал благоговейно, но кажется, Мэй уловила оттенок фальши, однако ничего не сказала.

— Зато у нас гораздо больше сил и времени, чтобы усиленно учиться и делать этот мир лучше с помощью воли и благословения богов! — подвела итог Мэй и поднялась, отодвигая свою грязную тарелку.

Я, конечно, не обладала способностью большинства здесь хорошо считывать эмоции, но всё же даже я почувствовала, что моя новоиспеченная подруга так и не рассказала мне о чём-то особенно для неё важным.

Однако пока мне надо сосредоточиться на себе — и балансировать где-то на грани того, чтобы учиться достаточно хорошо и не загреметь на работы в земле или мойку тарелок — и не быть замеченной свыше, чтобы не решили, будто я уже готова идти и умирать за императора.

Недели интенсивных тренировок и занятий потянулись одна за другой. Помимо утренней практики, на которую я по-прежнему торопилась прийти первой и выполнить всё так безукоризненно, чтобы Учитель не посмел тронуть, у нас проходили настоящие испытания на прочность. Нас заставляли не просто разогревать мышцы и выдерживать долгое замирание на скалах, но и бежать немалые расстояния по пустынному нагорью за монастырем, отжиматься, повторять боевые стойки и отрабатывать удары на уроках военного искусства, на которое обязаны были ходить как юноши, так и девушки — и спуску не было ни для кого. Никаких исключений. Всё во Ойгона, покровителя тела, силы и здоровья.

— Ну что, дети хаоса и юные души. Готовы к новым испытаниям? Впрочем, мне неважно, — усмехался наставник сентар де Торн. — Запомните, а лучше вбейте себе в головы, что всё начинается с основ. Ойгон — наш важнейший проводник связи с великим Духом. Именно он поддерживает гармонию между телесной и духовной сторонами существования… Ильхас, ещё слово — и отправишься со скалы головой вниз, — не меняя интонации, продолжал учитель. — Тела у нас одни, и надо ими дорожить, как бесценным даром — это я, старик, говорю, вспомните потом. И в этом Ойгон — лучший союзник. Так что не вздумайте его недооценивать, а то однажды потеряете границы — и не вспомните, кто вы и откуда взялись. А ну за дело!

“Старик” на деле оказался сильнее всех нас: я иногда не верила своим глазам, что в таком возрасте можно двигаться так стремительно и резко — и так владеть своим телом.

Казалось, эта тяжелая изнурительная работа над собой нужна не столько для крепости тела и духа, сколько для того, чтобы у нас просто не оставалось сил думать о чем-либо кроме тренировок и учёбы. Я вспоминала, как после возвращения от дарханов Тавиан показался мне гораздо крупнее и сильнее — но списала это на то, что просто мы слишком долго не виделись. Однако теперь я начала понимать… Здесь невозможно было остаться прежним. И ты либо сломаешься, либо станешь крепче, как ствол молодого тростника — хлёсткий и гибкий.

У меня болели все мышцы, даже те, о которых я не знала. Первые дни меня преследовала навязчивая идея снова прийти к Бьёрну за помощью, пожаловаться на непроходящую боль, но, вспоминая его насмешки, я со вздохом отказывалась от этой идеи. Он никак не поможет мне. Он не владеет стихийной магией и не поможет в обучении. Он вообще… нужен был лишь для того, чтобы привезти меня к дарханам, это я навоображала себе более важную связь.

Правда тут же вспомнился его проникновенный голос и то, с какой нежностью он взял за руку с предложением обращаться за помощью. Он играет со мной? Насмехается и вновь становится ближе, демонстрирует заботу, а потом ставит на место, выстраивая между нами невидимую границу. Но это, может, и к лучшему. Мне хватило одного нарушения правил в отношениях с учителем.

Эти мысли и злость, вспыхивающая внутри, помогали в тренировках: я будто смогла научиться кидать всю силу этого огня в занятия, вкладывать в удары по набитой соломой манекенам на отработке ударов и мысленно поджигать врагов, что вздумают мне помешать. Даже тех врагов, что тренируются со мной рядом.

“Принцесса”, — мысленно шипела я шутливое прозвище Бьёрна, чувствуя, как холодный пот бежит по позвоночнику и зудит под одеждой, пока я повторяю за учителем новое еще более сложное упражнение с равновесием и удержанием силы.

Принцессы не должны учиться драться. Не должны бегать, словно лошади, наперегонки с ветром, не должны падать, получать синяки и до потери пульса выдерживать изматывающие позы с балансом.

Если первую неделю я засыпала едва ли не в слезах от жалости к себе, то сейчас просто падала от усталости и не помнила саму себя. Испытания силы и стойкости перемешивались с столь же изматывающими занятиями на даори, с учением наизучить священных книг Четырёх богов и сказаний о всех святых, кто первыми испытал их “милость”. Иногда я забывала, как говорить на привычном энарийском, начав уже и думать на ивварском, а иногда все языки смешивались в моей голове в одну кашу.

“А когда мы будем обращаться к стихиям?” — периодически хотела спросить я, но встречая взгляд учителя, замолкала, оставляя вопрос висящим в воздухе.

— Новенькая, как с границами? — только и спрашивал он, проходя небрежно мимо, когда я снова не смогла сохранить над собой контроль и приходила в себя, еле дыша. Хотелось зарычать от унижения и бессилия, но не перед всей же группой.

Но всё же я чувствовала, как контроль над собой удается мне всё лучше и лучше — уже давно не вспыхивало внутри опасное пламя, да и каждый урок закалял так, что я чувствовала растущую внутри силу.

И я не видела Бьёрна уже дней десять. Или пятнадцать? Потеряв счёт времени, я только изредка отмечала, что луна, висящая угрожающим оком над пустынным монастырем, стала больше или меньше. Даже с Мэй наши короткие разговоры свелись до пары фраз в день. У меня не было ни сил, ни времени на то, чтобы подпустить кого-то ближе.

Одной ночью мне не спалось, и я встала рано, еще до рассвета, и вышла на улицу. Удара в гонг ещё не было, но на душе бродила тревога. С одной стороны здесь, на Итене, мы вдалеке от основных горячих точек, в которых Сиркх ведет свое противостояние с северными соседями. Я уже слышала про восстания в Энарии возле столицы и про то, как периодически вспыхивают недовольства на севере Итена.

Мы же застряли в неком промежуточном положении на архипелаге между двух этих стран — и вроде как до нас военные действия дойдут в последний момент. Если император, конечно, не призовет нас на войну прямо сейчас. Однако даже на архипелаге, на этом северном Итенском острове, случались стычки с теми, кто пытается противостоять императору. В одной из таких и пострадал мой брат, если я верно разобралась в том, что случилось год назад.

Нехорошее предчувствие скручивалось в животе, и я даже подумала, что готова подняться к храму и обратиться к Четырем богам — раз других богов поблизости нет, как наткнулась на людей в этой предутренней тишине.

На широкой каменистой дороге, ведущей к храму, внезапно показались люди. На телеге, запряженной лошадью, лежал человек, прикрытый пледом. Неужто мертвец? Я только пару раз была на похоронах, и до сих пор мертвые люди меня пугали. Рядом с телегой быстро шли двое дарханов, а за ними спешила хранительница библиотеки, сбежавшая к улице по склону: как всегда, с аккуратно собранными в закрученными на затылке седыми косицами, но на сей раз встревоженная.

— Постойте! Что с ним? — подошла она на удивление резво к телеге, но её тут же отпихнули прочь. — Это мой племянник! Мне сказали, что…

— Отойдите, сента, — обратился притворно-вежливо на ивварском один.

Женщину оттолкнули довольно грубо, и я уже хотела вмешаться, чтобы заступиться за неё, но седоволосая сента действовала решительно.

— Он же истекает кровью!

— Конечно. На войне люди получают раны, — охладил её пыл тот дархан, что шел справа от телеги, а потом бросил и на меня резкий взгляд, как удар хлыста, будто и меня хотел оттолкнуть. — Удивительно, правда? Ступайте прочь.

Казалось, она готова броситься к раненому и лично вытащить его с того света. Он явно был ей дорог! Но как будто дарханы не желали не только помощи, но чтобы и де Инес, и я убрались с их дороги и не трезвонили всем о том, что случилось.

— Я могу перевязать и принести бинты, — бросила сента де Инес, и покраснела под взглядами дарханов, отступая.

— У вас нет дара, сагнатт! И так ему уже не помочь, эта рана связана с магией, о которой вы понятия не имеете, — отозвался второй грубо. — Ступайте, сента де Инес, к вашим книгам! — в уважительном обращении к любой женщине, принятом в Ивваре, не прозвучало и капли уважения. — Приносите хоть какую-то пользу.

Хранительница библиотеки ещё сделала несколько шагов вслед за телегой, прижав руки к груди. Я заметила в её глазах слёзы, красивые, хоть и немолодые губы, поджались, сдерживая эмоции. Обернувшись на меня, она ничего не сказала.

— Сента де Инес, — подошла я наконец, закутавшись в верхнюю накидку и ежась от ночной еще прохлады. — Мне жаль… Почему они так грубы с вами?

— Я не маг и дарханкой мне никогда не стать, — пожала плечами хранительница. — Всё, что я могу — служить Четырём богам так, как умею. И молиться, чтобы моих близких они пощадили и уберегли, пусть даже у моих близких и без меня больше силы и власти.

— Я как раз хотела подняться к храму. Пойдете?

Сента де Инес кивнула мне рассеянно, но всё же спорить не стала — и мы, пройдя по широкой белокаменной улице, принялись подниматься по самой длинной на свете лестнице к храму Четырёх богов, стараясь не думать о том, чему сейчас стали свидетельницами.

В храме было пустынно и тихо: тусклый утренний свет лился из больших окон. Служителей ещё не было, и мы остались предоставлены сами себе. Долгое время молчали, опустившись на мягкий ковёр, расстеленный для молитв в главном зале.

Убранство храма Четырёх богов всегда было простым: всё подчинялось строгой иерархии богов: от младшего Ойгона к старшему Скадо — их лики смотрели на нас с четырёх стен. Обычно на лицах богов читалась божественная мудрость и тихий незримый свет — это готова была признать даже я! — но сейчас я чувствовала давящее осуждение.

Осуждение за то, что я осуждаю императора, избранника этих самых богов.

Всё эта война, которую ведет император уже двадцать лет. И эти дарханы. Они ни во что не ставят тех, кто не обладает способностью к магии! У нас так не было. Неужели мне суждено стать одной из них — и делить людей на угодных богам… и простых слуг?

— Уверена, ему помогут, — заговорила я тихо, чтобы отвлечься от своих мыслей.

— Конечно, — проговорила сента де Инес с лёгким кашлем. — В руках дарханов огромная власть… над нашими жизнями.

— Неужели все здесь считают их учение и их уроки единственно верными?

— Что ты имеешь ввиду? — насторожилась сента де Инес.

— Да я просто… — Я тяжело вздохнула. — Мне здесь трудно. И одиноко. Кажется, будто никто на самом деле меня и не слышит. Что, если такой подход к обучению и вообще ложный? Как и это деление на одаренных и простых людей. Мне кажется, боги не должны делить нас так.

Мысль о том, что моя мама, как и сента де Инес, вовсе не обладает даром и должна считаться в наше время той, кто стоит на ступень ниже, вызывало во мне протест. Она ничуть не уступает ни умом, ни тонкостью, ни своей жизненной мудростью тем, кто одарен богами.

— Тише, девочка. Именно за такие мысли и мог пострадать мой племянник.

— Что вы имеете ввиду?

Сента де Инес молча покачала головой, давая понять, что не готова развивать эту тему. Я поджала губы. Бьёрн уже предупреждал меня не говорить здесь слишком много.

Неужели ранение племянник Инес получил не на войне, а за предательство императора? Неужели здесь есть ещё хоть кто-то, кто сомневается в императоре? И вряд ли это хранительница библиотеки.

Если при первой встрече я была совсем слаба и растерянна, и считала сенту де Инес одной из наставниц, то теперь, проведя уже не одну неделю в монастыре, начала понимать, что не она здесь имеет власть. Да, она явно много знает, она читает и имеет доступ ко всем книгам дарханов, но явно слишком осторожна и покорна, чтобы попробовать что-то изменить.

Я вспомнила наш первый разговор.

Это не равнодушие. Это свобода выбора — пространство для твоих уроков… Мир отражает тебе твое настроение, не правда ли? Очень наглядно. Чем больше неприятие у тебя — тем больше он отторгает в ответ.

Отвергая существующий порядок, я рискую привести к тому, что мир снова будет отвергать меня. Это я уже испытала на себя — и убедилась, что действовать можно иначе. Но что, если исходить не из противостояния, а из желания принести в мир немного больше… света? Любви?

Пока эти сумбурные мысли не приводили меня ни к каким выводам. Я пока слишком мало знала, чтобы действовать, но зародившиеся сомнения крепли. Я плохо представляла себе, что вообще могу сделать и что именно хочу — кроме того, чтобы вернуться домой и вновь увидеть семью и… Арона, — но наверное, знать, что не все здесь согласны с этим порядком уже помогло бы мне жить дальше.

Может, о чём-то таком я смогу поговорить с Бьёрном? Но стоило вспомнить тот первый день в монастыре, его просьбу перейти на ивварский и потише возмущаться, как эта мысль показалась мне ненадёжной. Он дархан. Наставник. Наивно думать, что он может идти против императора и его безраздельной власти.

Колкое одиночество поцарапало сердце, стало зябко. Какая же я глупая. Этот монастырь перевернет мою душу и вскоре наверняка сделает такую же верную последовательницу Четырёх богов и императора.

Я сжала руки, лежащие на коленях, в кулаки.

Загрузка...