Глава 47

— Бог мой, — только и сказал Марк Блэйкмур, когда увидел изуродованное тело Рори Крэйвена. — Похоже, весь мир сошел с ума.

Они вместе с Лоис Эккерли в очередной раз просматривали дела об убийствах Шанель Дэвис и Джойс Коттрел, пытаясь выяснить, что общего могло быть между этими столь разными женщинами. Общий знакомый? Или дальний родственник? Возможно, какое-нибудь случайное знакомство? Они обсуждали все это, когда поступил вызов.

И вот теперь перед ними в ванной дешевенькой квартиры лежало обнаженное тело Рори Крэйвена, младшего брата того самого человека, чьи преступления копировал неизвестный, убивший Дэвис и Коттрел.

Как и у обеих женщин, грудь Рори Крэйвена была взрезана, а сердце и легкие вырваны. Но, в отличие от предыдущих убийств, то, что проделали над телом Рори Крэйвена, отличалось почти хирургической точностью исполнения. Кроме того, Рори Крэйвену перерезали горло, чего также не наблюдалось в случаях с Шанель Дэвис и Джойс Коттрел. Кровь в квартире можно было увидеть везде. Она лужицами запеклась на ковре, темными пятнами застыла на полированной поверхности предметов обстановки, красными разводами засохла на стенах. Было совершенно ясно, что Рори Крэйвен умер далеко не сразу. Из того, что увидели полицейские, нетрудно было сделать вывод, что, даже получив ранение, он имел возможность передвигаться по квартире. Тем не менее следов, которые говорили бы о борьбе, не наблюдалось. Мебель оставалась на месте, не было видно осколков разбитой посуды. Исходя из расположения предметов и многочисленных кровавых следов, само собой напрашивалось заключение, что убийца Рори Крэйвена сначала перерезал ему горло, а потом стоял и наблюдал, как смертельно раненный человек метался по квартире, пока не истек кровью. Тем не менее, принимая во внимание ужасные раны, нанесенные жертве, и тот факт, что Рори не умер сразу, можно было надеяться, что отыщутся люди, которые видели или слышали хоть что-нибудь.

Как только группа судмедэкспертов приступила к работе, пытаясь отыскать улики, которые, возможно, убийца Рори оставил на месте преступления, Марк Блэйкмур начал утомительную проверку квартир, находившихся по соседству. Большинство обитателей дома во время убийства наверняка находилось на работе, но у Марка сложилось впечатление, что в дешевых многоквартирных домах всегда имелись жильцы, покидавшие свои жилища только для покупки продуктов. Лоис Эккерли сидела на краешке дивана, на котором, разметавшись, лежала Эдна Крэйвен, пытавшаяся прийти в себя после того, что ей пришлось увидеть.

— Может быть, вызвать врача? — спросила Лоис. Лицо Эдны поражало своей бледностью, но позже Лоис вспомнила: мать Ричарда Крэйвена, которую она допрашивала по меньшей мере четыре раза за последние несколько лет, всегда отличалась удивительно бледной кожей.

— Чем врач может облегчить скорбь матери? — в сбою очередь вопросила Эдна, промокнув глаза скомканным носовым платком, отыскавшимся в недрах ее сумки.

— Тогда расскажите мне, что здесь произошло.

Эдна беспомощно пожала плечами.

— Сегодня утром он неважно себя чувствовал. Потом я снова позвонила ему, но он уже не брат трубку. Тогда я решила к нему заехать. Как-никак он мой сын, — добавила Эдна, словно оправдываясь в том, что приехала к Рори. — А что еще мне оставалось делать?

Лоис дважды просила Эдну повторить показания, но та твердила одно и то же вплоть до мелочей. Выяснилось, что Эдна не знала точно, когда села в автобус, и не помнила, какой именно номер довез ее до Пятнадцатой улицы. Впрочем, Лоис Эккерли уже давно для себя решила: люди, которые слишком хорошо помнят детали, большей частью оказываются лгунами. Лоис уже заканчивала беседу, когда Марк Блэйкмур поманил ее к себе. Оставив Эдну на диване, Эккерли вышла вслед за Марком в коридор.

— Никто ничего не слышал, — сообщил ей Марк. — Я обнаружил двух жильцов, которые не выходили из дому весь день. Судя по всему, они не страдают глухотой. Если Крэйвен и в самом деле сопротивлялся, то почему никто не слышал шума? Поверь мне, дама из квартиры 2Б наверняка вызвала бы полицию, случись здесь какая-нибудь потасовка. Как-то это все не вяжется: если Крэйвен не сопротивлялся, то почему вся квартира перепачкана кровью?

Лоис Эккерли задумалась над этим вопросом, но тут в коридоре появился один из экспертов.

— Хотя бы эту проблему вы разрешите без труда, — промолвил он и вручил Блэйкмуру прозрачный пакет, в котором находился листок желтой бумаги, при ближайшем рассмотрении оказавшийся бланком почтового уведомления. На бланке кто-то написал от руки несколько строк.

— Эта штука была приклеена к холодильнику, и мы поначалу приняли ее за список купленных товаров.

Блэйкмур прочел послание и без комментариев передал его Лоис.

Ненавижу имитаторов. Особенно бездарных.

Убивать людей по причинам, по которым это делал Рори, не просто аморально.

Это растрата — бессмысленная и ужасная.

Вот почему я решил положить конец этой резне.

Сомневаюсь, что найдутся люди, которые пожалеют о его кончине. В любом случае он никогда не стал бы Мной, как бы ни старался.

— Надеюсь, глаза меня не обманывают? — спросила Лоис Эккерли, дочитав послание. — Автор записки утверждает, будто Рори убил Дэвис и Коттрел. Но ему-то откуда это знать? Даже у нас нет абсолютной уверенности в том, что оба убийства совершил один человек. До сих пор мы рассматривали такой вариант как одну из гипотез…

— Теперь эту гипотезу будет не слишком трудно проверить, — закончил за нее Блэйкмур. — У нас имеются неплохие отпечатки пальцев правой руки с рукоятки ножа в доме Коттрел и другие, правда, несколько смазанные, с кухни Дэвис. Если и те, и другие совпадут с отпечатками пальцев Рори, это будет означать, что мы попали в цель.

Блэйкмур с отвращением потряс головой:

— Нет, согласись — этот мир и в самом деле катится в пропасть. Один подонок считает, что другой подонок поступает дурно. В этой связи он приезжает к нему домой и преспокойно перерезает ему горло.

— Заметь, не только горло, — рассеянно заметила Лоис, продолжая пристально разглядывать послание. — Что-то за всем этим кроется, Марк. К примеру, как следует понимать заявление «Я ненавижу имитаторов»? Даже если Рори Крэйвен и в самом деле убил Дэвис и Коттрел, к чему прикажете отнести эту фразу? Я хочу сказать, что если этот парень сотворил с Рори то же самое, что Рори, по словам этого парня, сделал с Дэвис и Коттрел, то кто тогда, спрашивается, имитатор — Рори Крэйвен или этот неизвестный нам убийца?

Лоис двинулась было в квартиру, но звук шагов поднимающихся по лестнице людей заставил ее остановиться. Повернувшись, она увидела Энн Джефферс в паре с фотокорреспондентом, которые появились у начала лестничного марша, но мгновенно остановились, стоило им узнать обоих детективов.

— А ведь я оказалась права, — сказала Энн, переводя дух. — Даже когда мне по сканеру передали сообщение, я все еще сомневалась.

Голос ее дрожал, и она попыталась скрыть страх под профессиональной маской репортера. Впрочем, у нее ничего не вышло.

— Еще один, да? — произнесла она еле слышным шепотом. — Как Шанель Дэвис и Джойс Коттрел?

Марк Блэйкмур и Лоис Эккерли переглянулись и без лишних слов решили, что в данном конкретном случае Энн Джефферс имеет право участвовать в деле не только на правах репортера.

— Это Рори Крэйвен, — сообщил ей Марк Блэйкмур. — Младший брат Ричарда.

«Рори Крэйвен? — подумала Энн. — Но это же чистой воды сумасшествие. Он был всего-навсего…» И тут Энн неожиданно озарило. Она вспомнила, что после того, как навестила в госпитале Гленна, она почувствовала, что за ней кто-то следит. Она посмотрела сквозь раскрытую дверь в глубину квартиры Рори Крэйвена. Сквозь окно его комнаты можно было видеть огромный силуэт госпиталя, находившегося как раз напротив дома, где жил Рори.

— Однажды ночью он за мной следил, — произнесла она таким тихим голосом, что детективы поначалу не поняли, к кому она обращается — к ним или к самой себе. — Я навещала в госпитале Гленна и уже шла домой. Тогда я почувствовала, что за мной кто-то наблюдает. По-видимому, это был он.

Энн на мгновение замолчала, а потом повернулась к детективам.

— Что же здесь произошло?

Не сказав ни слова, Блэйкмур протянул Энн послание неизвестного.

Энн внимательно прочитала записку и взглянула на Блэйкмура.

— Он умер? Я имею в виду — Рори Крэйвен мертв?

Детектив утвердительно кивнул.

— Он в ванной. Абсолютно голый — как Джойс Коттрел.

Энн почувствовала безмерное удивление. Неужели Рори Крэйвен убил ее соседку? Но ведь Рори был самым настоящим ничтожеством — он относился к той породе людей, которые используют все свои жизненные силы только для того, чтобы поддерживать собственное существование. Она отлично помнила, как брала у него интервью несколько лет назад, когда над его братом стали впервые сгущаться тучи. Рори, помнится, не хотел говорить о Ричарде. Он сказал только, что они с братом не слишком ладят, что между ними нет ничего общего, да и внешне не похожи.

Что являлось чистейшей правдой.

Если черты лица Ричарда были волевыми и даже привлекательными, то лицо Рори несло на себе отпечаток слабости и ограниченности. Насколько она помнила, у Рори имелась дрянная работенка в конторе «Боинга» и он относился к тому разряду людей, которые никогда не опаздывают на службу и все делают в срок, хотя и не отличаются особыми талантами. Скучный и не слишком умный Рори являлся тем не менее младшим братом Ричарда Крэйвена — того самого Ричарда, который был талантлив до гениальности и обладал всеми достоинствами, ни граном которых не обладал Рори.

Рори был братом того самого Ричарда, которого мать берегла, словно принца королевской крови.

Преклонение матери перед сыном не прекратилось даже после его смерти. Даже после суда, после того как было отклонено прошение о помиловании, даже после казни Эдна Крэйвен продолжала настаивать, что Ричард невиновен.

Невиновен и идеален во всем.

Ричард, должно быть, всю жизнь издевался над этим самым Рори, даже если и не демонстрировал этого в открытую. Ричард оставался знаменитостью даже после того, как его казнили. Она сама…

Неожиданно в сознании Энн возникло вполне логичное объяснение случившегося.

— Ему требовалось внимание, — прошептала она, хотя на самом деле ей казалось, что она говорит громко. — В течение долгих лет все внимание окружающих было сосредоточено исключительно на Ричарде. Даже когда Ричард умер, преклонение перед его личностью осталось.

Она снова перевела взгляд на бумагу, которую все еще сжимала в руке.

«Ненавижу имитаторов… бездарных имитаторов… Сомневаюсь, что найдутся люди, которые пожалеют о его кончине… В любом случае он никогда не стал бы Мной…»

Она читала эти слова снова и снова — пожалуй, она смогла бы воспроизвести содержание записки наизусть, даже если бы ее разбудили среди ночи… И тем не менее Энн продолжала всматриваться в послание неизвестного.

Оно было написано от руки.

Энн всматривалась в почерк, не желая признавать того, что почерк ей знаком. Для такого признания пока не имелось весомых причин.

Да и вряд ли она сможет разумно объяснить свои подозрения.

Она видела, как Ричард Крэйвен погиб на электрическом стуле. Она видела, как его тело затрепетало, а потом безжизненно застыло, как голова поникла на грудь, а глаза закатились.

Ричард Крэйвен никак не мог написать послание, которое она сжимала в руке.

Тем не менее факт оставался фактом.

Почерк принадлежал Ричарду Крэйвену.

Загрузка...