Глава 28

Суета и неразбериха.

Этот день был до крайности суматошным и беспорядочным. Энн Джефферс всегда ненавидела подобные дни. Началось все с того, что она забыла спросить Марка Блэйкмура о самом главном. Этот вопрос просто вылетел у нее из головы, когда она поняла, что детектив пригласил ее на обед вовсе не для деловой беседы. Энн в течение двадцати минут обдумывала, что ей теперь делать — позвонить Марку немедленно или немного выждать.

Окончательно расстроившись, она решила отложить все дела и попытаться отыскать Шейлу Херрар. По тому адресу, который дал ей Марк Блэйкмур, ей сообщили, что Шейла живет на четвертом этаже, но дома ее не оказалось.

Внизу ей подсказали, что скорее всего Шейла Херрар сидит в скверике на площади.

— Она всегда торчит там, — добавил швейцар тоскливым тоном. — Эта индианка просто умирает от безделья.

Энн ничего не ответила на столь нелестную информацию и тут же отправилась в скверик, высматривая женщину, с которой хотела поговорить. К счастью, она нашла ее очень быстро. Женщина была совершенно трезвой, хотя по ее виду нетрудно было догадаться, что она алкоголичка.

— Я прочитала сегодня утром вашу статью, — спокойно сказала Шейла Херрар, когда Энн назвала себя и подсела к ней на скамью. — Именно поэтому я позвонила вам домой.

— Домой? — рассеянно переспросила Энн, подумав, что все-таки ошиблась, когда сочла собеседницу совершенно трезвой.

Шейлу ее вопрос несколько озадачил.

— Разве ваш муж ничего не рассказал вам? Я думала, что вы пришли сюда только потому, что я позвонила вам домой.

Энн покачала головой и сказала, что так и не смогла разобрать на автоответчике ее телефон и вышла на нее совершенно случайно.

Услышав про полицию, Шейла нахмурилась и с подозрением посмотрела на собеседницу.

— У полиции нет никаких причин разыскивать меня, — недовольно проворчала она. — Я не сделала ничего плохого.

— Нет, они не ищут вас, — поспешила успокоить ее Энн. — Этот полицейский является моим другом, и он просто решил помочь мне.

— Потому что вы белая, — тихо пробурчала Шейла.

— Простите? — переспросила Энн.

Шейла окинула ее циничным взглядом.

— Он помог вам только потому, что вы белая женщина. Когда я просила их о помощи, они просто отвернулись от меня, отказавшись найти моего Дэнни.

Энн знала, что нет никакого смысла объяснять сейчас миссис Херрар, сколько сообщений получили полицейские по поводу предполагаемых убийств, совершенных якобы Ричардом Крэйвеном, сколько было звонков от анонимных доброжелателей, сколько матерей, подобно Шейле Херрар, звонили в полицию и сообщали об исчезновении своих детей, считая, что те стали жертвой маньяка-убийцы. А кроме них были еще убитые горем мужья, истеричные жены, многочисленные друзья и подруги, любовники и любовницы. Даже дети звонили и сообщали, что их родителей убил Ричард Крэйвен.

— Почему вы думаете, что вашего сына убил именно Ричард Крэйвен? — спросила Энн, пристально наблюдая за собеседницей. Она хотя бы предоставит этой несчастной женщине возможность выговориться. При этом не исключено, что Шейла Херрар знает какие-то неизвестные доселе факты.

Шейла повела Энн в свою комнату, где отыскала старый фотоальбом с пожелтевшими от времени фотографиями. Вначале промелькнули фотографии, на которых была изображена Шейла в далеком детстве, затем стали появляться снимки ее мужа, Мэнни Херрара, и только в конце альбома Энн увидела замусоленные от частых прикосновений фотографии симпатичного мальчика, всегда аккуратно одетого, чистенького, с гладко причесанными волосами, улыбающегося, со сверкающими глазами.

Даже на пожелтевших фотографиях было видно, что этот мальчик очень умен и не похож на тех сорванцов, которые легко могут сбежать от матери или пристраститься к наркотикам. Да и Шейла Херрар, судя по последним фотографиям, не была той матерью, от которой убегают дети. Конечно, жили они небогато, но тем не менее производили впечатление преданной матери и любящего сына. Это окончательно убедило Энн в том, что этот парень не мог так просто сбежать из дому.

— Что же случилось с ним в тот день, когда он исчез?

— Он собирался на рыбалку, — грустно произнесла Шейла. — Он отправился рыбачить вместе с Ричардом Крэйвеном.

Рыбалка.

Это было одно из самых страстных увлечений Ричарда Крэйвена. У него имелся большой фургон, нечто вроде семейного домика на колесах, и он часто уезжал в горы, где, по его словам, ловил рыбу и наслаждался полным одиночеством. Энн хорошо знала, что полицейские самым тщательным образом исследовали этот фургон, но так и не нашли там никаких улик. Правда, было обнаружено несколько волосков, но их принадлежность так и не удалось установить. Либо Ричард Крэйвен был везучим человеком, либо в совершенстве владел мастерством убийцы.

Или он и впрямь был невиновен.

— Полиция допрашивала Крэйвена по поводу исчезновения вашего сына?

Губы Шейлы сжались в тонкую линию.

— Не думаю. Они сказали мне, что Дэнни просто сбежал из дому.

— Расскажите мне о нем, — попросила Энн.

Почти весь вечер Шейла рассказывала ей о своем сыне, а Энн внимательно слушала, представляя себе смышленого мальчика, который стремился добиться успеха в жизни и исправить ту несправедливость, жертвой которой оказались коренные американцы. И вот однажды рано утром этот парень взял удочку и пошел на улицу, расположенную неподалеку от университета, чтобы подождать Ричарда Крэйвена и отправиться с ним на рыбалку.

С тех самых пор Шейла не видела его.

А сам Ричард Крэйвен, когда она позвонила ему, сообщил ей, что действительно договорился с Дэнни порыбачить, но когда приехал на условленное место, то там никого не было. Он подождал несколько минут, а потом решил, что мальчик просто-напросто проспал, и отправился на рыбалку один. Шейла Херрар, естественно, не поверила ему, а когда в газете появились первые статьи Энн Джефферс, она поняла: Крэйвен убил ее сына. Однако ее никто не хотел слушать, во всяком случае — до сегодняшнего дня.

— Не знаю, что и сказать вам, — тихо промолвила Энн, когда Шейла окончила свой рассказ. — Сколько времени прошло с момента исчезновения Дэнни? Четыре года? А вы случайно не помните, в чем он был тогда одет?

Шейла подумала и кивнула:

— Он был одет, как всегда, — потертые джинсы, ковбойка и кеды. Знаете, продавались тогда такие недорогие кеды для спортивных занятий?

Энн грустно улыбнулась.

— Двадцать долларов и десять центов, если, конечно, удавалось найти их на распродаже.

— Да-да, что-то вроде того. А еще у него были удочка и карманный нож.

— Нож? — эхом отозвалась Энн.

— Да, небольшой карманный нож с бирюзовой рукояткой, — пояснила Шейла. — Этот нож подарил ему отец перед тем, как уйти от нас. Дэнни всегда носил его в кармане.

Энн молча смотрела на убогую комнату — единственное прибежище несчастной женщины.

— Мне бы очень хотелось утешить вас, сказав, что вы ошибаетесь насчет Дэнни, — Энн решила не кривить душой, так как Шейла уже давно была готова к самому худшему. — Но боюсь, что вы правы. Все люди, которые занимались делом Крэйвена, никак не могли понять, по какому признаку он выбирает свои жертвы. У него никогда не было какого-то определенного метода действий. Создавалось впечатление, будто все его жертвы выбирались наугад, по случайному стечению обстоятельств, не более того. Вот почему я считаю, что он вполне мог убить человека, которого хорошо знал, так как именно в этом проявляется отсутствие какого-либо общего принципа его преступной деятельности.

Энн протянула руку и ободряюще похлопала Шейлу по спине.

— Конечно, вас мой вывод нисколько не утешает. Шейла грустно кивнула и вдруг неожиданно улыбнулась.

— Утешает только то, что вы выслушали меня. Знаете, это здорово помогает. Еще никто не слушал меня так внимательно, как вы. Всем было наплевать на мое горе. Сейчас мне стало намного лучше. Теперь о несчастной судьбе моего Дэнни узнают и другие люди.

Энн очень хотелось помочь бедной женщине, но она не знала, в чем может выразиться ее помощь. В грустных размышлениях на эту тему прошел остаток ее рабочего дня. Вспомнив незаконченный разговор с Марком Блэйкмуром, она позвонила ему и получила ответ на тот вопрос, который так и не осмелилась задать во время обеда.

— А какой может быть прогресс в деле Шанель Дэвис? — изумился он, словно не ожидал от нее столь наивного вопроса. — Она же проститутка, а ты прекрасно знаешь, как у нас относятся к подобным женщинам. Всем наплевать, что ее убили. А коль скоро это так, то я просто не могу продвинуться ни на шаг вперед. У меня нет времени, нет поддержки и, следовательно, нет абсолютно никакой заинтересованности в расследовании данного дела. Я, конечно, не в восторге от подобной ситуации, но, к сожалению, ничего не могу изменить.

Энн тоже была не в восторге от такого безобразия, но она могла понять Марка. В городе сложился определенный общественный климат, и Марка не стоило в этом винить.

Вместе с тем жестокое убийство Шанель Дэвис не могло не волновать Энн, ведь налицо имелись все признаки преступного почерка Ричарда Крэйвена. Правда, на сей раз все было сделано как-то грубо в отличие от филигранного мастерства опытного преступника. Не следует ли ей написать еще одну душещипательную статью в своей газете? Если полиция не желает работать, то, может быть, статья заставит ее зашевелиться?

В голове Энн уже появились первые строки будущей статьи, как вдруг на ее столе зазвонил телефон. Подняв трубку, она крайне удивилась, услышав голос Джойс Коттрел.

Джойс была ее соседкой — женщиной довольно странной и, насколько могла судить Энн, не вполне здоровой психически.

— Я весь день пыталась дозвониться до тебя, Энн, — таинственным голосом сообщила она. — Конечно, я могла оставить сообщение на твоем автоответчике, но сейчас ты поймешь, почему я этого не сделала.

Энн внимательно слушала ее, не веря своим ушам. То, что говорила эта полоумная женщина, было совершенно невероятным и непостижимым.

— Я видела его лишь какие-то доли секунды, — продолжала тараторить Джойс. — Должна сказать откровенно — он совершенно не походил на Гленна! Но кто же еще мог находиться в твоем доме! Дело даже не в том, что он был абсолютно голым! — Джойс выдержала паузу, а потом продолжила: — Все дело в том, как он посмотрел на меня! Энн, дорогая, я просто не могу передать тебе, как он посмотрел на меня! Это был такой жуткий взгляд, что я… Я просто не знаю, Энн. Гленн мне всегда нравился. Он был таким обходительным, внимательным, вежливым, а тут… Его взгляд привел меня в ужас! — Джойс замолчала, натужно собираясь с мыслями, а потом перешла на шепот: — Энн, надеюсь, что это просто последствия перенесенного им сердечного приступа, правда? Другими словами, я хочу спросить — с ним все в порядке?

Энн постаралась убедить соседку в том, что ее муж перенес обычный сердечный приступ, который не имеет абсолютно никакого отношения к психическим заболеваниям, но на самом деле она испугалась даже больше, чем Джойс. Положив трубку, Энн серьезно задумалась над тем, что происходит с ее мужем.

Загрузка...