Глава 7. Заговорщики

Вивиан

— Ливрель, как тебе наш Морвиль? — поинтересовался дракон. Он прищурился, а мне показалось, что вопрос был задан неспроста. То же самое почувствовал эльф, знающий друга гораздо дольше, чем я.

— Замечательный городок, но особенно нравится наша компания, — осклабился Ливрель и потянулся к моей руке, явно намереваясь ее поцеловать.

Маневр я вовремя заметила, однако убрать руку не успела, шустрый блондин вцепился в мои пальцы с видом победителя. И если бы я была неопытной девицей, которую в первый раз сватают замуж, то непременно растаяла бы. Какой напор, а сколько демонстрируемой страсти! Как инкуб, честное слово. Увы, Ливрелю Ортонскому не повезло. Помолвка уже случилась в моей жизни, да и коллектив коллег по большей части был мужским. Хочу отметить, что отношение ко мне на работе было вполне уважительным.

Я бросила взгляд на дракона и тут же выдернула руку из захвата эльфа. Глаза Фрейзера потемнели, а он сам, казалось, сейчас пробуравит в друге дыру, если к этому времени не придушит его. Это было похоже на ревность, и я неожиданно осознала, что действительно нравлюсь Арнольду. Не ради укрощения строптивой девицы, посмевшей когда-то сказать слово против. Не из-за моего приезда и его желания закрутить роман с бывшей невестой. А потому, что я его привлекала сама по себе, и разговор с сестрой вполне этому соответствовал.

— Извините, Вивиан, увлекся, — просиял Ливрель.

Я отчетливо услышала, как дракон скрипнул зубами. Его терпение было на исходе, на виске блеснула чешуя, и эльф не мог не понимать, что происходит. Получается, Ортонский намеренно провоцировал Фрейзера.

Я поспешила перевести беседу в мирное русло, чтобы предотвратить ссору друзей, а заодно разрушение ресторации. Очень удачно появился официант, а когда он ушел, я сразу поинтересовалась:

— Арнольд, стол накрыт на три персоны. А где же пострадавшая?

— Хороший вопрос, — тут же откликнулся Фрейзер. Его взгляд смягчился, и мне показалось, не будь тут посторонних, он бы непременно меня обнял. А так только сдвинул свой стул немного ближе к моему. — Ивонна Монс отказалась встречаться по поводу кражи.

— Даже так. — Я с любопытством уставилась на Арно. — Интересно, с чем это связано?

— Она мне заранее не нравится, — заявил эльф, и дракон молча кивнул.

— Думаю, дело не в тебе, а в самом факте расследования, — предположил Арнольд.

— Она упоминала о нас? — догадалась я и усмехнулась. Сколько раз мне приходилось ловить на себе снисходительные взгляды из-за моего расставания с самим Арнольдом Фрейзером. — Не переживай, меня мнение чужого человека по этому поводу не задевает. Так что?

— Упоминала, — не стал отказываться дракон. — А мне пригрозила всеми карами, включая компенсацию за потерянное имущество.

— Чудовище, а не женщина. Сорняк, — поморщился Ливрель. — Я ей не верю.

Я даже перестала жевать от любопытства. Чудесно приготовленная форель едва не застряла у меня в горле, и пришлось срочно браться за бокал с водой. Мужчины предпочли легкое вино, но мне нужен был трезвый ум и подвластная магия.

— В каком номере она проживала? Не с Георгиной Тишец по соседству?

— С ней, — подтвердил Фрейзер. — Ты знакома с вдовой Тишец?

— Немного. У нее чудесный голос и любовь к покойному мужу. Но дело не в ней. Я наткнулась на кое-что подозрительное в том номере.

— Что? — Оба мужчины уставились на меня.

При мысли о тех самых портках я на секунду замялась, однако молчать не стала. Дело есть дело, а учеба в университете и работа были хорошим подспорьем в подобной практике.

— Под кроватью кто-то оставил мужское белье, словно собирался в спешке или был не слишком трезв.

— Эта Ивонна не проста, — ухмыльнулся эльф. — Может, бриллиант и вовсе не пропадал.

Я тоже заподозрила Монс в нечестности, однако это нужно было еще доказать. Она могла хранить бриллиант где угодно, даже спрятать в банковскую ячейку. Необходим обыск, но лучше провести его без свидетелей.

— Предлагаю осмотреть номер Монс, который она сейчас занимает, — словно подслушав мои мысли, предложил Арнольд. — Ливрель, нужна твоя помощь.

— Я пока холост, пользуйся, — проворчал эльф. — Она хоть не страшненькая? Не старая скряга, перемещающаяся между отелями с целью вымогательства?

— Не волнуйся, — ухмыльнулся дракон. —Твое чувство прекрасного не должно пострадать.

Мужчины переговаривались, веселились. А мне пришла в голову идея:

— Если я переоденусь горничной, то смогу лично осмотреть номер Ивонны Монс. Нужна только форма этого отеля.

Едва я это произнесла, мужчины с интересом уставились на меня, словно уже сейчас видели, как я щеголяла в коротком платье с кокетливым фартучком. К слову, форма местных горничных была вполне приличной, длиной строго ниже колена.

— А чтобы кто-нибудь не опознал, я наложу иллюзию, — пообещал дракон.

Хотела заметить, что и сама вполне справлюсь, однако в глазах Фрейзера мелькнула какая-то мечтательность, и я предпочла это никак не комментировать. Даже стало интересно, что он сотворит.

— А где живет эта Ивонна? — спросил эльф.

— С тобой на одном этаже, через четыре номера правее, — пояснил дракон.

— Тем проще, — заявил Ливрель и тряхнул блондинистой головой.

На какое-то время мы замолчали, обдумывая каждый свою роль. А когда нам принесли десерт, в ресторацию вошли двое. Бывшая однокурсница цеплялась за своего якобы двоюродного брата, явно намереваясь не выпускать его из цепкого захвата.

Джейли Понти меня тоже заметила и даже улыбнулась, словно мы всю жизнь были близкими подругами. Девушка что-то шепнула своему спутнику. В ответ брюнет кивнул, и они оба направились к нам. Увы, сбегать уже было поздно, под стол залезать неудобно, да и не хотелось, хотя я не горела желанием встречаться с Джейли. Особенно сейчас, когда созрел план и мы практически были готовы приступить к его выполнению.

— Вы общаетесь? — удивленно поинтересовался Ливрель.

Я посмотрела на эльфа и дракона, не понимая, кому именно адресован вопрос. Чувствовала, что дело не в Понти, хотя с нее бы стало первой рвануть знакомиться с Фрейзером. В груди шевельнулось непонятное раздражение, но я его задавила. Это точно из-за намеченного дела, а не ревность.

— Нет, с чего ты взял? — Голос Арнольда показался мне слишком равнодушным. — Хотя думаю, что это не из-за меня. Вивиан, твои знакомые?

— Однокурсница. Кто он, понятия не имею, — ответила как есть, поймав на себе холодный взгляд незнакомца.

— Зато я имею, — произнес Арнольд и накрыл мою руку своей. Я хотела убрать, но сразу передумала. Жест дракона был замечен пришедшими, и вырывать руку было бы по-детски.

Мы как завороженные смотрели на приближающуюся парочку, которая резво подошла к нашему столу, словно боялась, что мы сбежим.

— Вивиан, какая встреча! — Джейли излучала радость, которой у меня и в помине не было. Пришлось улыбнуться в ответ и отставить чашку, чтобы ненароком ее не толкнуть. — Вы тоже предпочитаете обеды в «ХЗ»?

— Отличное место, — подхватил Ливрель. Он смотрел на девицу с интересом, который она сразу почувствовала. Повисла на руке спутника, но было понятно: однокурснице внимание приятно.

Я была вынуждена представить Джейли спутникам, в свою очередь Понти представила мне своего якобы двоюродного брата (мои спутники его уже знали). Им оказался Оскар Тейлор. Брюнет, чье внимание было обращено не на меня, а, скорее, на моих спутников. Странный мужчина, неприятный.

— Вы нас извините, но мы заказали столик, — щебетала Джейли. — Вивиан, милая, я так рада, что снова тебя увидела. Учеба в университете закончилась, а я иногда скучаю по этим дням. Хорошо, что встретила тебя.

— Я тоже иногда скучаю.

— Вы закончили университет? Где-то работаете? — полюбопытствовал Ливрель. Фрейзер же сидел молча, рассматривая незнакомца и даже не пытаясь делать добродушный вид.

— Нет, что вы, — улыбнулась Джейли. — Я решила не торопиться. Знаете, на последнем курсе было столько экспериментов, что мне потребовалось время прийти в себя.

Смешок я сдержала. Весь этаж общежития был в курсе (половина точно), что Джейли Понти смеялась по ночам. Громко, заливисто, так, что позавидовал бы любой полковой конь.

Потом девушка оправдывалась, что причиной был эксперимент по установке ментальной защиты высшего уровня. Побочка проявилась не только у нее, но и у других однокурсников. Одни засыпали во время занятий, другие икали, стоило кому-то попытаться прочитать их мысли. Я верила не каждому случаю, но определенный сбой в защите был. А это плохо. Нельзя быть уверенным в собственной безопасности, если знаешь, что твои установки в любой момент дадут сбой.

— Эксперименты? Любопытно, — протянул дракон, словно ему и в самом деле было интересно узнать про них.

Я решила, что это такая вежливая форма поддержания разговора, и промолчала, потому что желала, чтобы неприятные собеседники поскорее от нас ушли. Джейли цеплялась за своего спутника, а глазами стреляла по всем нам. Свежая сплетня уже разъедала мозг однокурсницы.

— Знаете, милорд, все уже позади.

Эти двое ушли, а мы какое-то время не разговаривали, переваривая услышанное. Я первой нарушила молчание, посчитав, что пора бы браться за дело.

— Когда начнем? Через час? — предложила я.

— Почему через час? Я готов хоть сейчас. Чем раньше выгуляю Ивонну Монс, тем быстрее узнаем, верно ли наше предположение. Арно, дружище, тебе нужно много времени?

— Нет. Двадцати минут достаточно.

Моя иллюзия действовала не слишком долго, зато драконы слыли мастерами. Мне до дрожи хотелось покинуть эту ресторацию и поскорее заняться делом. А еще было любопытно, кого же из меня слепит дракон.

Загрузка...