Съев полчашки немного остывшего геркулеса, я отправилась мыться. После бани, из которой я вышла благоухая травами, которые Уюн упорно подсовывает в кадки с водой, я встретила Бандерлога. Вспомнила, что он слопал двух чудиков, и меня передернуло. Но ведь он навел порядок на Рубеже и я ему благодарна.
— Светлого утра, учитель Бандерлог, спасибо за помощь! Из меня никудышный ликтор и совсем никакой оборотень. Наверное, я бы смогла совладать с этими клоунами, если бы превратилась в хищного зверя…
Упс, проговорилась. Совсем не так, как планировала. Но он понял мои слова не так.
— Да уж, от стрижа, который и взлететь-то не может, никакого проку, — хохотнул он.
— Как тебе удалось с ними расправиться?
— Было бы проще, если бы этих ящиков не было. Но и так неплохо получилось. Двоих я порвал, остальных отпустил. Предводителя их успел расспросить, он языки знал.
«Знал». То есть допросил и съел. Фу, гадость какая… Привыкай, Юнта. Не всякая помощь будет тебе приятна, но радоваться, что она была оказана, тебе все-таки придется. Так что не деликатничай и получи информацию.
— И что он рассказал?
— Что ты уже знаешь?
— Две версии. Они привели туристов посмотреть магический мир, и они пришли освободить захваченных в рабство соплеменников. Я понимаю, что обе лживые. А какую изложили тебе?
— Мне? Правду и только правду. Видишь ли девочка Юнта, им очень-очень нужны маги. У них есть свой Рубеж, так вот они охраняют от желающих присосаться к наживе. И чудики решили, что хороший маг позволит создать вокруг Рубежа защиту, а потом будет поддерживать ее. Раньше у них жил один такой, они и горя не знали. Потом не знаю что случилось, но он исчез. И тут же на них полезли любители подраться. Вот чудики и решили похитить какого-нибудь мага.
— У них портал на много реальностей, — сердито фыркнула я. — Что их принесло на мой Рубеж?
— Выход в магический мир у них только один, да и там маги не те, что им нужны. Практикуют внутреннюю магию, а не внешнюю. У Кирса спроси, он тебе подробно объяснит. А к тебе они пожаловали, потому что реальность Угайник славится своими боевыми магами, а новый ликтор — наивен и неопытен. Было больше возможностей пройти, чем через другой рубеж.
Я пропустила шпильку про наивность и неопытность. Так все и есть, не на что тут обижаться. Они не предусмотрели только одного: присутствия на Рубеже боевого оборотня.
— Зачем им целый отряд посылать? Прислали бы одно чудика, тот бы нашел подходящего мага и уговорил его к ним перебраться.
— Это ты у них спрашивай. Реальность, в которой они живут, не самая привлекательная. Существуют более интересные и богатые. Захват мага — отличная идея.
— Идти на боевого мага с лассо, с удавками? — фыркнула я.
— Маги-воины бывают разными. Есть те, что всегда лезут в драку, — в голосе оборотня послышалось одобрение. — А есть те, что держат сферы. У них не кулаки работают, так что такого захватить ерундовое дело. Кстати, твоей жизни ничего не угрожало. Они прекрасно понимали, что без тебя им не удалось бы открыть проход в другой мир. И вернуться обратно, если уж на то пошло. Так что, твоя яростная защита — ошибка.
Вот уж удивил. Судя по всему, я только и делаю, что совершаю глупости. Гораздо важнее для меня было понять, зачем они меня тогда вообще пытались захватить, но я вдруг почувствовала, что к Рубежу кто-то приближается. Что же это такое! Пока я три дня лежала без сознания, никто не приходил. Очнулась — и на тебе, полезли…
Так. Вспоминаю. Ликтор.
Встречают по одежке. Моргнула — я уже в хитоне. Краем глаза увидела реакцию Бандерлога: он удивлен, восхищен… еще что-то… Не важно.
Посторонние мысли — прочь! Хотя есть хочется, сил нет. Хотя бы остатки геркулеса… Нет, только о деле. Я — ликтор. Трепещите!
Лишние люди не нужны. Показываю Бандерлогу на кресла:
— Посиди здесь, не показывайся. Гости веранду не видят. Я постараюсь быстро разобраться.
Несмотря на мои опасения, он кивает и отправляется на веранду. Похоже хитон действительно создает мне грозный имидж, хотя поверить в это я до сих пор не могу.
Со стороны моей Земли приближается… ребенок? Он уже пересек границу и теперь почти замер. Широкие короткие штанишки, белая рубашка с корабликами, огромная панама. Брр. О том, можно ли пропускать через рубеж детей, пока не говорил. Несовершеннолетних я бы не пропускала одних, но кто знает, какие тут порядки…
— Светлого дня, странник!
Он оказывается совсем рядом с… домиком. Теперь я понимаю, что он видит не избушку, а именно домик. Небольшой, одноэтажный, с окнами, украшенными резными ставнями. Перила крыльца в стиле ставней, тоже резные. Красиво. Веранды с Бандерлогом путник не видит. Но я замечаю, как оборотень напрягся. Смотрю на ребенка…. Это не ребенок вовсе! Чудик! Паракон. Елки зеленые! Да сколько же можно!
— Госпожа ликтор, разрешите мне войти, — говорит паракон. На сей раз не по-русски, на другом языке, но я понимаю. — Я не причиню вреда, мне очень нужно пройти в магический мир.
— Входи, гость, — четко фиксирую я единственное число, оглядывая окрестности. Других чудиков не видно.
В атриуме было сумрачно, почти темно. Шторы почти не пропускали свет из окон. В углу стоял круглый столик и два кресла. Уже легче.
Чудик снял маску, на лице я заметила облегчение.
— Спасибо, госпожа ликтор, при таком свете глазам гораздо легче.
— Меня зовут Юнта. Что привело тебя сюда?
— Я клирик Кара Фу Мэй, к вашим услугам, госпожа Юнта. Служу в мультипортале на острове Фэйтах реальности Крайноли. Я знаю, что сюда приходил отряд и был разбит. Спасибо вам, госпожа Юнта, что не уничтожили всех. Оставшиеся в живых скорбят о погибших капрале Каре и сержанте Варе, но понимают, что это был лучший исход.
Он сделал паузу, скорбно глядя на меня. Мне пришлось высокомерно кивнуть, подтверждая то ли неуместность нападения, то ли факт, что я разделяю скорбь о погибших, то ли удовлетворение от того, что кто-то уцелел.
— Я предупреждал их о том, что неразумно штурмовать Рубеж, пусть даже с неопытным ликтором. Но недалеким людям простые пути часто кажутся оптимальными.
— Насколько я знаю, воины обычно изучают тактику и стратегию. Их сложно назвать недалекими, — усмехнулась я.
— Госпожа ликтор… Юнта… Воины не изучают историю и философию, они бесконечно далеки от отношений между реальностями и понимания причин и следствий глубинных изменений.
Мне пришло глубокомысленно кивнуть, чтобы заставить его продолжать. Потому что ничего не поняла в этой тарабарщине. Но была достаточно убедительна, потому что он, с видимым облегчением, продолжил:
— Они отправились в безрассудное путешествие, и потерпели закономерную неудачу. И тогда настал мой черед.
— Какие у тебя планы? Что собираешься предпринять на острове Ваутиан?
— Вряд ли мне удастся решить мою задачу на острове, госпожа ликтор, хотя порталы порой и предоставляют нам различные сюрпризы. Иногда подарки, чаще — каверзы. Порталы любят играть с теми, кто их равнодушно использует. Очень надеюсь, что ваш портал не примет меня слишком жестоко. Я давно изучаю порталы… надеюсь, что научился с ними дружить. Вы, госпожа ликтор Юнта, согласились меня выслушать, и это первый благоприятный сигнал. Возможно, я сумею найти и уговорить мага нужной квалификации перейти на наш Рубеж. В конце концов его родиной его предшественника был Ваутиан. Но если такой возможности не будет, я попробую найти замену на соседних островах. Госпожа ликтор может не сомневаться, что на материк я категорически не собираюсь, только на острова.
Я знала, что Кара Фу Мэй говорит правду. По крайней ту правду, в которую верит. Хотя я не понимала, почему он считает, что нежелание ехать на материк должно добавить силы его аргументам — для этого нужно было хоть немного разобраться в политической ситуации, сложившейся в реальности Угайника. Зато его мысль о том, что порталы могут делать каверзы и что с ними можно подружиться, почему-то была мне близка и интуитивно понятна.
Несколько секунд я раздумывала. С таким интересным собеседником было бы хорошо поговорить подольше. В конце концов, я ничего не знаю о порталах, а он явно мог бы рассказать многое. Увы, я не могла себе позволить показать, насколько не осведомлена о самых простых вещах — а это бы в процессе разговора обязательно выявилось. На хорошего учителя он мало походил, так что разговаривать с ним должен тот, кто хоть что-то в состоянии понять из его речей. Может быть я наговорюсь с ним позже, когда немного освоюсь, а паракон вернется с магом или без него.
Я встала. Протянула руку в сторону двери, ведущей на остров Ваутиан, заметила, что она для моего гостя появилась только сейчас.
— Хорошо, клирик Кара Фу Мэй, я даю вам проход на земли Угайника. Надеюсь, что ваша миссия успешно закончится и вы вернетесь через мой Рубеж, уже в компании с магом.
Когда мы вышли на веранду, которая клирику казалась крыльцом, я неожиданно даже для себя спросила:
— Простите за неуместное любопытство, но мне бы хотелось знать, являлся ли Кара Фам Ру вашим родственником?
— Да, госпожа ликтор, Фам Ру был моим внучатым племянником. Увы, не всегда нам удается убедить молодежь посветить себя чистой науке, — поклонившись, сказал он, и сошел вниз.
— Соболезную, — сказала я ему вдогонку. Но он уже вряд ли услышал это, потому что перешел в замедленный режим. — Счастливого пути, — пожелала я ему, и он рывком оказался в ста метрах от Дома и неторопливо отправился восвояси.
Вернувшись в атриум, я увидела перекошенное от ярости лицо Бандерлога:
— Зачем ты его пропустила?
Даже не подозревала раньше, как легко можно заполучить себе врага. Просто на пустом месте.
— Ликтор этого Рубежа, — сказала я, — решает, кого пропускать, а кого нет. Как ликтор, я решила, что он достоин прохода.
Слова эти, возможно, прозвучали слишком надменно. Просто я еще не вышла из роли ликтора и не сообразила поменять маску «начальник» на маску «ученица». Да и хитон тоже сыграл свою роль.
Бандерлога всего перекосило. Он хотел что-то сказать, но сдержался, развернулся и вышел.
А я отправилась в свою комнату. Мне нужно было принять капли — вроде бы время пришло. Тяжела ликторская доля, особенно когда в доме нет часов. Где же их взять?