Глава восьмая

Когда я снова влез в кабину, желтый предупредительный сигнал цинично подмигивал мне с панели управления.

— Запасной роллер, — удовлетворенно констатировал я, — Правильно?

— Правильно, — подтвердил Сэм.

Я цветисто и долго выражал свое неудовольствие.

— Попридержи язык, парень. Тут дамы.

— Мои извинения, Сьюзен, Дарла. — Я оглянулся, — И Винва.

— Можешь гордиться, — сказала Сьюзен, — Высокий художественный уровень, почти поэма.

— Спасибо.

Несколько следующих планет были просто бракованными изделиями Господа Бога, с моей точки зрения, совершенно неприспособленными для обитания, но даже там на голых скалах лепились, точно лишайники, человеческие поселения; солнца разнообразных цветов и оттенков, висевшие на низком небе, освещали все это безобразие. На третьем навозном катышке я решил — пора проводить военный совет.

— Сэм, посмотри, можешь ли ты вызвать Шона и Карла?

— Договорились.

Я надел шлем, пока Сэм вызвал их на специально отведенной частоте, которую мы установили заранее. Мне нравятся старые шлемы и наушники, вообще — различные древние штуковины подобного рода. К тому же я постоянно теряю эти новомодные штучки, которые цепляются на мочку уха, особенно если они состоят из двух частей и вторую надо прикрепить на горло. Можно, конечно, было установить проводник через кость, введя его в барабанную перепонку, но я не переношу всякие биомеханические пакости.

— Фитцгор слушает. Ты меня хорошо слышишь, Джейк?

— Отлично. Карл?

— Тут.

— Ладно, мы собираемся поехать по левому ответвлению впереди. Хорошо?

— Ответ утвердительный.

— Роджер-доджер[5].

— Роджер-доджер?! — повторил я, недоумевая.

— Да, подтверждаю прием, — поправился Карл.

— Хорошо. Следующая планета на дороге — Шлагвассер. Карл, ты можешь спросить Лори…

— Это я, Джейк. И я тебе говорила, что больше не хочу видеть этих людей…

— Лори, что ты будешь делать после того, как я тебя высажу, это твое дело. Было бы слишком опасно отправить тебя обратно на Морской Дом, я также не мог со спокойной совестью оставить молодую девушку на той планете, населенной извращенцами и алкоголиками — прошу прощения у Шона и Лайема, они к данной категории не относятся…

— От имени всех извращенцев, алкоголиков или нет, спасибо.

— Извини, Лори, ты слишком молода, и…

— Плевать я на тебя хотела!

— Лори? Лорелея, деточка, послушай меня, я же знаю, что тебе не больше пятнадцати лет…

— Мне восемнадцать!

— Договорились — трогательные шестнадцать. Я не могу взять на себя ответственность. Мы толком не знаем, куда едем, и на самом деле не имеем ни малейшего представления, как мы туда доберемся. У меня и так хватает хлопот…

— Джейк, пожалуйста, возьми меня с собой. Пожалуйста!!! Я не буду вам причинять никаких хлопот, обещаю! Я могу сама о себе позаботиться, и я не стану…

— Лори, деточка, это как раз не проблема. Послушай меня. Тебе надо ходить в школу, сдавать экзамены, гулять с мальчиками, которые будут заезжать за тобой в спортивных машинах… и прочее, понимаешь? Видишь ли, я не знаю, что за место — Шлагвассер[6], имечко, конечно, еще то, плохая рекомендация для планетки, но тот факт, что там твоя приемная семья, говорит, по крайней мере, в пользу того, что… Лори? Ты слушаешь?

По каналу связи мне было слышно, как она плачет.

— Замечательно. Типичная женская тактика.

— Джейк! — возмутилась Сьюзен. — Это несправедливо! Она еще ребенок. Ты сам так сказал.

— Простите, простите. Похоже на то, что сегодня я обижаю все возрасты и полы. Лори, золотко, не плачь, пожалуйста.

— Ты забываешь про ретикулянцев, Джейк, — включился в дискуссию Роланд.

— Нет, — ответил я. — Если эти существа — порождения ночных кошмаров — снова нападут на след, они будут охотиться за мной. Не могу поверить, что их интересует Лори.

— Но разве она не была привязана к их ритуальному столу? Разве таким образом она не стала их священной добычей? Они будут и за ней гоняться, Джейк.

— Трудно поверить, что они станут охотиться за кроликом, имея перед глазами более крупную дичь.

— Я согласен с Роландом, — сказал Джон. — Мы не так много знаем про ретикулянцев, их привычки и обычаи, чтобы рисковать. По-моему, они очень серьезно относятся к своим ритуальным обязанностям. Это нам кажется чудовищным, но в контексте их культуры… в конце концов, они же не гуманоиды.

— Да, но это к делу не относится. Суть в том, что их интересует моя особа. И если Лори останется со мной, для нее это большой риск, по сравнению с пребыванием на своей родной планете, где она будет находиться под защитой семьи. Ретикулянцы не станут в открытую сновать по планете, населенной людьми.

— Случалось, подобное бывало, — возразил Роланд.

Мне приходилось признать, что Роланд прав. И это выбивало почву из-под моих аргументов.

— Джейк? — это был голос Карла.

— Тут я.

— Лори не может отправиться обратно к своим приемным родителям. Она просто не может этого сделать.

— Мне надо знать почему, Карл.

Пауза.

— Лори? Ему можно сказать?

Я услышал, как он набрал в грудь воздуха.

— Приемный отец изнасиловал ее.

Некоторое время я молчал, собираясь с мыслями.

— Э-э-э… Лори? Извини, пожалуйста.

— Ладно, чего там.

— Угу. Конец связи.

Похоже, что изнасилование — любимое хобби на внешних мирах, так сказать, национальный обычай. Замечательно.

Я положил наушники на полочку над панелью управления.

— Сэм, поведи вместо меня, ладно?

— Успокойся, сынок. Ты же не знал.

— Мне надо было знать! Когда ребенок плачет, это обычно означает, что он испытывает боль. Я буду в кормовой каюте. Можешь поднять свое сиденье: ведь тебе, двухдюймовому водителю, трудно разглядеть, что творится на дороге.

Я швырнул себя, словно мешок стряпками, на койку и немедленно провалился в сон.

Нам все-таки пришлось остановиться на Шлагвассере, чтобы Лайем и Шон смогли заправиться. У Сэма бак на три четверти был полон, но если уж на то пошло, это, возможно, последняя заправочная станция перед Великим Взрывом.

— Мне горючее не нужно, — заявил Карл, — Со мной все в порядке.

— Горючее? — удивился я.

— Ну, я имею в виду то, на чем машина едет. Дейтерий.

— А на чем же бегает твоя игрушка — воздух, что ли?

Карл, положив подбородок на руль своего шевроле, с грустью посмотрел на меня.

— По правде говоря, я, ей-богу, и сам не знаю.

— Но ведь приборы показывают температуру плазмы и прочее?

— Ах, эти-то? Да так…

Все, что мне оставалось — это крякнуть и почесать в затылке.

Покинув машины, мы прогуливались по территории заправочной станции, просто чтобы размять ноги.

Небо куполом грифельного цвета висело над Космострадой, которую над болотами и заболоченными лугами поддерживали устойчивые опоры. Планета пахла стоялой водой и влажными вонючими водорослями. Что-то шумело в воздухе и булькало в ближайшей грязной луже… Лес на горизонте казался сумбурной смесью оранжевых и лиловых тонов.

— Эти планеты все меньше и меньше похожи на Землю, — сказал я, — А что нас ждет, когда мы выйдем за пределы территории, населенной людьми?

— По словам Винвы, — ответила Дарла, — на протяжении всего пути есть планеты, нормальные с точки зрения землян. Возможно, их будет немного и встречаться они будут редко, тем не менее у нас будет шанс иногда разбивать лагерь.

— Но нам надо быть готовым и к враждебной среде. Шон, вы упаковали герметичные скафандры?

— Ага, они в трейлере.

— Отлично. У меня есть два… Карл?

— Да, у меня один есть в багажнике.

— Где есть? — переспросил Джон.

— Ну, в отделении, где хранятся вещи, там, сзади.

Все дружно уставились на Карла.

— Что-то не так? — Он пожал плечами, — Да, может, нам лучше потратить наличность, но каждого экипировать?.. На всякий случай.

— Хорошая мысль, — поддержал Роланд.

— Как у тебя дела с деньгами, Карл?

— У меня-то? У меня осталась куча консолей. Могу отдать вам, потому что они ни на что не пригодятся за пределами внешних миров.

— Но ведь ты мог бы снова обратить их в золото! — удивился я.

— Да ну их, у меня и золота вполне достаточно. Честное слово, со средствами у меня все в порядке. Пусть у всех будет все необходимое, чтобы потом не жалеть.

— Наверное, стоит поискать универмаг, чтобы удостовериться, что мы ничего не забыли…

Ключ Сэма загудел у меня в кармане.

— Да, Сэм?

— Джейк, у меня на экране вырисовываются три быстродвижущихся объекта.

— А ты не принял за них какие-нибудь помехи? А, понятно.

Я даже не заметил, как Сэм выпустил прибор слежения из крыши. Дрон висел примерно в ста метрах над нами.

— Не нравится мне, как они выглядят. По-моему, нам пора удирать.

Механики заканчивали возиться с нашими машинами. Что касается станции техобслуживания, то она располагалась на узенькой полосе сухой земли посреди огромного болота. Куда здесь спрятаться?

— Правильно, Сэм. Давай двигать отсюда. — Я повернулся к своим товарищам по путешествию: — Вы слышали, ребята. Нам пора.

Нас быстренько отсоединили от всех приборов, и, чтобы не терять времени, я оплатил счет Шона вместе со своим.

— Спасибо, Джейк.

— Да ладно, за тобой пара кружек пива. Поехали!

Я поймал Лори за рукав ее хорошенького, но помятого матросского костюмчика.

— Джейк, пожалуйста, можно мне ехать с Карлом?

— В кабину, детка, — сказал я твердо.

Она начала осторожно подниматься по лестничке в кабину. Но тут память услужливо подсказала мне, какой удивительной способностью обладает шевроле — поглощать без особого вреда для себя различные дозы орудийного огня, а затем достойно карать за него. Схватив Лори за руку, я потащил ее вниз.

— Извини, ты была права. Поезжай с Карлом. — Я шлепнул ее по тощей попке, хотя она уже вполне прилично округлялась, если говорить о тощих попках. Улыбнувшись, Лори побежала к шевроле.

— Что заставило тебя выпустить птичку, Сэм? — спросил я, оказавшись в кабине.

— О, просто интуиция. Крутятся тут всякие вот уже целый час или около того — да еще вне пределов досягаемости радара или сканнера. Ага! К нам тоже летит некая штуковина.

— Вижу. Подозрительная, однако, вещь.

Я надел наушники и стал выводить машину на Космостраду.

— Карл, я беру на себя нос, а ты — корму.

— Подтверждаю.

— Шон? Ты в спасательной шлюпке.

— Подтверждаю, и очень даже здорово, что я знаю немного ваш космострадовский жаргончик. Ничего себе, в спасательной шлюпке.

Я пристально изучал экраны заднего обзора, пока Шон и Карл перестраивались.

— О’кей, вот вам еще образец нашего жаргона. Мы собираемся прижать водород так, чтобы нейтрино полетели.

— То есть максимальное сцепление с поверхностью дороги, правильно?

— Правильно, только точный перевод: «Давай бог ноги».

— Ну что же, душа рвется, Джейк, но Ариадна сегодня не в форме.

— Ну, постарайтесь сделать все, что можете.

— Ладно.

Бог ты мой, их ярко-красное чудовище зовут Ариадна!

Я прижал педаль газа, пока на спидометре не появилась цифра двести сорок километров в час. Хорошая скорость, но все-таки еще не безумная. Шон стал отставать, поэтому я снизил до двухсот десяти. Ясно, какой обузой станет Ариадна, если мы не возьмем ее на буксир, а еще лучше — не сунем ее в трейлер — вот только согласятся ли на это Шон и Лайем?

Наша единственная надежда заключалась в том, что, может быть, те, кто к нам приближались, не были враждебно настроены.

Но — увы!

— Они втянули первый следящий прибор и выпустили другой, — доложил Сэм, — что мне, кстати, кое о чем напомнило. Мне надо сделать то же самое.

Возвратить дрон на лету — задача весьма сложная и неблагодарная. Сколько мы их потеряли, пробуя это сделать! Довольно дорогая, кстати, вещица.

— Похоже на то, что их очень интересует, кто ездит по этой дороге, — сказал я.

— О, они выслеживают нас, это точно. Нас просто сканируют всем, чем только можно.

— Прендергастовы сыщики?

— На самом деле, это может быть кто угодно. Мы тут немало носов утерли.

— Правильно.

Космострада шла по прямой еще несколько километров, скользя над лугами и болотами с голубовато-зеленой водой, время от времени прорезая куски сухой земли. Высокие деревья на самом деле таковыми не были. Стволы состояли из массы отдельных волокон, переплетенных так, что больше всего напоминали змеиную свадьбу.

— Эй, Карл! Спроси Лори, каково было здесь жить.

— Сам спроси. Она же тебя слышит.

— Лори?

— Жить тут — как в прямой кишке.

— Понятно.

— Джейк? — это снова Карл, — Лори сказала сейчас слова, которые я на интерсистемном в первый раз слышу. Они действительно означают то, о чем я подумал?

— Да.

— Ничего себе!

Дыша мне в затылок, Сьюзен напомнила о себе:

— Мне тоже сначала трудно было понять подобные ругательства на интерсистемном.

Я обратился к Сэму:

— Что сейчас делают наши друзья?

— Я уверен, что их прибор слежения засек наш прибор слежения. Они по-прежнему не могут нас догнать. Наверное, ждут, когда мы окажемся на твердой земле, чтобы начать атаку.

— Правильно, это будет на следующей планете, которая, по имеющимся у меня данным, пустынный мир. Правильно, Дарла?

— Да. И помни, Джейк, на развилке надо свернуть вправо.

— Понял. Ждать недолго осталось.

На панели приборов замерцал красный свет.

— Ах ты, вонючий сын грязной суки! Сэм, это опять запасной роллер!

— Угу.

— Черт возьми, невозможно было догадаться, что он окажется таким плохим!

— Ну, не хотелось бы сейчас говорить… но я несколько раз тебя предупреждал…

— Так и не говори!

— …но я уговаривал тебя купить новый! Нет, конечно, нет, на дороге, с рук всегда можно купить получше и подешевле, так ты мне отвечал. Да и времени у нас для этого навалом, как ты говорил.

— Так ведь, черт побери, я бы и купил за недорогую цену, если бы…

— Ну да, именно тут, посреди пустыни!

— Сэм, хватит меня доставать!

— Дело в том, что время от времени ты забываешь…

— Сэм, новый роллер просто вычистил бы все наши карманы! Тебе напомнить, сколько взяли с нас за ремонт кожуха стабилизатора?

— Ну, ведь там, куда мы едем, невозможно тратить консоли…

— Я говорю про наш золотой запас! Я мог бы купить половину тяжеловоза на те деньги, которые с нас взяли за пару новых подкрылков!

— Правый передний роллер тоже не в лучшей форме… Можешь себе представить, что произойдет на дороге, если и этот споет в последний раз?

— А-а-а, к черту все!!!

— Очень разумный ответ.

— Заткнись, Сэм!

— Ладно, заткнусь. Это очень просто для тех, кто живет в компьютере.

Черт, я не ругался с Сэмом уже черт знает сколько времени. Недавние события явно не пошли на пользу моему самочувствию. Я медленно выдохнул и попытался разложить в организме адреналин.

— Сэм, извини.

— Извини и ты, сын. Я виноват. Нет времени на мелкие уколы.

— Нет-нет, ты так запрограммирован, чтобы вовремя советовать, принимать те или иные решения… и, разумеется, ты прав. Мне надо было решиться и купить новую пару — только вот если бы мы поменяли колеса на те, нового размера, то остались бы вообще без запаски… — я почесал в затылке, — Ох, ты абсолютно прав, Сэм. Он обещал нам еще и запасное добавить, если мы купим два колеса, то есть дал бы нам то, что он заново вулканизировал.

— Успокойся, Джейк, забудь. Ты был прав относительно золота, а если бы за нами перестали гоняться по всей Вселенной, может, у нас и была бы возможность все обсудить.

— Ну ладно, раз так получилось…

— Лучше надень-ка шлем, сынок.

— Да… Эй, это не развилка, там, впереди?

— Похоже на то.

— Ты знаешь, Сэм, я думал…

Однако я быстро забыл, что я такое думал, поскольку машина вдруг резко вильнула влево. Красный свет перестал мигать, а вместо этого зажужжал предупредительный сигнал. Я боролся с рычагами управления, нажимая, как бешеный, кнопки стабилизатора. Мы уносились прочь с Космострады, а ее Строители не сочли нужным ставить заградительные поручни или столбики вдоль дороги. Нажимая изо всех сил на педаль газа, я перенес контроль сцепления с дорогой на правый рычаг. Развилка была прямо перед нами, а мы — в крайнем левом ряду. Тяжеловоз выправился как раз вовремя, чтобы нам не улететь к чертовой бабушке. Нам нужна была дорога направо, но было ясно, что с безвременно вышедшим из строя правым передним роллером теперь мы до нее никогда не доберемся. Я высунул голову из правого иллюминатора: роллер превратился в белый кристаллический порошок. Пришлось остановиться — выбора не было.

И мы пропустили разворот. Хотя все равно это было бы проблемой по двум причинам. На Космостраде четыре полосы, включая две более узкие по краям. Она широкая, но не настолько, чтобы тяжеловоз смог развернуться на ней без дополнительных маневров вперед-назад. Пришлось бы немного съезжать. А тут, под Космострадой, два метра воздуха, а еще ниже — грязная вода. Даже если бы тут нашелся кусочек посуше, разве можно было давать нашим преследователям шанс — ловить нас в тот момент, когда мы повернулись бы бортом к дороге. Придется ехать дальше. Однако и с этим теперь были сложности.

— Джейк! Джейк, ты меня слышишь?

— Да, Карл.

— Что случилось?

— Да ничего, просто у нас роллер засахарился. Прямо на дороге. Вот почему мне пришлось проехать развилку.

— Джейк? — это Шон.

— Да.

— Джейк, по нашим картам эта дорога ведет в неизвестный портал.

— Знаю.

Это был портал, которого не было в поэме Винвы. Он мог привести нас в небытие.

Загрузка...