Глава девятнадцатая

Кори Уилкс.

Когда-то он и Сэм были деловыми партнерами, вместе основали Трансколониальную Ассоциацию шоферов. Многие годы спустя, когда я тоже начал водить машину, Кори исхитрился сделать так, что его объявили президентом компании практически пожизненно. Сэм подал в отставку из совета директоров, а потом вообще покинул эту организацию, которая превратилась в некий симбиоз частной транспортной компании и профсоюза водителей, — организацию, существующую с единственной целью: набить карманы Кори Уилкса и его дружков во властных структурах. Я, разумеется, последовал за отцом. Сэм хотел погрузиться по уши во всякие фермерские дела, но я убедил его помочь мне с организацией Гильдии Звездных Толкачей. И тут начались наши проблемы с Кори. Этот негодяй терзал нас, как мог, все следующие десять лет. Водители Гильдии начали исчезать: несчастные случаи, похищения, и прочее и прочее. Поэтому некоторые промышленники перестали обращаться к нам, за исключением сезона наивысшего дефицита транспорта, но все равно не подписывая договор о сотрудничестве. Пять лет назад Сэм погиб в дорожной катастрофе. И совсем недавно я узнал от Кори Уилкса, что все это было подстроено — он нанял опытных водителей-каскадеров. Сэм тогда ехал на встречу с брокерами зерновой биржи Эйнштейна вместо меня. Я не мог отказаться от случайно подвернувшегося заказа на работу — не такие были времена. Так что, возможно, жертвой должен был стать я.

— А я-то думал, что ты помер, Кори.

Из громкоговорителя донеслось хихиканье.

— Ты принял в грудь, если не прямо в сердце, пулю сорок четвертого калибра, насколько я помню.

— Вполне может быть. Успокойся, ты говоришь не с Кори Уилксом. Я программа искусственного интеллекта, которая была наделена некоторыми, но не всеми чертами и сохранившимися житейскими воспоминаниями Кори Уилкса. Мне рассказали недавние события, но не в подробностях. Кроме того, в меня введены инструкции.

— Которые состоят в?..

— Прошу прощения, но я не стану на эту тему распространяться. Мне велено присматривать за тобой.

— Да, оставляя след радиоактивных отходов, — добавил я. — Так хоть кого можно выследить.

Снова раздался смешок.

— Трудно в чем-либо тебя провести, Джейк.

Я шумно выдохнул и скрестил на груди руки.

— Кончай нести чушь. Какого… тебе надо?

Что-то вроде вздоха раздалось из динамика:

— Да, воистину. Чего мне надо? Очень хороший вопрос. К сожалению, я только аналог личности, у меня нет полной памяти, фрейдовского субстрата, если хочешь. Что-то мною движет. Но что, я не знаю.

Я нахмурился.

— Вопрос был отнюдь не философский. Что ты хочешь теперь?

— О, разумеется. Прости. Скажу прямо: мне нужен черный куб.

— Пожалуйста, можешь его забирать.

Короткое молчание, затем «Кори» задумчиво произнес.

— Легко как-то получается…

— Возьми эту долбаную штуковину. Она твоя.

— Ну ладно, вопрос улажен, — Еще пауза. Потом голос спросил осторожно и немного удивленно: — Ты действительно мне его отдаешь, причем без всяких сложностей?

— Точно. Она для меня не представляет никакой ценности. Кроме того, никто не может понять, что это такое. Но это наверняка не карта Космострады.

— Да, возможно, ты прав. Однако для меня эта штука стоит очень дорого.

— Почему?

— Моя первоначальная сделка с колониальными властями все еще действительна, то есть я должен предоставить им карту Космострады или тебя, или и то и другое вместе, тогда мне удастся избежать деперсонализации. Но дело в том, что власти со мной не были абсолютно искренни, поэтому я не чувствую, что обязан держать свое слово до конца.

— А каким образом они обманули тебя?..

— Это не совсем обман. Правильнее было бы сказать, что от меня утаивали важные сведения. Они мне ничего не сказали про черный кубик.

— Может быть, они и сами про него не знают, — предположил я.

— Знают! Если рассказ Дарлы про то, как она получила кубик через организацию диссидентов, честен и если люди, которые занимают ключевые посты в этой организации, были пропущены сквозь дельфийскую серию, власти не могут не знать про черный кубик.

— Ты прав.

— А когда сделку заключали, постоянно подчеркивалось, что ты нужен живым. И твой тяжеловоз почему-то тоже. Это навело меня на мысль, что им нужно то, что спрятано в твоем грузовике или на тебе самом.

— Когда ты заключал свою сделку с колониальными властями?

— Несколько месяцев назад. Два или три. Мы очень долго договаривались.

— Угу. Ну что же, если верить расписанию событий, как их представляет Дарла, дельфийскую серию на члене Ассамблеи Марсии Миллер провели только месяц или около того назад. Только тогда они могли узнать про кубик.

— Хм-м-м… — Длинная пауза. — Мне кажется, ты прав, Джейк. Когда я с ними торговался, они могли располагать только слухами и сплетнями. Ходили слухи, что у тебя есть артефакт, созданный самими Строителями Космострады. Они знали, что это не Винва — разумеется, об этом не сочли нужным сказать мне…

— Никто не знал и не мог предсказать, что Винва отправится в это путешествие с нами вместе. То, что мы ее подобрали, было чистой случайностью.

— Так я и понял. Как я уже говорил, в то время когда мы заключали эту сделку, только власти могли знать, что у тебя есть карта дороги. Несколько месяцев спустя они узнают о кубике.

— И совершенно естественно, — сказал я, — решают, что кубик и есть карта.

— Естественно. Но мне-то они должны были сказать, черт возьми. — В голосе «Кори» звучала явная обида.

Я рассмеялся.

— Когда ты поймал нас на борту «Лапуты», я не знал, что у Дарлы есть черный кубик. А ведь тогда она присоединилась к вам, ребятки.

— Да, настоящая шлюха. Я на твоем месте был бы с ней очень осторожен, Джейк.

— Я так и делаю.

— Но… — Голос устало вздохнул. — Никогда и не подозревал, что черный кубик у Дарлы.

— Нет, конечно, и ты не получил бы его до тех пор, пока не перестал бы водить отца Дарлы за нос, уверяя его, что все делается только затем, чтобы защитить этот ваш бизнес с лекарствами и их контрабандой.

— Понял. Этот дурак… этот презренный идиот… А потом он берет и стреляет в меня за здорово живешь.

— Его самый лучший поступок в жизни.

— Ей-богу, Джейк, как ты можешь? Но мне все-таки кажется, что в конечном итоге я и так узнал бы про кубик. Разве власти не рисковали? В конце концов, разве они не знали, что кубик у Дарлы? А?

— Не уверен, — ответил я, — может, и знали. Если нет, то я готов поспорить, что, промыв мозги Миллер, они осмотрели их содержимое и только тогда по-настоящему забеспокоились. Видимо, именно тогда они послали Петровски достать кубик. А договор с тобой был аннулирован.

— Ах, Петровски. Да-да, я понимаю, понимаю, — голос стал совсем похоронным, — Все это сходится в одну картинку, правда? Джейк, у тебя просто замечательно получается. Твоя дедукция — выше всяких похвал.

— Элементарно, мой дорогой дерьмоед.

— Пожалуйста, Джейк, не надо. Пока что я тебя не оскорблял.

— А я не испытываю к тебе ни малейшего расположения, — ответил я.

— Не могу сказать, что это меня удивляет. И я должен признать, что во время всей этой кампании я вел себя так, словно вез немалое количество дерьма в своей черепной коробке. Я сделал немало неверных шагов.

Я был поражен.

— Настоящий Кори Уилкс никогда бы не признался в чем-то подобном.

— Нет? Наверное, нет.

— У меня к тебе вопрос.

— Валяй, — ответил «Кори».

— Почему власти согласились нанять тебя охотиться за мной? Почему они изначально не напустили на меня Петровски? Или еще кого-нибудь из полиции… Почему тебя?

— Несколько причин, — голос воодушевился, — Во-первых, я считаюсь одним из самых талантливых разведчиков, у меня чин инспектора-подполковника. Разумеется, отдел разведки в штатском.

Я улыбнулся и кивнул.

— Сэм и я всегда подозревали, что ты полицейский агент.

— Вот видишь, я просто выполнял свои служебные обязанности.

— Конечно.

— Кроме того, Космострада и все, что происходит на ней, — это моя епархия, и, учитывая наше с тобой знакомство, естественно, что именно меня выбрали для этой работы.

— Понятно, звучит вполне логично.

— А Петровски… если он все еще жив… Он вообще-то весьма уже насолил властям, к тому же его спутница жизни оказалась двойным перевербованным агентом. Его вряд ли можно считать подходящей кандидатурой.

— Правильно. — Я снял ноги с панели управления, сел боком на сиденье и положил ногу на ногу, — Ну, а что теперь?

— Ей-богу, не знаю, Джейк, — ответил голос. — Я играю в эту игру просто по наитию. Наверное, ты передашь мне кубик, и…

— Сначала я хочу, чтобы Сэм вернулся.

Голос умолял меня:

— Джейк, ты его получишь обратно, не волнуйся.

— Если ты с ним что-нибудь сделал…

— Я же сказал: не волнуйся. Он в замечательном состоянии… Его матрица в рабочем состоянии… Я просто стер его из основной памяти, и ты сможешь загрузить своего отца обратно в любой момент, когда тебе этого захочется. Как только я дам команду. Вообще-то говоря… — Длинная пауза. — Пока мы с тобой говорим, Сэм делает что-то странное на микрокодовом уровне. Хм-м-м, какого черта?..

Я злорадно улыбнулся.

— Черт побери! — сказал с ужасом и восхищением голос Уилкса, — Я же чувствовал, что это оборудование трехмерно, но у меня никогда не было и тени подозрения… нет, вы только посмотрите, только посмотрите…

— Что-нибудь интересное? — переждав несколько минут, спросил я.

— Очень. Это действительно очень странно. Если бы только там, в мастерской, у меня было побольше времени… Потрясающе. Что можно тут поделать?

— Если не можешь штурмовать замок по лестнице, надо копать под стенами, — ответил я.

— Верная метафора. Она сюда очень подходит. — Голос воспроизвел восхищенный свист. — Могли он встроить подобие своей матрицы в микрокод? Нет, это заняло бы годы.

Я рассмеялся.

— Нет? Не понимаю, — голос словно бы откашлялся, — Ну, хорошо, я вижу, что Сэм собирается сделать все возможное, чтобы затравить меня до смерти, по крайней мере, если уж он не может предпринять ничего другого… Поэтому поступим вот так… итак…

Голос молчал примерно тридцать секунд.

— Ну вот, это его удержит, я надеюсь. Хитрый старина Сэм.

— Хочу, чтобы он вернулся, — сказал я.

— Ну-ка, погоди минутку, у нас все еще есть о чем поторговаться.

— Это относительно чего?

— Я имею в виду автомобиль того молодого человека.

— Все ждал, когда ты подберешься к этому. Тебе он нужен?

— Да… мне кажется, да, — ответил голос после легкого колебания.

— Зачем?

— Я не уверен… мне кажется, это не имеет ничего общего с картой Космострады… но это изумительная вещь… и рассказ Карла о том, как его похитили, совершенно потрясающий. Эта его машина должна для кого-нибудь стоить несметные сокровища. Мне кажется, я должен ее сохранить для того, чтобы еще усилить свои позиции в споре с властями, если я снова с ними стану разговаривать.

Я встал и пошел в кормовую каюту. Чертовски хотелось кофе…

— Машина не принадлежит мне, Кори.

— Ну а я и не спрашиваю у тебя разрешения ее взять.

Я фыркнул.

— Забавно будет посмотреть, когда ты станешь, так сказать, отделять эту машинку от ее владельца. Неужели тебе не известно, как молодые люди относятся к своим машинам?

— О, мне кажется, здесь нет никакой проблемы.

Я протянул руку к аптечке, открыл ее и вынул из нее пузырек с аспирином.

— Проклятая головная боль… ты не обидишься?

— Дай-ка я посмотрю, что ты делаешь.

Я протянул пузырек к глазку камеры над кухонным столиком. Вытряс две таблетки аспирина себе в руку.

— Видишь?

— О’кей.

— Ты, кажется, чувствуешь себя тут вполне по-хозяйски, Кори. Приказываешь мне то одно, то другое.

— Так и есть, Джейк.

— Ты к тому же разговариваешь так, словно ожидаешь помощи. Но если «дорожные жуки» не могут нас найти, то твои дружки и подавно. То есть, если они вообще проскочили за нами в тот последний портал.

— Посмотрим, — сказал голос.

— Ответь мне на такой вопрос, Кори. Допустим, ты получишь от нас все, что ты хочешь. Куда ты отсюда поедешь?

— А?

— Ну как ты отсюда выберешься обратно в земной лабиринт или куда ты там собрался? Мы же потерялись.

— Действительно, потерялись. Но я совсем не волнуюсь по этому поводу.

Я закинул себе в рот таблетку аспирина, взял из маленького шкафчика чашку и наполнил ее водой из-под крана.

— Не волнуешься? А я вот волнуюсь.

Я запил таблетки.

— Не вижу, почему, — сказал голос Уилкса. — Ты же знаешь, что обязательно вернешься обратно. Если только парадокс — это реальность.

— Тогда в конце концов ты обязательно проиграешь, Кори. У меня останется карта.

— Может быть, пока я все об этом думаю. Может быть, я и не возьму этот кубик. Может быть, я возьму шевроле.

— Похоже на то, что ты и впрямь поверил в реальность парадокса, — сказал я, кладя пузырек аспирина обратно в аптечку. Да, мне удалось весьма успешно зажать в ладони таблетки хлорпромазина, когда убирал руку обратно.

— Как я уже сказал, я все еще думаю об этом, но спокойно, без эмоций. По моему мнению, парадокс — это невозможность. Посмотри, что должно было получиться в твоем случае. Твое будущее «я» посылает кубик кому-то, кто передает его еще кому-то, тот снова передает кубик в следующие руки, и так далее. Наконец этот кубик получает Дарла. Она же и отдает кубик снова тебе. Ты отправляешься в прошлое и замыкаешь петлю, передавая кубик первому человеку, и так далее. Нет, черт побери. Этот кубик должен где-то иметь свое начало! Но до тех пор, пока эта петля постоянно себя воспроизводит, для этого нет никакой возможности. Нет никакого входного момента. Кубик просто существует, а этого мало, в этом есть что-то неестественное, это попахивает реальностью.

Я вышел обратно в кабину, неся чашку кофе. Проходя через шлюз, там, где нет камер-глаз Сэма, украдкой в кармане раскрыл пузырек и вытряхнул на ладонь две таблетки.

— Не могу спорить с тобой, Кори, — сказал я, садясь на водительское сиденье.

— А мне бы хотелось, чтобы ты стал спорить, — сообщил голос, — Джейк, с твоим выдающимся интеллектом зарабатывать на жизнь шоферским ремеслом? Мне это кажется пустой тратой времени и сил.

— А мне нравится шокировать людей. Никто и не ждет от водителя грузовика, что у него окажутся мозги. Меня это забавляет.

— Однако не слишком ли велика цена, которую приходится платить за такое развлечение?

— He-а. Даже очень небольшая. — Я сделал вид, что вытираю край чашки пальцами, и при этом опустил туда пару таблеток хлорпромазина. Потом я потянул пару глотков из чашки.

— Ну что ж, это твоя жизнь, — сказал Кори, — Однако, если мы вернемся к вопросу, куда мы отсюда едем и почему меня это не волнует, давай рассмотрим следующие возможности. У нас есть карта Винвы и карта Джорджи. У нас есть кубик, который тоже может оказаться картой. Среди твоих преследователей — два прекрасных специалиста, именно они поработали с Сэмом. У них с собой есть оборудование, и они в состоянии разобраться с кубиком. Я на это не рассчитываю, учти, но это вполне вероятная возможность. Планета, на которой мы находимся, сама по себе что-то вроде станции техобслуживания для «дорожных жуков». Тут должен быть портал, который ведет назад, в земной лабиринт, лабиринт ретикулянцев или внешние миры. Готов поспорить на что угодно, что так и есть.

— Да, но как ты собираешься его найти?

— Пока еще не знаю. Может быть, мы просто спросим «дорожных жуков».

— Они, вероятно, сказали бы тебе на это нечто вроде «иди и оплодотвори сам себя», — сказал я презрительно.

— Возможно, но другие варианты, о которых я уже говорил, остаются в силе.

— Не знаю, почему тебе кажется, что карта Джорджи или Винвы — это возможность покинуть столь гостеприимную планету. Если мы случайно выберемся в один из известных им лабиринтов, тогда, конечно, замечательно, но существует масса вероятностей, что так у нас не получится.

— Мне просто кажется, — сердито и раздраженно произнес голос, — что со всеми этими вонючими картами мы в конце концов вполне сможем что-нибудь придумать.

Я с сожалением покачал головой.

— Это твой самый большой недостаток, Кори. Ты рассчитываешь и планируешь все свои замечательные интриги, потом садишься и восхищаешься ими, думая, что детали сами о себе позаботятся. Ты великий стратег, но плохой тактик. Войны выигрываются в окопах, друг мой.

— Спасибо, — голос коротко и презрительно рассмеялся. — Собственно говоря, ты, может, и не так далек от истины. Я всегда стремился думать большими категориями — чем больше, тем лучше. И чем грандиознее мои планы, тем чаще мои планы рассыпаются в мелкие дребезги у меня на глазах. Вот посмотри хотя бы на мое последнее фиаско. Но до поражения еще далеко. Мне кажется, что сейчас я как никогда разговариваю с позиций силы. Может быть, то, что я предлагаю, кажется нереальным — тем не менее варианты остаются вариантами.

Я сидел и пил кофе, уставясь на камеру, заинтригованный тем, что подобие личности Уилкса оказалось куда более склонным к самоанализу, чем сам Уилкс. Интересно, почему?

— У меня есть еще один вопрос, — сказал я, — Кто тебя слепил? Я имею в виду твои программы. По части того, чтобы подражать чертам характера, эмоциям и личности, ты вполне равен матрице Сэма. Это делает тебя совершенно уникальным существом. Земные программы искусственною интеллекта просто никогда не бывают такими хорошими.

— О, я вполне пригоден для своей задачи, но я целиком и полностью сделан дома. То есть, я хотел сказать, людьми. Написан и отлажен во внешних мирах.

Я поймал ртом одну из полурастворившихся хлорпромазиновых таблеток и проглотил ее.

— Это меня очень удивляет. Не знал, что на такое способны во внешних мирах.

— Перекачка мозгов, Джейк. Мы привлекаем лучшие умы в каждой области.

— Мое впечатление было таково, что там весьма примитивная технология.

— Так и есть. Но ты когда-нибудь пробовал построить целую цивилизацию с нуля? Это занимает много времени.

Я кивнул.

— Понятно.

Потом покончил с остатками кофе, а вместе с ним и со второй таблеткой, ее горечь до сих пор чувствовалась на языке.

— Ладно, Кори. Мне кажется, что ты нам надоел.

— Вот как?

Я переключил интерком и наклонился, чтобы говорить в микрофон, размещенный на приборной доске.

— Карл, Шон… эй, все! Ситуация чрезвычайная. Всем, пожалуйста, в кабину. Кроме тебя, Карл. Залезай в свою машину и подстраховывай нас. Подтвердите прием.

Я переключился на прием. Там, сзади, все было слишком тихо.

— Они не ответят, Джейк, — сказал голос Кори Уилкса.

— Роланд? Джон? Дарла?.. Кто-нибудь? — я наклонился и стал кричать в микрофон, — Эй, вы там! Всем подняться! Восстаньте ото сна!

Ничего, кроме легкого храпа.

Я поднялся и пошел на корму.

— Я бы на твоем месте туда не ходил, Джейк.

Я остановился в переходе между кабиной и каютой. Сьюзен сидела, глядя на меня сонными глазами.

— В чем дело, Джейк? — спросила она. Потом покачала головой, словно вытряхивая из головы что-то неприятное. — Ты с кем там разговаривал? Сэм вернулся?

Она посмотрела на меня еще более странно, когда я обратился со своим вопросом к одному из микрофонов в углу, которыми обычно пользовались мы с Сэмом.

— Что у тебя там работает, Кори? Жезл мечты?

— Нет, на этот раз нет, — ответил голос Уилкса, — Просто газ, но подобного действия. Почти те же самые симптомы.

Правая рука Сьюзен метнулась ко рту, а другая стала закрывать одеялом голую грудь.

— Привет! — сказал голос весело, — Сьюзен, не правда ли? В последний раз мы встречались среди кошмарной суеты. Я Кори Уилкс.

Сьюзен отняла руку ото рта и прохрипела:

— Джейк, как?..

Ее глаза неестественно округлились от страха и изумления.

— Все в порядке, Сьюзи, — произнес я, но не очень убедительно.

Прозвенел сигнал тревоги.

— К нам гости, Джейк.

Я бросился к шкафчику с оружием, открыл рывком дверь, стал копаться в наших запасах, затем швырнул пистолет Сьюзен.

Как раз в этот момент люк между кабиной и каютой распахнулся. Я тщетно рванулся, чтобы его закрыть.

— Весь тяжеловоз заминирован, Джейк, — сообщил голос почти извиняющимся тоном. — Честное слово, на твоем месте я не стал бы даже и одного движения делать. Ты теперь вдыхаешь газ. Только повредишь себе, если будешь все время рыпаться.

Я поднялся, подошел к койке и уселся возле Сьюзен. Она закинула руки мне на шею.

— Похоже на то, что «дорожные жуки» проводили моих друзей сюда, Джейк. Нисколько не сомневался, что так и получится.

Я сказал:

— Беру назад свои слова насчет того, что ты плохой тактик.

— Спасибо, я все время совершенствуюсь.

Я пихнул Сьюзен обратно на койку и накрыл ее тело своим, зарыв лицо в шелковистые мягкие волосы.

— Джейк, я боюсь, — прошептала она мне в ухо, когда темнота сомкнулась над нами.

— Спи, деточка. Спи, — сказал я ей мягко, нежно.

«Если нам повезет, — подумал я, — мы никогда не проснемся».

Загрузка...