Глава 22

Анифа не видела смысла устраивать традиционный перед свадьбой девичник, ведь была вдовой женщиной, еще и при трех весьма взрослых детях. Но Лиа возмутилась подобному решению и самолично позвала приятельниц своей госпожи, приготовила кушанья и вино и всё, что полагается для проводов невесты в супружескую жизнь.

А на утро знахарка проснулась самой первой, не дожидаясь выполнения очередного обычая. Самостоятельно умылась и причесалась и даже частично оделась, чем вызвала у появившийся позже служанки праведное недовольство. Ведь этим должны были заниматься подруги невесты, а не исполнительница главной роли в грядущем мероприятии.

Весна уже полностью вступила в свои права и после затяжной и холодной зимы расцвела в северном краю всеми красками с необычайной силой. Земля покрылась сочной травой, деревья — почками и молодыми листиками. Высокое небо радовало синевой и ватными брызгами облаков, а солнце пекло так, будто не за горами жаркое и дружелюбное лето.

Некоторая часть полей уже была вспахана и на них продолжали трудиться мужчины, торопясь поскорее закончить с посевами до отъезда из Торхилда. Но сегодня и эта работа оказалась отложена в сторону, потому что в поселение пришел долгожданный и давно обсуждаемый праздник: их знахарка Анифа выходила замуж! И не за кого-нибудь! За двух мужчин разом! За известных и прославленных воинов самого конунга — Свена Яростного и его брата Сигурда Спокойного!

По такому случаю накануне прибыл и сам Роалд. На своей прекрасной ладье с резной кормой и под расписанными краской парусами, в сопровождении ближайших соратников и старшего сына конунг появился в Торхилде с полагающейся подобной персоне пышностью и торжественностью и вызвал настоящий переполох.

Вот только помимо корабля из Рагланда к поселению пристало еще несколько судов, полные приглашенных гостей и просто любопытствующих северян. Еще никогда в Торхилде не собиралось за раз столько людей!

Обнаружив это, Анифа не обрадовалась, а лишь погрузилась в неприятное смятение. Ей была непонятна суета, развернувшая в городище, а всеобщее возбуждение отдалось внутри нее нервным беспокойством.

А еще ей непроизвольно вспомнился Дариорш — столица степняков. Разумеется, Торхилду было далеко до руин древнего города с остатками храма и каменных изваяний, но шум и людское столпотворение очень напомнили ей место, где она провела несколько значимых лет своей жизни. И где, об этом она никогда не забудет, божья воля соединила их с Риксом судьбы.

И вот она снова вступала в новый для себя этап жизненного пути. И разукрашивали их не только сочные весенние краски, но и многочисленные ленты, бусы и гирлянды из разнотравья и цветов, стараниями поселенцев навешанные на дома, столбы и арки из гибкой лозы.

Саму Анифу одели в самый роскошный и дорогой наряд, который она только видела в местных краях. Темно-лиловое платье облегало ее фигуру, подчеркивая формы, а искусная вышивка и многочисленные драгоценности сверкали на солнце, окружая ее сияющим ореолом и подсвечивая безукоризненную и светлую кожу. Черные волосы — старательно расчесанные и украшенные вплетенными в тонкие косицы цветами — водопадом струились ниже ягодиц, переливаясь настоящим шелком. Разглядывая их, кумушки и подружки восторженно охали и осыпали её комплиментами, называя самой красивой на свете невестой.

Перед тем, как встретиться с женихами, Анифе пришлось пройти через знакомые по ранее виденным свадьбам обряды — с особым снопом из трав она обошла несколько домов и провела ритуал, восхваляющий и умасливающий богов. Вместе с незамужними девушками она поднялась на капище и принесла чисто женскую жертву — свежий каравай под вышитым ее рукой полотенцем и корзинку с лакомствами и цветами. А после, спустившись к реке, отдали честь водной стихии, пустив по волнам венки под громкую и мелодичную песню, которую позже подхватили и подошедшие для начала основного торжества мужчины городища.

Анифу посадили в украшенную все теми же цветочными гирляндами и лентами лодку и отправили по реке. Близился самый важный и ключевой момент — теперь женихи должны были поймать лодочку и собственноручно забрать из неё свою невесту, чтобы вернуть на землю и подвести к жрице, которая и проведет над ними свадебный ритуал и выслушает их клятвы.

Как ни странно, женщина совершенно не волновалась. Прошло и беспокойство, и смущение. Она с любопытством глядела на собравшихся ради торжества людей, с удовольствием слушала нескончаемые песнопения и искренний смех и иногда выцепляла взглядом снующих то там, то здесь Рана, Далию и Инга. Ее дети тоже улыбались и выглядели довольными и с наслаждением принимали участие в всеобщем веселье. Дочка даже решила порадовать Анифу и надела невероятно женственный наряд, сделавшим ее немного старше, распустила волосы и украсила их цветочным убором. В таком виде Далия выглядела уже не сорванцом, а весьма привлекательной молодой особой, обещающей вырасти в прекрасную девушку. Не изменила себя Далия только в одном — прицепила к пояску свою любимый, подаренный Свеном кинжал. И носила это своеобразное украшение с гордостью и удовлетворением.

Но радость за дочку отступила на второй план, стоило Анифе увидеть своих женихов. Они традиционно появились на берегу из толпы, и без каких-либо раздумий и сомнений бросились в воду, чтобы добраться до своей суженной. На первый взгляд это выглядело, как соревнование, и женщина без труда уловила полные сомнений мысли некоторых людей: как же они понесут ее? Будет ли это значит, что испытание успешно пройдено?

Но те не зря были не только братьями, но и близкими товарищами. Они разделили свою “ношу” между собой, поэтому часть пути ее пронес Свен (не забыв, естественно, под всеобщие ухмылки и ликование пощупать ее за всякие места и даже жадно, на глазах у всех, поцеловать), а остальную часть — Сигурд, который повел себя не в пример приличнее. Хотя, поставив женщину на песок, тоже поцеловал, обхватив ладонями ее лицо. А после они повели ее, встав с двух сторон и обняв, к небольшому деревянному постаменту с аркой, где их уже поджидала одетая в церемониальное облачение жрица с мальчиком-помощником.

Несмотря на поддержку мужчин и в целом благостную атмосферу, царящую над торжеством, Анифа неожиданно почувствовала уже хорошо знакомый её флёр беспокойства. Рассеянно слушая витиеватую и пространную речь жрицы, чье лицо было традиционно разукрашено ярким макияжем, она не смогла удержаться, и украдкой огляделась, пытаясь понять причину внезапной тревоги. И ничего особенно не увидела.

Собравшиеся вокруг люди глядели на невесту и женихов дружелюбно и с интересом. Большинство добродушно улыбались и тихо перешептывались. Кто-то, по своему обыкновению, был спокоен и серьезен, с уважением внимая происходящему таинству. Кто-то (а именно те, кто приняли на себя роль подружек брачующейся), откровенно умилялись и тихонько роняли слезы и вздохи восхищения и восторга.

Семья ярла стояла ближе всех. Сам Тормод выглядел до невозможности довольно и радостно, видимо, разделяя свалившееся на “молодых” счастье. Фригг улыбалась, ее муж тоже.

Хильду Анифа не увидела.

И потому заволновалась еще больше, так как с самого утра узнала, что младшая дочь ярла с утра чувствовала себя прекрасно и не собиралась пропускать свадьбу ненавистной знахарки.

Неужели задумала что-то? Неужели Анифе опять надобно ожидать очередные козни?

Из-за неприятных мыслей женщина почти пропустила начало озвучивания обоюдных клятв. Мягкое пожатие мужской ладони на локотке привлек ее внимание, и Анифа с легким смущением уставилась на мужей.

Первым заговорил, следуя старшинству, Сигурд. Едва ли женщина в полной мере понимала всё, что он произносил, но не проникнутся смыслом произнесенных мужчиной слов не могла. Согласно традициям, северянин говорил долго и витиевато. Он говорил о верности и долге перед супругой, о вечной заботе и любви. Слова всё лились и лились с его незаметно улыбающихся губ и завораживали подобно заклинанию. Они чаровали и нежили женщину, расслабляли и воодушевляли, сметая прочь всяческие тревоги и сомнения. Незаметно для себя Анифа тоже стала улыбаться — восторженно и одухотворенно.

После старшего брата свою клятву озвучил и Свен. Его голос звучал грубее и не так проникновенно, но в них была страсть и сила, заставляющая верить в каждое слово, доверять в их правдивость и искренность.

Узкие ободки золотых колечек скользнули на пальчики Анифы. Мужчины задержали свои ладони на ее руках, ненавязчиво поглаживая и подбадривая. Вот настал и её черед.

Нужные слова сорвались с ее губ прежде, чем женщина успела их осмыслить. Необходимые фразы и правильные обороты озвучивались словно сами собой, выплескивая все, что давно согревало ее сердце и душу. Анифа тоже приносила свою клятву — искреннюю и горячую, буквально растворяясь в сером омуте устремленных на нее двух пар одинаковых глаз.

Но на этот раз они не обжигали ее. Да, в них по-прежнему, как и раньше, плескались страсть и желание, но отныне Анифа грелась в них, как подле жарко растопленного очага. Нежилась и наслаждалась этим теплом, не представляя более жизни вне его.

Определенное, всё происходящее здесь и сейчас было самым правильным и естественным на свете. Пути назад не было. Да он и не нужен был, этот путь. Теперь Анифа будет безраздельно принадлежать Свену и Сигурду. А они — ей.

Последовало закрепление устных клятв кровью. Мужчины надели на запястья браслеты — доказательство супружеской связи и статуса женатых мужчин. А после выпитого по очереди смешанного с кровью вина они наконец-то смогли на законном основании поцеловать свою жену — по очереди, но долго и страстно. От этого зрелища и яркого проявления чувств окружавшая постамент толпа взорвалась аплодисментами, одобрительными криками и хохотом. Несколько женщин затянули веселую песню и остальные, замешкавшись лишь на пару секунд, подхватили вытиеватый запев, теснее обступив троицу и захлопав в ладоши. Под гордый и покровительственный кивок жрицы (видимо, боги что-то открыли ей, и поэтому она выглядела невозможно довольной), новобрачные спустились по трем деревянным ступенькам и оказались внутри тут же сомкнувшегося за их спинами тесного кружка. Не прекращая петь, подруги резко взметнули вверх руки — и разноцветные ленты вьюнками опали на головы новоиспеченных супругов.

Свен и Сигурд, крепко обхватив жену с двух сторон, улыбнулись и решительно двинулись вперед. Люди вокруг них снова запели — громко и восторженно, иногда особенно сильно выводя ту или иную ноту или слово. Расступаясь, они пропускали новобрачных, осыпали зерном и бутонами цветов, которые держали в руках.

Пришло время праздновать и пировать за столами, накрытыми под открытым небом богато и щедро — братья, их верные друзья и господин расстарались. Будто бы женились самые что ни на есть принцы, а не обычные воины из ближнего окружения.

Как когда-то, в самой начале зимы, несколько месяцев назад, вино и прочий алкоголь лились полноводной рекой, а еда была вкусна и ее хватало на всех. Анифа самолично занималась накануне приготовлением десертов и сейчас с удовольствием наблюдала за тем, как женщины и дети с наивной непосредственностью поглощали сушеные и покрытые сахарной присыпкой ягоды, пирожные, а также пирожки с вареньем. Может, это было не самое изысканное угощение, зато вкусное и сытное. И хотя мужчины предпочитали более тяжелую еду — мясо и рыбу во всех их проявлениях — некоторые нет-нет, а тягали с общих блюд ту или иную сладость. Особенно старики. Все же выпечка у Анифы получалась нежной и приятной, так и тающей на языке, оттого была по зубам слабых старческих челюстей и, соответственно, приходилась по вкусу.

И снова — были танцы. Были песни. И дети, и взрослые заводили то одну, то другую игру, и невесту то и дело вытаскивали из-за стола, чтобы вовлечь в хоровод или даже догонялки. Подобрав юбки, она беззаботно, как ребенок, прыгала через невысокий костер и босиком скакала по разложенным камням — дань своеобразной традиции, согласно которой невеста, прошедшая весь путь, ни разу не оступившись, получала особое благословение. С подружками она распутывала ленты и плела очередные веночки, вязала особые браслеты и искала спрятанные детьми “сокровища” — раскрашенные бусинки и камешки, букетики цветов и вареные куриные яйца. То с Раном, то с Ингом задорно отплясывала очередные незамысловатые па, с Далией пыталась разгадать детские ребусы, а с Тормодом, принявший на себя отеческую роль, разделила положенную “родственную” чашу.

Но больше всего женщина, разумеется, проводила время с новоиспеченными мужьями. Было очень заметно — тем не терпелось закончить затянувшееся торжество и удалиться ради исполнения брачного долга. Хотя, разумеется, это было немного забавно — будто бы мало было их, этих самых ночей. И все же братья поочередно — как будто соревнуясь друг с другом — пользовались моментом, причем не всегда удобным, чтобы жарко обнять свою невесту, поцеловать, а то и сжать под шумок во время танца или очередной игры податливое и теплое женское тело.

Отзывалась Анифа, между прочим, на эти действия пылко и жарко. Теперь-то ей стесняться было нечего, и она, сверкая глазами и пьяно улыбаясь, с наслаждением ныряла в этот страстный омут и получала искреннее удовольствие от объятий дорогих ее сердцу мужчин.

***

Воспользовавшись тем, что они оказались позади дома, надежно укрытые дровнями с одной стороны и пышно разросшимся кустарником — с другой, Свен притянул к себе новоиспеченную жену и прижал к шершавой стене сруба. Изогнув бровь, Анифа насмешливо улыбнулась, но едва открыла рот, чтобы мягко пожурить младшего из братьев за легкомысленность, как Свен поцеловал ее — жадно и порочно. Он властно подхватил ее под ягодицы и немного приподнял, чтобы их лица оказались на одном уровне. И прижался всем телом, вдавливая в стену.

Заурчав, как кошка, Анифа обняла мужа за шею и на поцелуй ответила. Для большего удобства откинула голову набок и удовлетворенно прикрыла веки, отдаваясь чувственному наслаждению.

Это напомнило ей, как, вот так же прячась по закоулкам, Свен упрямо и настойчиво приручал ее к себе после того, казалось бы, далекого, самого первого и спонтанного соития в кладовой.

Теперь все изменилось.

Они законные супруги. Перед людьми и богами. И муж отныне имеет на нее полное и законное право — целовать, когда захочет, и брать, где захочет.

И плевать на пересуды! Плевать на то, что их могут заменить!

Свен может делать с ней все, что угодно.

Она — его!

А еще — его брата…

После стольких лет независимого и уединенного образа жизни эта мысль должна была больно уколоть Анифу. Ведь, по сути, теперь она на законном основании снова оказалась в безграничной власти мужского эго. Чем это отличалось от рабства времен ее жизни в степи?

Нет-нет… Отличалось.

Как небо и земля.

Как огонь и вода.

Как жар и холод.

На этот раз онасамасделала свой выбор. Сама сдалась на волюпобедителей- сероглазых северных воителей, обладающих всеми мужскими достоинствами, всеми качествами зрелых и самодостаточных мужчин, от которых сердце заходилось в бешеном темпе, дыхание сбивалось и голова кружилась…

И все же — каплей сохранившегося рассудка Анифа тихонько пролепетала, стоило Свену на мгновение оторваться от ее губ, чтобы позволить вобрать в легкие воздуха. А заодно и поудобнее перехватить ее саму, подбирая повыше подол платья с весьма прозаическими намерениями.

— Это неприлично, Свен… Там люди… А если кто-то увидит?

— Плевать! — прорычал мужчина.

Пару умелых движений — и платье Анифы не только задрано, а ее колени — широко распахнуты, но и сам Свен уже ловко пристроился между них с освобожденным из штанов членом.

Чтобы сдержать крик от первого толчка в тугое лоно, женщине пришлось с силой закусить губу. Но Свен сразу же начал двигаться — уверенно, но неторопливо, привычно растягивая собой внутренние стеночки.

— Боги! — пораженно прошептала Анифа, привычно принимая каждый толчок, каждое движение своего мужа и непроизвольно стискивая бедра. От удовольствия все ее тело пронзало сладкой дрожью, а низ живота — тем особым спазмом, который, несмотря на скорость, предвосхищал ошеломительное восхождение на пик наслаждения. Сказался выпитый алкоголь и общая атмосфера радостного праздника.

— Моя! — снова рыкнул Свен, увеличивая темп и глубину проникновения и еще сильнее вжимая женщину в стену. — Наконец-то! Моя!

“Твоя. Твоя… — отвлеченно подумала Анифа, закатывая глаза и содрогаясь всем телом от неумолимо подступающего оргазма, — А ты — мой!”

Несколько последующих за этим толчков уверенно подвели ее к логичному завершению, и Свен, вгрызаясь в беззащитно изогнутую шею собственническим поцелуем-укусом, мощно излился в нее, утробно рыча от приятных ощущений дрожащих на его плоти складочек.

Аккуратно опустив женщину на ноги, Свен удовлетворенно улыбнулся и стал медленно и методично оправлять на ней одежду и слегка растрепавшиеся волосы. А еще с нежностью погладил по щеке и лбу и после оставил очередной — на этот раз легкий и ласковый — поцелуй на слегка влажном виске, зарывшись носом в черный шелк густых волос.

— Меня ноги не держат… — тихонько прошептала Анифа, вцепившись пальцами в плечи мужа, — Плохая была идея…

— Как по мне — просто замечательная, — утробно рыкнул Свен, обнимая ее, чтобы поддержать, — В кровати, разумеется, удобнее, но у меня уже не было сил терпеть. Ты такая… привлекательная…

Негромко рассмеявшись, женщина обхватила мужчину руками и прижалась к его торсу. Щекой она почувствовала, как гулко и быстро билось в его груди сердце, а исходящий от тела жар и терпкий запах кожи снова приятно окутал ее, кружа голову.

Возвращаться в таком состоянии ей ни в коем случае нельзя. Поэтому, переведя дыхание, Анифа слегка отпрянула, подняла голову и нежно прикоснулась к мужскому лицу кончиками пальцев.

— Иди, — попросила она ласково, — Пора. А я попозже подойду. Мне надо… время.

— Оставить тебя? Здесь? — фыркнул Свен пренебрежительно, крепче сжав талию жены, — Ну уж нет!

Вот только, огладив покатые бедра женщины, Свен вдруг снова прижался к ней и, наклонившись, потерся щекой о скулу Анифы. И вздохнул — громко и красноречиво, толкнувшись вперед тазом.

Анифа снова хихикнула. Намерения мужчины были понятны и весьма ощутимы — несмотря ни на что, он снова оказался возбужден. Кн иг о ед. нет

Поэтому женщина, мягко оттолкнув его, демонстративно опустилась на рядом стоящий чурбан и машинально разгладилась складки на подоле. И слегка наклонила голову набок, посмотрев на мужа снизу вверх.

Но она действительно не врала. От спонтанного соития и пережитого экстаза ее слегка вело в сторону, ноги дрожали, а между бедер до сих пор невыносимо сладко пекло.

— Но это неправильно! — хмуро заявил Свен, наклоняясь и подхватывая руку Анифы, чтобы переплести свои и ее пальцы. А после прижать тыльную сторону ладони к своим губам и поцеловать, — Как я тебя оставлю? Зачем?

— Это будет странно, если мы оба надолго исчезнем, — мягко проговорила женщина, с нежностью глядя на свою руку в сладком плену Свена, — И что со мной произойдет? Тут? Я просто посижу немного и ворочусь. Дыхание переведу просто…

— Ты уверена? — обеспокоенно переспросил мужчина.

— Уверена. Иди, Свен, иди!

Странно, но он неожиданно послушался. Наверное, это уже стало некой привычкой — добившись своего, Свен все равно старался угождать ей, надеясь своей заботой привязать к себе еще сильнее. И прислушивался ко всем желаниями любимой.

Но ведь Анифе и правда хотелось немного побыть в одиночестве. Столпотворение и кутерьма, вызванная свадебным торжеством, прилично ее утомили. А страстный порыв Свена только усугубил состояние усталости.

Вот только она все равно мечтательно улыбнулась и расслабленно откинулась на деревянную подпорку, подставив лицо под теплое весеннее солнышко. Какие-то невнятные и ненавязчивые мысли потекли ровно и отдаленно, не напрягая и не беспокоя. И позволяя себе полноценно отдаться ощущению мира и спокойствия.

И одновременно — отключается от любых раздражителей, которые могли бы пошатнуть его. Как оказывается впоследствии — зря.

Анифа не слышит звуков шагов, не чувствует чьего-либо приближения. И когда на ее шее смыкаются пальцы в сильном удушающем захвате, едва ли может выдавить из себя еле слышный писк — не громче мышиного. Перед глазами вспыхивают яркие искры, и сознание уплывает в темноту…

***

Подхватив обмякшее женское тело, невысокий мужчина с мало привлекательным из-за рваных шрамов лицом и неаккуратными косами вздергивает его вверх и взваливает на плечо. Ухмыляется и не сдерживает своего желания — сильно хлопает обтянутые тканью нарядного свадебного облачения ягодицы возле своей головы и оглаживает аппетитные формы. Еще пару человек, вставшие за ним, тоже пошло улыбаются и с удовольствием оглядывают свесившуюся вниз черноволосую головку.

Это не местные мужчины. Приезжие. Прибыли в Торхилд на одном из кораблей как посланники своего ярла и успели не только хорошенько выпить, но и набраться смелости для грязного дела, на которое, вообще-то, не согласился бы ни один находящийся в здравом рассудке человек.

… Колль, Грегер и Бёдвольф были из той категории людей, которых назвать приличными можно было с большой натяжкой. Неплохие воины, но порочные и распущенные, эта троица была известна в своем родном поселении как мужчины вспыльчивые, яростные и нередко пренебрегающие разумными доводами, законами морали и правилами. И именно к ним, безошибочно выбрав из всех толпы гостей, еще накануне подошла Хильда с недвусмысленным поручением.

Сначала мужчины со смехом отреагировали на появление перед ними бледной, но с глазами горящими, будто в лихорадке, дочери ярла. Как и на ее предложение посягнуть на святое — невесту прославленных воинов из Рагланда.

— Я хочу, чтобы на свадьбе, — заявила молодая женщина, — вы, воспользовавшись всеобщей суматохой, забрали супружницу, унесли и подвергли всевозможным пыткам. Используйте ее, как захотите, трахайте во все дыры — они у нее разработаны как надо, — испачкайте в своем семени, только лицо не трогайте…

— Ты с ума сошла! — громко рассмеялся в ответ Грегер, хотя от расписанной Хильдой картины у него в штанах всё встало — из всей троицы он был самым распущенным. Анифу они уже видели и не отметить красоту степной красавицы мужчины не могли.

— В своем ли ты уме? Свен и его брат с нас шкуру спустят, — отметил с саркастической усмешкой Бёдвольф, — Так себе перспектива.

— Эта свадьба — не что иное, как простая формальность, — фыркнула Хильда, — Анифа — обыкновенная шлюха и обслуживает всех местных мужчин, а братьям на это плевать. Обслужить таких красавцев, как вы, ей будет только в радость!

И дураку было понятно, что Хильда лгала. Но, чтобы привлечь внимание мужчин и склонить на свою сторону, она достала из поясной сумки небольшой кошель и, открыв его, бросила на стол перед воинами, чтобы находящиеся внутри серебряные монеты красиво рассыпались. Было среди них и пару колечек из золота.

Глаза мужчин алчно вспыхнули.

— А чтобы закрепить наш договор… — добавила дочь ярла с масляной улыбкой, — Я могу предложить кое-что сверху…

Подступив к воинам, молодая женщина красноречиво погладила двоих мужчин ладонями по груди и призывно поглядела, облизнув верхнюю губу, на третьего. И хотя Хильда была далеко от возбуждающего рассудок и чресла идеала, эти мужчины были неприхотливы и в своих желаниях просты.

Поэтому, недолго думая, с удовольствием воспользовались предложением, особо не жалея тщедушное тело дочери ярла. И то, что она хотела, чтобы мужчины сделали с Анифой, они в некоторой степени реализовали с ней, воспользовавшись одной из задних комнат.

И, как ни странно, Хильде понравилось. Жаль только, что воспользовавшиеся ею воины оказались не столь заботливы и аккуратны, как хотелось бы, и на пару часов она практически провалялась в беспамятстве, истерзанная, но вполне удовлетворенная.

Обсудив после предложение женщины, воины решили не воплощать поручение Хильды в жизнь. Чтобы она там не говорила, они слишком хорошо были наслышаны о суровости братьев. Но выпитый алкоголь и расслабляющая атмосфера праздника, а также возбуждающая привлекательность самой невесты окончательно вскружили голову и, проследив за ней и ее новоиспеченным супругом, подгадали весьма удобный для выполнения задачи момент. И нашли отличный сарай, где можно было вволю порезвиться.

А желание было велико. Спрятавшись за углом, они стали свидетелями очень горячей сцены и успели хорошенько распалиться от вида и звуков занимающейся любовью пары. И уже ни в коей мере не собирались отступать от своего, пусть и несовершенного, но плана.

— Хороша! — восторженно выдохнул Бёдвольф, погладив висящую на плече Колля женщину.

— Быстрее, други, — хмыкнул Грегер, воровато оглядевшись, — Хочу ее трахнуть, мочи нет!

— В очередь, — парировал Колль, снова шлепнув Анифу по ягодицам, — Я первый!

— Не будь жадным! Нам всем хватит!

— Чур, задница моя!

— Яйца гудят! Быстрей давай!

— А не сильно ли ты ее придушил?

— В первый раз, что ли? Нормально всё, дышит!

— Хватит трындеть! Давай, шагай!

— А сами-то чего разговорились?! Тише! Услышат еще!

Но никто не услышал. И никто не заметил. Все люди сейчас беззаботно продолжали праздновать и радоваться, опустошая очередной бочонок с хмелем и закусывая незамысловатыми, но сытными угощениями.

Без какого-либо труда мужчины добрались со своей добычей до отдаленного сарая, служащего когда-то хлевом, а сейчас покосившегося и почти пустого, за исключением какого-то земледельческого инвентаря.

Не особо заморачиваясь, Колль практически сбросил женское тело на земляной пол, и от удара Анифа слабо заскулила и слегка пошевелилась.

— Дьявол! — ругнулся Грегор, поспешно стягивая с себя жилет и рубаху. Скомкав ткань, он своевременно запихал ее край в рот очнувшейся и попытавшейся закричать женщины.

— Говорил же — живая она, — хмыкнул Колль, с жадностью оглядывая ее. — Но все равно — быстро оклемалась. Но так даже лучше!

Широко распахнув глаза, Анифа в ужасе уставилась на самодовольно ухмыляющихся незнакомцев. Об их намерениях нетрудно было догадаться — мужчины уже расшнуровывали завязки на своих штанах и пристраивались рядом. После удушения она была слаба и, попытавшись отползти, была тут же остановлена сильными руками, уже нагло обнажающих ее — вновь задранные подол платья, нижняя юбка и сорочка оголили стройные ноги, разодранный в клочья лиф и спущенный ворот — полную грудь с розовыми сосками.

Из-за потного и грязного куска рубахи во рту она даже закричать не могла — и в полной мере осознала нависший над ней кошмар, бессовестно вернувший ее в годы юности, когда кочевники из стана Горха в волю пользовались ею по очереди, а то и вместе — невзирая ни на юность бесправной рабыни, ни на причиняемую ими боль, ни на жалобные мольбы о пощаде.

Вот она — расправа.

Наказание, суровое и беспощадное, самой судьбы за минуты счастья и полного удовлетворения. За любовь, которой ее наградили самые прекрасные в мире мужчины, за любовь, расцветшей в ее собственном сердце в ответ на их сильные чувства, за радость и нежность, в которые она погрузилась с головой.

Но самым страшным оказалось то, что ее кошмар — кошмар, мучивший не одну ночь — оказался вещий. И сейчас чужие руки — грязные и порочные — касались ее обнаженной кожи и потаенных местечек, терзали чувствительную грудь и накручивали волосы на кулак, притягивая ее лицо к дурно пахнущему паху.

Но, собравшись с духом, Анифа снова воспротивилась насилию — невнятно мыча, она стала усиленно лягаться и отпихиваться, но мужчины, возбужденно хохоча, ловко перехватили ее ноги и руки и буквально распяли. Мерзкий рот одного из насильников прижался к груди и больно укусил за вершинку, а пальцы другого безжалостно вторглись во влажное после Свена лоно. Третий, глядя на нее и беснующихся товарищей, быстро дергал свой член, оттягивая кожу на головке и ритмично перебирая второй рукой мошонку.

— Хороша! — снова выдохнул мастурбирующий Бёдвольф.

— И тугая, хотя только что трахалась с муженьком! — удовлетворенно кивнул Колль, хозяничащий между женских бедер.

Грегер же лишь самодовольно проурчал, занятый терзанием нежной груди. Полные и тяжелые, они страшно возбуждали его, и он собирался устроиться между ними, пока Колль был занят основной дырочкой распластанной под ними женщины.

Но ничего. Бёдвольф прав. Им всем хватит. Разве что рот не получится занять — баба оказалась с норовом и вряд ли откажется от перспективы укусить мужской орган вместо того, чтобы качественно обслужить.

— Давай уже, трахни ее! — громко приказал Бёдвольф, толкнув в плечо Колля, — Или давай я — чего медлить?!

— Не ори! — прикрикнул на него Колль, но все-таки совету внял — приподняв женские бедра, он приставил свой член к нежным и гладким складочкам и хищно ухмыльнулся.

Почувствовав мерзкое прикосновение полового органа, Анифа снова взбрыкнула. Но мужские руки надежно зафиксировали ее, грозя неминуемым вторжением.

“Нет, боги, нет! — в отчаянии взмолилась Анифа, — Прошу, не надо! Я не хочу! Не сейчас! Не теперь! Не послених!”

Почему же она такая слабая? Почему такая глупая?

Расслабилась, посчитав, что уж теперь ей точно ничего не грозит.

Ведь ее здесь, в Торхилде, любят! Принимают, как родную, и уважают!

Кто эти сволочи? Как они посмели похитить ее, уже мужнюю и находящуюся под защитой одних из самых известных воинов Севера, и изнасиловать?! И где?! В двух шагах от мужей и празднующих ее собственную свадьбу людей?!

Это такая шутка, да?! Злая и беспощадная насмешка богов за все ее грехи и дурные помыслы?!

Нет-нет, боги не могут быть столь жестоки…

Это все людские козни и зависть… И вечная мужская похотливость…

Она сама виновата. Надо было быть осторожней и осмотрительней. И послушней. Свен же не хотел ее оставлять. Анифа сама настояла…

Какой же жестокой бывает судьба…

Но все же иногда — справедливой.

Иначе как объяснить очередной резкий поворот, который Анифа даже не заметила сразу, потерянная в своих чувствах и отчаянии.

Не заметила, как неожиданно исчезла хватка на ее ногах.

Не услышала, как громко выругался один мужчин, и болезненно вскрикнул другой.

И пришла в себя, лишь когда все кончилось.

***

Резко вскинувшись, Инг внезапно замолчал и повернул голову в сторону. Ножичек, который он метнул за мгновение до этого, пролетел мимо мишени, и стоящая рядом Далия разразилась торжествующим хохотом. Благодаря этому промаху она обошла младшего брата и победила!

Однако, приметив хмурое лицо Инга, она тут же замолчала и внимательно уставилась в синие, как у нее самой, глаза брата. Их выражение насторожило ее, ведь она знала его значение — оно появлялось иногда, и потом мальчик говорил что-то странное и это “что-то” обязательно происходило. Иногда через час. Иногда на следующий день. Иногда через месяц. Но обязательно сбывалось.

У брата Далии определенно был дар предвидения. Спонтанный и неконтролируемый, но — был. Мало кто верил в него, ссылаясь на совпадение или наблюдательности мальчишки, но Далия верила.

— Бежим! — вдруг крикнул Инг, в то же самое мгновение бросаясь вперед с места.

Послушалась Далия беспрекословно. А по пути еще и Рана окликнула, который как раз отошел от стола, чтобы уединиться по нужде.

Если бы Инг хотя бы намекнул, чтоувидел, девочка еще позвала бы с собой и отчимов. Но, оказавшись около старого сарая, из которого доносились странные звуки, она поняла, что времени на размышления нет. И первой влетела в тесное и затхлое помещение, почти сорвав с петель гнилую дверь.

Тело Далии — тело совсем еще юной девочки, но в будущем великой воительницы — среагировало быстрее разума, и она, выхватив из кожаных ножен кинжал, набросилась на одного из насильников. Цепко схватилась за грязные косы, дернула и одним молниеносным движением перерезала горло совершенно незнакомого, но в данной ситуации — самого ненавистного на свете человека. Одновременно с ней на остальных набросились и братья: Ран сильным рывком сдернул сволочь, который прижимался к груди их матери своим поганым ртом, а Инг напрыгнул на спину того, кто грязно трогал свой стоящий торчком отросток, и со всего размаху всадил в его плечо нож.

— Не убивать! — громко приказал Ран, когда Далия, метнувшись на помощь младшему брату, занесла свой кинжал для смертельного удара.

Ругнувшись, девочка со всей силы ударила третьего насильника ногой в живот, и тот, согнувшись пополам, завалился на пол. Не мешкая, Инг вытянул из своих штанов шнурок и ловко перевязал его руки тугим узлом, пока мужчина болезненно скулил и истекал кровью.

В отличие от брата и сестры, Ран поступил проще — юноша просто ударил пару раз противника головой об пол, и тот обмяк безвольным мешком и с закатанными в беспамятстве глазами. Поглядев на обнаженный пах насильника, Ран выругался и сплюнул. Потом посмотрел на уже затихшего мертвеца и поморщился. Далия сработала ловко, безбоязненно и совершенно не замешкавшись — будто не в первый раз. Это и восхитило его, и испугало одновременно. Дело ли — убийство! Еще и руками маленькой десятилетней девочки!

Самой Далии было не до этого. Бросившись к дрожащей в истерике матери, которая после освобождения отползла к противоположной стенке и сжалась в клубочек, девочка порывисто обняла ее и тихонько запричитала. Черные волосы смешались с белокурыми, детские ручки переплелись с женскими, и Анифа, шумно вздохнув, разрыдалась на плече дочери.

— Мамочка, все хорошо! — воскликнул и Инг, бросившись к сестре и матери. Его тоже не смутило то, что он оказался втянут в кровавую бойню. Больше всего его возмутил сам факт насилия над его богиней, которой он видел собственную мать — самую прекрасную и любимую женщину на свете. И ведь тоже сработал ловко и быстро, хотя, в отличие от Рана и Далии, был равнодушен к воинскому делу.

Рухнув перед матерью на колени, Инг обнял ее за дрожащую голову и прижал к себе. И в унисон с сестрой зашептал что-то ласковое и бессвязное, едва не плача.

Ран же почувствовал страшную злость. Ее не было, когда они втроем ворвались в сарай и сразу принялись за дело — инстинктивно, не особо задумываясь об угрозе и последствиях. Сейчас же, снова оглядев поверженных противников и выставленный напоказ срам, юноша в ярости сжал кулаки и вновь прошипел грязное ругательство. А после, бесцеремонно пиная и пихая, ногой перевернул каждого из них на живот, скрывая тем самым их позорную наготу.

Если бы не Инг! Наверняка, он своим странным чутьем вновь почувствовал опасность, грозящую их матери, и они успели вовремя.

А Далия? Она бросилась за младшим по одному слову, не сомневаясь и ничего не боясь, как настоящий боец, даром что девчонка. И безжалостной валькирией совершила праведное возмездие и продолжила бы мстить, если бы не повелительный оклик старшего брата.

Смотреть же на мать ему было и страшно, и стыдно. Ран понимал, что та ни в чем не виновата, но со смерти отца никогда не видел ее столь горько плачущей. Разорванное платье по-прежнему обнажало части ее нежного и загорелого, по сравнению со светлой кожей детей, тела, но страшнее всего было выражение глубочайшего отчаяния на ее всегда спокойном и мягком лице.

Эти ублюдки… Они посягнули на самое святое в их жизни, на их прекрасную и светлую мать! Откуда они взялись? Кто вложил в их тупые головы эту идиотскую идею?! И как им удалось застать ее врасплох? Как сумели затащить сюда? Куда смотрели Свен и Сигурд?!

— Надо вывести ее, — сдерживая рвущуюся наружу ярость, которая вообще-то никогда не была ему свойственна, проговорил Ран сурово.

— Нельзя! — покачала головой Далия, — Посмотри, что с ее одеждой!

— Я быстро, — вскочил на ноги Инг, — Принесу что-нибудь.

— Хотя бы наружу, — решил настоять старший сын, — Нельзя здесь оставаться. Ведь здесь… эти…

Ран снова брезгливо пнул ближайшее тело, и лежащий мужчина глухо застонал.

“Отрезать бы тебе твое хозяйство!” — с ненавистью подумал юноша, содрогнувшись всем телом. И, решительно стянув с себя рубаху, подошел к матери.

— Мама, — смягчив свой голос, негромко проговорил Ран, — Мама, все хорошо. Это я. Посмотри на меня, пожалуйста.

Слава богам, женщина не совсем помешалась. Подняв голову, она поглядела заплаканными глазами на сына и, признавая его, кивнула. Обратила внимание на протянутую рубашку и позволила детям натянуть ее на себя. После, наклонившись, Ран с легкостью подхватил женщину на руки и решительно пошел на выход. Далия, по дороге плюнув в сторону насильников, поспешила следом.

Инг действительно воротился быстро, неся с собой широкий плащ. Укутав в него мать, Ран понес ее задними дворами в дом ярла. К счастью, их небольшая процессия никому не попалась на глаза, но, как только они обустроили женщину в ее спальне, а Далия принесла теплого отвара, Ран, оставив с матерью младших, отправился за ее мужьями.

Его сердце требовало возмездия. И воины должны были быть об этом оповещены.

***

Вряд ли Анифа в полной мере осознавала всё, что произошло в сарае и после оного. Окончательно она пришла в себя, когда оказалась в родных и теплых стенах, в которых все было знакомо и отрадно ее сердцу. К тому же подле нее были Далия и Инг, которые прижимались к ней с двух сторон, обнимали и гладили по волосам и рукам.

Оживший кошмар если не сломил ее, то сильно потряс и растревожил. Но, слушая дыхание своих детей, чувствуя их прикосновение, в ней постепенно сформировалось понимание, что самого страшного не произошло.

Ее дети пришли вовремя. Их с Риксомдети объявились в самый нужный для нее момент и, как ангелы мести, спасли ее, наказав обидчиков.

Любимые. Неповторимые. Отчаянные. И бесконечно сильные.

Настоящие воины.

Даже Далия.

Даже малыш Инг.

Как же она им благодарна!

А потом в ее спальне появились и Свен с Сигурд — хмурые и раздраженные. А еще пахнущие кровью. Но Анифа отмахнулась от этого запаха и инстинктивно потянулась к своим мужьям, чтобы с помощью их объятий и поцелуев стереть неприятные ощущения, оставленные чужими руками.

Дети же, удостоверившись, что их мать выглядит и чувствует себя вполне сносно, оставили их. Им было интересно, что же стало с преступниками, посягнувшими на ее честь, и горели желанием услышать от Рана подробный рассказ.

Загрузка...