22

Белинда осадила Седлающую Ветер:

— Между вами что-то было? Я думала, знаю про всех глупышек, которые были у тебя после меня.

— Только в её мечтах, возможно, она немного бегала за мной когда-то, но из этого ничего не вышло. Хотя… Она разносторонне развитый тип личности.

— Ей надо было спуститься с Холма, чтобы поймать тебя.

Белинда шутила, но из-за усталости и волнений, казалась серьёзной.

Я закрыл рот на замок. Белинде, на самом деле, это было неинтересно. Она, держа за руку Морли, спросила:

— Где, чёрт побери, ты был в течение последних десяти дней?

Я запутался.

— Десять дней? Есть события, о которых ты не поделилась сведениями со мной? Предыстория меняется, по мере нашего движения вперёд?

— О чём ты болтаешь?

Тут я вспомнил, и понял, я тупица. Всё, что она рассказала мне, это то, что он был спрятан здесь за три дня до того, как меня привели сюда.

— Сам не знаю. Мне сложно привести разум в боевую готовность. Ты ведь ждала три дня перед тем, как приехала ко мне?

— Я была напугана. Ну, ты ведь понимаешь, когда в мозгах заскоки начинаются, мы все совершаем глупости.

— Он мог умереть.

— Но не умер. И я нашла вовремя тебя и Детей Света.

— Извини за скулёж.

— У меня тоже было такое состояние.

Белинда смотрела на Морли коровьими глазами, подобные я видел у тысяч других женщин. Я взял паузу для короткой прогулки по мирам интуиции.

— Белинда?

— Ну?

— Происходили какие-либо странные события в этом районе до того, как я объявился здесь?

Иногда мисс Контагью проявляет свойства телепата.

— Ты думаешь, они подозревали, что он всё ещё жив, но не знали, где искать? И поэтому следили за тобой. Они совершили нападение на твоё жильё, чтобы заставить тебя действовать… Нет. Что-то не сходится.

— Они следили за тобой, пока ты не связалась со мной, а потом уже стали следить за мной. Я поступил бы именно так. Почему они так безрассудны? Где это случилось? Что сказали люди, которые нашли его?

— Пока не знаю где. Собираюсь сходить посмотреть на это место. Они решили, что он мёртв. Вот и всё. Они решили, что ему уже ничего не понадобится, поэтому начали выворачивать его карманы.

— И нашли что-то, что связывает его с тобой. Поэтому, поступили правильно.

— Они сделали то, что, как они думали, могло добавить им денег в карманы.

— Неужели они сделали неправильную ставку?

— Нет. Это очень полезно для связей с общественностью. Я должна иногда подкармливать зверя.

— Ты получила назад его вещи?

— Получила. Я думала, что он, возможно, пострадал из-за чего-то, что нёс. Но при нём ничего такого не было. Возможно, он был обчищен, там, где на него напали.

— Как насчёт трупов нападавших? Никто не мог нанести такой вред Морли и не получить от него сдачи.

— На месте, которое я собираюсь проверить, есть следы крови и другие признаки большого боя, но никаких тел. Мои люди нашли две деревянные пуговицы, клочки серой шерстяной ткани, и сломанную деревянную маску с глазницами для стеклянных глаз. Странно, да? Я надеялась, что Пулар Палёная сможет с ними что-нибудь сделать, но она сказала, что уже поздно, след давно остыл.

— Он отсутствовал в течение десяти дней?

— Ещё раз повторяю, да.

— Он совсем ничего не сказал Саржу, Рохле или ещё кому-то из своих балбесов?

— Нет. Я поехала туда даже раньше, чем он появился весь в дырках. Мы уже говорили об этом.

— Я спрашиваю ещё раз. У тебя есть свидетель.

— Он из тех, кого больше никто не найдёт.

— Спрятан для сохранности, — в реке, с большими камнями вместо обуви.

— Скорей всего. Но доказательств этому нет, только интуиция.

— Никаких чудесных тел в обтягивающей чёрной коже?

— Нет. Мы найдём его, в конце концов.

Конечно, мы его найдем.

— Я не могу представить Морли отсутствующим столько времени. Максимум одна ночь. Он деловой мужик со своим бизнесом.

— Твоя мысль не страдает оригинальностью.

— А я и не претендую, просто размышляю вслух. И у меня вопрос из личного интереса. Как плотно ты сотрудничаешь с Директором?

— Мы делаем вид, что не замечаем шатания здесь друг друга. Связи между рядовыми будут забыты.

— В последний раз, когда наши пути пересеклись, Шустер набрал команды специалистов. Одна из них должна была проводить судебное колдовство.

— Спецы. Здесь сейчас с десяток команд, и ещё больше на подходе.

— Если судебная группа по колдовству прибыла, возможно, ты сможешь заставить Шустера проверить это место, когда встретишься с ним.

— Предложу. Но красные фуражки не дадут и дерьма для Морли.

Я посмотрел на Дотса. Какие тайны мы добудем, когда, наконец, он сможет сесть и говорить? Он выглядел более расслабленным. Капли в питье, похоже, работали.

— Есть один очевидный ответ, почему Морли отсутствовал в течение десяти дней.

— Он был в плену.

— Подходит под известные нам факты. И объясняет, почему некто пытался убить его, если предположить, что он сбежал.

— На нём нет признаков плена.

Я поднял руку, посмотрел на запястье. Естественно ничего.

— Значит, его не держали в цепях.

Белинда стояла у окна и смотрела на улицу, скорее всего, при этом ничего не видя.

— Я, похоже, поменяю своё решение.

— Какое?

— Перевезём Морли в твой дом.

— Правда? — нужно поосторожней с ней.

— Я хочу одним ударом прихлопнуть двух зайцев. Ему нигде не будет безопасней, и твой партнёр может узнать то, что мы должны знать.

Белинда может удивить в любой момент.

— Одна проблема. Старые Кости мёртв для этого мира сейчас.

— Ты всегда так говоришь.

— На этот раз это правда. На самом деле, это почти всегда, правда.

— А ты здесь. Единственный человек, который в состоянии вытащить его из реликтовых мечтаний.

Это отчасти верно.

Появились Страсть и Диди

Загрузка...