Позор… Боже, какой позор!
И как теперь жить, когда через несколько часов уже вся деревня будет смотреть на него косо? Убийца. Вот как они будут называть его.
И будут правы.
Томас Сорбо принял решение. Не желая испытать на себе всеобщее осуждение, не желая чувствовать себя изгоем, врагом всей деревни, он уехал из родного дома.
Куда?
Он никому не сказал, но, наверное, очень далеко. За пределы Финнмарка. Может быть, даже за пределы Норвегии.
Томас Сорбо – хороший врач. Он сможет обеспечить самого себя в старости.
Старый дом, чьи стены помнили Томаса еще тринадцатилетним мальчишкой, по праву должен был перейти к Роальду Абелю, однако молодой человек, который, кстати, слишком привык к фамилии своей любимой няни и решил от нее не отказываться, заявил, что не имеет никаких претензий на дом. Не с этой целью он много лет подряд преследовал Томаса, желая утолить свою жгучую жажду мести.
Правда обнажилась, и душа Роальда успокоилась.
Нет, дом остался на попечение Торстеина, что не могло не обрадовать прежнего хозяина: кого из живущих любил Томас сильнее, чем молодого Норсенга? Пожалуй, никого.
Впрочем, сперва Стеин был далеко не в восторге, когда услышал от Роальда, что дом переходит к нему. С той самой минуты, когда он узнал всю правду о печальной судьбе своей матери и своего деда (как ни странно было так говорить об Ари Сорбо), Торстеину была противна даже краткая мысль о том месте, где он провел последние двадцать лет жизни.
И все-таки, что ни говори, а жить Норсенгу больше негде было – пришлось остаться. Тем более фру Ибсен, ну, очень его уговаривала!
В общем, на том и порешили. Томас уехал. Роальд пообещал ему напоследок, что не будет на каждом углу кричать о том, кто убил Ари и Холдора. Он ведь не опозорить Томаса хотел. Доказать вину доктора Роальд желал больше всего для самого себя. И для человека по имени Томас Сорбо.
Слова Абеля-Сорбо старого доктора немного успокоили. Он ничего не сказал на прощание – просто собрал вещи и ушел.
Навсегда ушел из жизни этой тихой деревни.
- Ну, так что? – вздохнул Ойвинд с какой-то грустью. – Конец?
- Получается, что так, милый Хёугли, - ответил ему Греджерс, не менее потерянный. – Нет больше никакой тайны – вся развеялась, будто дым.
Была ночь. Лес над головой гудел, разговаривая с ветром и скалами.
- Почему ты обманывала меня, мама?
- С чего ты взял, что я в чем-то тебе солгала?
- Я все знаю. Ты никуда не уходила тогда, не отправлялась в дальнее путешествие, не странствовала много долгих лет по пустынным берегам… И нет никакой страны, где везде лед, снег и океан! Нет! Ты не открывала ее для себя, ты не собиралась потом вернуться за мной и за Кэйей. Ничего этого не было! Все оказалось слишком приземленным, и страшным, и глупым… Тебя просто похитили, и двадцать лет ты была в плену, не найдя в себе сил достойно умереть! И вот твое тело пошло на дно, на корм рыбам!
- Не говори так, Стеин.
- Почему, если так все было на самом деле? Да! Да, слышишь? Я буду так говорить! На корм рыбам! На корм рыбам… Безжизненный холодный труп… - Он закрыл лицо руками. – Все оказалось таким… пустым. А я ведь тебе верил!
Бергдис долго молчала, и Стеин уже начал думать, что она ушла, то ли желая оставить его наедине с невеселыми мыслями, то ли обидевшись на его резкие и грубые слова. Но прошло несколько минут – и она снова заговорила:
- Прости меня, сынок. Я лгала, чтобы сделать тебя счастливым. И я… мне казалось, что я справлялась. До сегодняшнего вечера.
- Это ты меня прости. Сам не понимаю: как я мог назвать тебя трупом? Ведь ты же здесь… Со мной.
- А где Кэйа, Стеин? Почему ОНА не с нами?
Он вздрогнул.
Прошло немало времени, прежде чем Торстеин решился рассказать матери о том, как ответила сестра на его короткую записку. Бергдис простонала, и в этом звуке зазвенело горькое отчаяние.
- Но ведь это было вчера, Стеин. Вчера, когда она еще не знала о моей смерти… Если она моя дочь, если она хотя бы когда-нибудь, хотя бы чуточку любила меня, она ДОЛЖНА прийти! Должна проститься со мной… Один раз. Пожалуйста, Стеин, приведи ее. Прошу… Мне больше ничего не нужно.
О, небеса! Она опять плачет. Бедная, бедная моя девочка.
Она плачет, на этот раз во сне, она мечется из стороны в сторону по жесткой земле, ее волосы рассыпаны по камням, а исхудавшие руки как будто стряхивают кого-то с хрупких плеч.
- Нет, нет, нет… - шепчут ее губы.
Я знаю, что ей снится…
Длинноволосый седой старик с горящими голубыми глазами и в кроваво-красной мантии. В руках его сверкает его грозный меч, но свет этот, испускаемый серебристым лезвием, блекнет в сравнении с тем светом, что струится как будто из самой глубины его сущности…
Длинноволосый седой старик…
И маленькая девочка рядом с ним. Дитя Омганга.
- Ты обещал, что научишь меня владеть мечом, - говорит ребенок, прижимаясь к ноге старика.
- Когда-нибудь, моя хорошая, - улыбается тот. – Когда-нибудь. Обязательно научу. А пока… пойдем-ка, посмотрим на прилив. В свете заката он особенно прекрасен.
Девочка радуется и хлопает в ладоши.
- Пойдем, дедушка!
И они идут.
С высоты прибрежного утеса хорошо видно, как сильно поднялась вода. Последние отблески заходящего солнца легкими мазками, словно на картине, лежат на спокойных волнах. Где-то у самого горизонта видны чьи-то лодки, алеют с вечернем свете паруса, и ветер с севера наполняет их и гонит суда к берегу. Голодные чайки кружат над водой, высматривая добычу, их пронзительные, резкие крики наполняют душу светлой тоской. Облака словно гигантские, но легкие перья райской птицы. Дыхание земли гоняет их по высокому небу…
Красиво. Боже, как красиво и спокойно! И рядом любящий дедушка со своим мечом в сильной руке, и рядом океан… И все такое мирное, такое теплое, и ничто не может разорвать круг, ничто не может спугнуть эту красоту, ничто не может ЭТО разрушить, ничто, кроме…
Дикий вопль.
- УБИЙЦА! – кричит кто-то, и девочка содрогается от ужаса.
Ей кажется, что голос звучал из-под земли.
С самого утра Эидис и Фолки собрали у себя дома всех. Ну, имеется в виду, Гутфрита с Нанной, Абелей, Валенов и Ойвинда с Греджерсом Фробениусом. Пришли также и Андор с Болдром, а вот Кэйа еще до рассвета отправилась проведать брата.
Весь день (а день выдался просто великолепный) собравшиеся в доме Халворсенов спрашивали, отвечали, рассказывали, просто говорили о пустяках и смеялись. В воздухе витала теплая дружеская атмосфера. Болдр как прилип к Каю с самого начала, так и не отлипал от него: его старший товарищ, как и многие другие мальчишки его возраста, знал великое множество детских игр и развлекал ими маленького Халворсена. К этим двоим вскоре присоединился и самый взрослый из присутствующих детей, а вернее, большой Ойвинд. Он вместе с Каем и Болдром вышел в открытое поле за домом, и вскоре уже все трое носились по нему, как угорелые, а их крики, наверное, было слышно на всю деревню.
Возле изгороди стояли, наблюдая за ними, Роальд и Хэвард. Оба они смеялись, хоть и гораздо более сдержанно, чем команда «детей». Вместе с тем Халворсен рассказывал Роальду о тонкостях экономики, а Абель, с детства лишенный возможности получить хорошее образование, внимал с жадным интересом. После чего он поделился с Хэвардом своими планами относительно перепланировки дома, где жили Отто, Карл и Кай. Он должен был стать гораздо больше и надежней, чтобы вместить туда еще и Ребекку с самим Роальдом. Все еще опьяненный своим внезапно нахлынувшим счастьем, Абель страстно желал побыстрее совершить это дело, а профессионализм его дяди Карла должен был помочь идее воплотиться в реальность.
Фолки сидел на заднем крыльце, вполуха слушая разговор молодых людей и молча починяя снасти. Время от времени он отвлекался и тоже наблюдал издалека за Болдром и компанией. Тогда его суровое лицо на несколько мгновений озарялось умилением.
Из открытого окна кухни доносились веселые голоса Эидис и Ребекки: обе женщины с особым энтузиазмом взялись за создание очередного маленького чуда, хотя никто и не знал пока, что именно они задумали.
Греджерс с Гутфритом Броком сидели в гостиной и обсуждали серьезные темы, связанные с населением Мехамна, экономикой, правом – словом, такие темы, которых лучше не касаться простым смертным. Даже Нанна, обучавшаяся в университете, не всегда могла понять ход мыслей двух этих ученых мужей и вскоре незаметно покинула их, присоединившись к Хэварду с Роальдом.
Возле Фробениуса на маленьком диванчике сидел Отто. В его годы лучшим времяпровождением был тихий отдых, особенно после того, как вчера он испытал на себе слишком много ярких эмоциональных вспышек, пусть и радостных. Его сын Карл внезапно нашел себе собеседника в лице Андора: ведя спокойный, но увлеченный разговор, мужчины ходили вокруг дома, периодически натыкаясь то на вопящего Ойвинда, то на разыгравшегося Болдра, то на Кая, который из всей троицы выглядел самым разумным.
Что касается Келды, то она гуляла где-то у фьорда, однако обещала матери, что вернется очень быстро.
Впрочем, на обед она не явилась, и Эидис уже начинала потихоньку ворчать. Так она и ходила потом по кухне, вполголоса грозясь отчитать дочь этим вечером, пока наконец Келда не вернулась домой.
Не обратив внимания на ворчание матери, она ласково поцеловала ее в лоб и вошла в гостиную. Свежий воздух любимого фьорда зарядил девушку превосходным настроением. В гостиной Келда долго, упорно и добросовестно старалась вникнуть в суть неопределенного спора Фробениуса с герром Броком, в который те ее вовлекли. Однако, не справившись с поставленной задачей, она извинилась и вышла во двор, где снова сидел Фолки.
- Как дела, дикарка? – спросил он, не поднимая головы от своих крючков и лесок.
- Отлично, пап, – ответила девушка и окинула маленький дворик взглядом.
Уставшие и набегавшиеся Болдр, Кай и Ойвинд сидели прямо на земле и продолжали свои уличные игры, за их спинами, прислонившись к изгороди, возвышались Хэвард и Нанна, мило державшиеся за руки. С другой стороны двора, неподалеку от Фолки, на длинной скамейке возле вытащенного на улицу стола сидели Роальд и Ребекка. Заметив взгляд Келды, фрекен Абель улыбнулась и поманила ее:
- Келда, милая, присядь рядом с нами.
Девушка подошла и села на свободное место рядом с Ребеккой.
- Ты прямо сияешь, - заметила та. – В твоей жизни случилось нечто важное и радостное?
- Ох, нет! Я просто была у берега, фрекен Абель. Вы бы знали, как там сегодня красиво!
- Верю, верю… Вот и Роальд тоже любит прогулки по фьорду. С самого детства.
Келда улыбнулась обоим.
- Я знаю, - тихо сказала она.
Ребекка повернулась к Роальду:
- Ты ведь опять ходил туда вчера вечером, милый?
- Ходил, да, не смог удержаться. Прогулка получилась спокойной и приятной: я больше не слышал голоса отца. Наверное, это оттого, что я наконец-то выполнил то, что он мне велел.
Келда заметила в глазах Ребекки искреннее облегчение, которое та и не думала скрывать.
- Ну, и слава богу! – выдохнула фрекен Абель. – Так действительно спокойнее.
- Да… - немного рассеянно кивнул Роальд и улыбнулся, однако улыбка получилось грустной: он словно немного сожалел о том, что отец не пришел и никаким образом не оценил стараний своего сына.
Из распахнутого окна раздался голос Эидис:
- Ребекка, дорогая, мне нужен ваш совет!
- Иду! – был ответ, и спустя секунды три Ребекка уже исчезла в доме.
- Няня очень сильно сдружилась с твоей мамой, - улыбаясь, заметил Роальд.
- Как и все мы между собой, - заметила Келда. – Мне кажется, вся эта история с… вся эта история нас только сблизила.
Повернув голову, она обнаружила, что он смотрит на нее в упор.
- Это точно, - негромко произнес он.
Поняв, на что он намекал, Келда неловко улыбнулась и отвела глаза.
Так они и сидели рядом, пока Валены не засобирались домой. Роальд и Ребекка, разумеется, отправились с ними. Андор, оказывается, ушел почти сразу после прихода Келды, сказав, что Кэйа, наверное, уже дома, а он должен был помочь ей по уборке. Болдр же решил идти домой одновременно со своим другом Каем.
- Я с тобой пойду, - сказала Келда племяннику. – Мне надо у Андора забрать дневники третьеклассников.
- Пошли, - охотно согласился Болдр.
Стеин остановился, развернулся и взглянул на сестру…
Вытер слезы с ее лица.
- Ну, тише, тише… - успокаивающе шептал он. – Тише, Кэйа. Она расстроится.
- Да, ты прав. – Кэйа мигом взяла себя в руки. – Просто… Только я обрела веру, как ее у меня тут же отобрали.
Они встали бок о бок на вершине скалистого утеса и стали ждать появления Бергдис.
И вот…
Голос, который они услышали, дрожал от несдерживаемой нежности. От тоски…
- Кэйа. Ты здесь, девочка моя. Ты здесь, милая…
- Мама, - прошептала Кэйа.
На большее ее не хватило: к горлу подступил тяжелый комок.
Поднялся ветер, засвистел, завыл, как голодный зверь. Сухая хвоя вперемешку с дорожной пылью парили в воздухе, попадая в глаза. Мир снова начал вращаться…
Вращаться…
Кэйа отчаянно вытирала руками мокрое лицо.
- Прощай, мама, - едва слышно сказала она.
- Нет! Не надо говорить мне прощай, девочка. Не прощайтесь с мамой, детки! Мои хорошие, маленькие мои! Не покидайте меня, не прогоняйте… Идите ко мне. Идите к вашей маме.
Идите…
И очарованные этим голосом, сбитые с толку, растерянные, испуганные, прижавшиеся друг к другу, они пошли за ней…
Андор бежал со всех ног с той самой минуты, как обнаружил, что дома Кэйи до сих пор нет. А когда оказалось, что и в доме, который теперь принадлежал Стеину, совершенно пусто… Вот тут-то Андор и начал паниковать.
Причем для паники вовсе не было никаких причин. Но ведь бывают в жизни минуты, когда ты просто знаешь ЭТО. И уверен, что просто не можешь ошибиться.
Андор бежал, и в его ушах звучали слова жены: «Если ты позволишь мне хоть раз окунуться с головой в мою прежнюю жизнь, ты потеряешь меня». Так она сказала.
Нет… Нет…
Господи, только не это!
Дверь была заперта. Келда вскинула брови и, шутя, обратилась к Болдру:
- Хм, так-то твои родители убираются дома! Кажется, они решили погулять, пока ты у дедушки с бабушкой!
- Ничего, пусть гуляют, - улыбнулся мальчик. – У меня-то тоже есть ключ!
Он открыл дверь и, потянув за собой тетю, вошел внутрь. Включили свет: в маленькой хижине было уютно и, в общем-то, чисто, однако некоторые вещи все равно лежали не на своих местах. Не было похоже, что Кэйа делала здесь уборку сегодня.
- Наверное, твоя мама еще не возвращалась сюда после того, как ушла к… - Келда похолодела. - К дяде Стеину… Господи…
Как в тумане Келда взяла с рабочего стола Андора стопку школьных дневников, прижала их к груди – и встала так, пытаясь собраться с мыслями.
Нет, еще чего! Она не будет думать о плохом!
- Келда, ты слышала? – вдруг вздрогнул Болдр. – Это был мамин голос. Точно!
Девушка бросила быстрый взгляд в окно и увидела две фигуры, приближающиеся к дому со стороны фьорда.
Андор и Кэйа.
Не сговариваясь, Келда с Болдром одновременно выскочили на улицу и тут поняли: супруги явно не прогуливались. Это было заметно по их разгневанным лицам и по тому, что Андор буквально насильно тащил Кэйю за собой, держа за руку.
- Пусти меня, пусти, пусти!!! – кричала Кэйа, упираясь ногами в землю и пытаясь оторвать от себя мужа, однако Андор держал ее запястье крепко и, казалось, не думал о боли, которую ей причиняет.
- Я не позволю тебе уйти с этим безумцем, Кэйа! – твердым и ледяным тоном заявил он, глядя вперед.
- Не смей так говорить о моем брате! Он стократ благородней тебя! – она уже почти шипела от ярости, словно готовая к броску кобра. – Пусти!
Он никак не отреагировал.
Келда застыла столбом и молча смотрела на всю эту бурную сцену, чувствуя, как Болдр рядом с ней, тихонько подрагивая от страха, прижимается к ее опущенной руке. Они просто смотрели.
Они не смели вмешаться.
- НЕНАВИЖУ!!!
Этот крик навсегда запечатался в памяти Келды, словно страшное и уродливое, вечное клеймо на чистой белой коже. Кэйа кричала как одержимая, ее волосы растрепались и рассыпались по лицу и плечам, а из-под длинных спутанных прядей сверкали обжигающей ледяной яростью потемневшие от гнева и отчаяния глаза.
- Я ненавижу тебя, Андор! БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ!!! Ты сломал всю мою жизнь, слышишь? Смотри на меня! Смотри, что ты со мной сделал! В кого ты меня превратил… Отпусти меня сейчас же!
- Нет, - спокойно ответил Андор.
Его голос был ровным и не дрожал, но они подошли уже достаточно близко к дому, чтобы Келда могла видеть, как дикая боль промелькнула в его взгляде. Как будто кто-то вонзил ему кинжал в самое сердце…
- Пусти! Пусти меня – или я убью себя! Ты меня слышал? Клянусь, я убью себя! Убью! Клянусь, что убью, убью, убью… Убью себя… Пусти.
Она устала бороться и просто следовала за мужем, только рука ее осталась лежать на его ладони, а губы слабо повторяли:
- Отпусти, Андор… Отпусти меня.
И он отпустил. Когда они уже были возле крыльца, он расслабил хватку, и она тут же вырвалась, но не стала сразу убегать. Она просто тяжело дышала и, не мигая, смотрела на Андора, Болдра и Келду. Ее губы дрожали, но было совершенно неясно: то ли это от сдерживаемых слез, то ли от гнева.
Андор отошел на полшага, давая понять, что не намерен больше ее трогать.
- Кэйа, пожалуйста…
- НЕТ! – воскликнула она, отскакивая назад, словно испуганная выстрелом из ружья косуля. – Нет, не проси меня ни о чем! Я не послушаю, тебе ясно? Как, если ты поломал всю мою жизнь?
Андору, казалось, было уже тяжело стоять на ногах.
- За что ты меня так? – очень тихо спросил он. – Почему ты обвиняешь меня в этом, если все эти годы я…
- МОЛЧИ! Мне не нужны твои жалкие оправдания. Знаю, что ты хотел сказать: все эти годы ты давал мне возможность выбрать… Но когда я решила наконец сделать этот выбор, что сделал ты? ОТВЕЧАЙ МНЕ: ЧТО СДЕЛАЛ ТЫ? Ты тут же отнял у меня мое право! Ты приволок меня домой, словно сбежавшую рабыню!
- Потому что ты была одержима ТАМ. Ты не понимала, что делаешь, Кэйа. Ты… ТАМ ты другая. Ты забываешь обо всем на свете, когда приходишь ТУДА. Ты даже забыла о нашем сыне…
Кэйа перевела взгляд на Болдра, и на мгновение в ее холодных, как Северный-Ледовитый океан, глазах промелькнула нежность. Но когда она вновь посмотрела на Андора, то превратилась в каменную статую с живым горящим лицом.
- Что ж, я дам Болдру то, чего ты не дал мне, - хрипло проговорила Кэйа. – Выбор. – Она протянула к сыну руки. – Болдр, ты пойдешь со мной и дядей Стеином?
Мальчик молчал, еще крепче вцепившись в руку Келды. Его широко распахнутые глаза смотрели на мать – и не узнавали ее.
- Болдр! – почти умоляя, воскликнула Кэйа. – Милый, пойдем со мной… Я покажу тебе новый мир. Я подарю его тебе. Только тебе, сынок…
Она говорила то же самое, что ее мать говорила им со Стеином. Она была безумна.
- Болдр, - тихо позвал сына Андор.
Бедный мальчик переводил взгляд с одного на другого, продолжая держать руку Келды, словно прося ее о поддержке. Но Келда НЕ МОГЛА ему помочь. Ничем. Если бы она вмешалась…
Она не знала, что будет, если она вмешается, но понимала, что это будет неправильно.
Болдр сам должен был сделать за себя выбор.
На всю жизнь. И детскую, и взрослую.
Может быть, ему уже, раньше срока, пришлось ступить во взрослую жизнь…
- Пойдем со мной, сынок, - в последний раз, почти безо всякой надежды в голосе, прошептала Кэйа.
Болдр покачал головой и спрятал лицо в складках платья Келды. Кэйа закрыла глаза, и из-под ее век покатились слезы.
- Неужели даже сын тебя не удержит? – спросил ее Андор.
Не открывая глаз, она ответила:
- Не удержит. Меня теперь ничто не удержит. Прости, Болдр. Прости, Андор. Я не вернусь.
Кэйа резко распахнула глаза, развернулась и убежала так быстро, как только могла. Никто не стал ее более удерживать: это было бы только хуже.
Для всех.
- Она ушла. Я потерял ее, Келда. Келда… - Андор резко дернул себя за волосы. – Она ушла…
Он приблизился к сыну и ласково тронул его за плечо, пытаясь повернуть к себе лицом и обнять.
- Болдр…
- НЕТ! – мальчик вырвался и отбежал в сторону, часто дыша и вытирая слезы. Его глаза светились тоской, и когда он заговорил, голосок сильно дрожал: - Не трогай меня. Ты ведь мне обещал, папа! Ты мне обещал! И что же ты теперь наделал?
Андор без сил опустился прямо на землю. Келда не сводила глаз с племянника – боялась: а вдруг тоже убежит?
- Я сам не знаю, что я натворил… Я сам в отчаяние… - Андор провел рукой по лицу. – Прости меня, сынок. Если сможешь. А если не сможешь… Я пойму. Я заслужил.
Когда он замолчал и опустил глаза, Болдр медленно подошел к нему и тронул за плечо.
И Андор посмотрел ему в глаза.
Подумав немного, Келда решила уйти домой и оставить их наедине друг с другом. Чувствуя, как до сих пор гулко бьется сердце в грудной клетке, как тонкая струйка пота сбегает по виску, она тихо вздохнула, развернулась и поспешила удалиться.
Они даже не заметили, как она их покинула.
- Папа… - жалобно проговорил Болдр.
- Да, сынок?
Из глаз мальчика снова брызнули слезы.
- А ТЫ меня никогда не бросишь?
Андор крепко обнял его.
- Никогда.