Глава 8

Самый крупный и модный бордель столицы «Звездная ночь» распахнул свои гостеприимные двери для клиентов недалеко от рынка, но чуть в стороне от череды подобных заведений. Это был даже не бордель, а клуб для состоятельных контов, этакий пикантный секрет, о котором знают абсолютно все, место, где мужчины могли не только получить удовольствие от общества очаровательных девушек, но и приватно переговорить на интересующие их темы, и проиграть в кости или карты приличные деньги — как же без этого? Владел этим клубом по интересам некто по имени Авирам Иссер. Наличие второго имени говорило о многом, например, о том, что у него был законный отец, который и дал имя своему сыну. Пока я, сидя в карете, добирался до борделя, то вспомнил о том, что говорилось о конте Иссере в бумагах магистра. Алчный, но в меру, обожающий деньги, но не продажный. Как эти качества сочетались в одном человеке — можно было только гадать. Считался неформальным лидером владельцев домов для утех, однако, бандитам мзду не платил. И никто из шлюх ничего бандюганам не отстегивал, наоборот, деньги с доходов шли в казну в качестве налогов. Я невольно нахмурился. Как же такая личность смогла в итоге работать на магистра — смотри на эльфов? Странно и совершенно не понятно. Ладно, на месте попробую разобраться. Я дотронулся до кошеля, на этот раз набитого золотыми монетами. Подозреваю, деньги мне могут понадобиться. Откинувшись на спинку сиденья, прикрыл глаза и незаметно для себя задремал. Как же я устал за этот бесконечный день, кто бы знал?

Карета остановилась, и я стряхнул с себя сонную одурь, которая затягивала меня все глубже, пытаясь как можно быстрее перейти в полноценный сон.

Выскочив из кареты, я покосился на сидящего на козлах с каменным лицом Гастингса. Ну да, вот такой я нехороший мальчик, в свою первую брачную ночь предпочитаю по притонам шляться, и что? Можно подумать, он не ожидал, что принц Бертран в конце концов выкинет нечто подобное. Это он еще про мои шашни с королевой не знает.

Бордель занимал приличный трехэтажный особняк, окна которого сияли зажженными огнями, а дверь была гостеприимно приоткрыта. Как только я поправил перевязь с оружием, капитан отъехал от подъездной дорожки и присоединился к группе стоящих в сторонке экипажей. Экипажи были разной ценовой категории, но, надо сказать, мой смотрелся едва ли не самым убогим. Возницы столпились все вместе и негромко о чем-то переговаривались. Наверняка перемывают кости своим господам. Время от времени с той стороны раздавались взрывы громкого смеха. Гастингс вскоре присоединился к этим мужикам, а я только в очередной раз с досадой подумал, что мы очень мало обращаем внимания на слуг, которые являются самыми осведомленными в делах своих господ людьми.

Стоять на улице и ждать непонятно чего очень быстро надоело, и я направился к приоткрытой двери, чтобы уже познакомиться с владельцем этого заведения.

Прямо с улицы я очутился в весьма интересном холле, очень элегантном без намека на крикливую роскошь, которую я ожидал здесь увидеть. Стены, потолок и даже пол были успокаивающего бежевого цвета, с потолка свисала многоярусная люстра с самыми настоящими свечами, что делало освещение намного более естественным, чем от магических осветителей. Сам холл был по-настоящему огромен и занимал практически весь первый этаж. Множество контов прохаживались по комнате, обнимая за стройные талии девиц, одетых… хм… раздетых… я так и не смог понять, одеты они или раздеты, потому что белое полупрозрачное нечто, намотанное на красивые тела, практически ничего не скрывало. К тому же эта марля была намотана на абсолютно обнаженные тела, самые пикантные части которых было совсем нетрудно при небольшом желании разглядеть.

— О, у нас новый гость, — ко мне подскочил невысокий худощавый брюнет с хитрыми темными глазами. — Прошу, конт, проходите, не стесняйтесь. — Он пристально разглядывал меня, говоря при этом приторным голосом. — У нас сегодня небольшой бал. Вы знаете, девочки так хотели самый настоящий бал, вот прямо как во дворце, что я просто не мог им отказать. Они ведь мне как дочери.

Ну-ну, посмотрел бы я на тебя, если бы ты застал свою дочь в таком вот виде, которую лапает невысокий пузан средних лет, остановившийся прямо напротив двери чуть сбоку от меня.

— Бал, это так неожиданно, — я быстро окинул взглядом холл. — А я-то всего лишь хотел с кем-нибудь скоротать вечерок за партией в кости.

— Если вы задержитесь ненадолго, то обязательно сумеете найти себе партнера, такого же как и вы равнодушного к женским чарам, — он хмыкнул, а я почувствовал раздражение. Он что, меня импотентом только что назвал? Или вообще, намекнул, что я равнодушен именно к женским чарам? Я уже хотел было осадить конта Иссера, но он хлопнул в ладоши и прокричал: — Рози, Мила, девочки, давайте докажем нашему гостю, что ваше общество гораздо интереснее, чем какие-то там кости.

Ко мне тут же подлетели две очаровательные нимфы и повисли в меня на руках с двух сторон, а хозяин с улыбочкой на губах уже несся к очередному гостю, но меня снова поразил его взгляд: холодные, расчетливый, словно стружку снимающий. Неприятный взгляд, который совершенно не сочетался с этими его улыбочками.

— Контессы, — я повернулся сначала к одной девушке, затем к другой, совершенно не помню какую из них как зовут, но, думаю, это непринципиально — они на любое имя будут откликаться, это их работа, между прочим. — Не покажите мне, каким именно образом проходят балы во дворцах? — я ухмыльнулся и направился к центру зала, чтобы послушать, что говорят в толпе, и чтобы быть поближе к хозяину заведения. Точнее, я попытался пройти к центру зала, но меня прервали очень жестко.

Снаружи совершенно внезапно раздался страшный грохот, пол под ногами качнулся, а люстра так сильно зашаталась, что часть свечей погасло. Из комнат на втором этаже выбегали испуганные, полуголые люди, и, перегнувшись через перила, начали спрашивать у застывших внизу, какого лысого хрена происходит. Грохот повторился и часть девушек, да и мужчин попадали на пол, так сильно он начал трястись. Я прижал к себе девчонок и прокричал, стараясь перекричать стоящий вокруг шум.

— Что происходит?!

— Это демоны древних туннелей вырвались на свободу! — голос Авирама потерял слащавость, и он бросился к двери. — Помогите мне закрыть дверь! Они не ломятся в дома с закрытыми дверьми!

Я даже не стал спрашивать, кто такие эти они, к тому же просто жопой чуял, что ничего хорошего ждать о них не приходилось. С улицы раздался жуткий скрип, от которого все волосы на теле встали дыбом, даже в тех местах, о которых я и не подозревал, а потом раздался заглушающий любой звук визг и громкие крики оставшихся на улице людей.

— Гастингс, — прошептал я, пытаясь пробраться к двери, потому что люди в панике бросались кто куда, только ни один из них даже не пытался выйти на улицу. Прикончить капитана оказалось не так уж и просто. Когда мы с Авирамом были уже возле входа, в приоткрытую дверь ввалился Гастингс. Он был весь в крови и какой-то тошнотной слизи. Его меч был покрыт пятнами этой самой слизи, и уже начавшей запекаться черной субстанцией, которая чем-то напоминала кровь, но это явно не была кровь человек.

— Там прорыв! — заорал он. — Но почему ночь скорби так близко от торговых рядов? Эти твари же не прорываются в таких местах?!

— Я-то откуда знаю, — огрызнулся Авирам. — Помогите мне закрыть дверь, что вы стоите как истуканы?!

Мы навалились на дверь втроем. Она не закрывалась, словно на нее кто-то давил с той стороны, пытаясь открыть пошире. Другие представители этого бомонда нам не помогали, только бестолково бегали по залу, заламывая руки. Но к двери лезть не пытались, и на том спасибо. Визг, который издавало неизвестное мне существо, внезапно раздался совсем близко, в дверь ударилось что-то тяжелое, она распахнулась, а мы покатились по полу словно кегли, в которые попал удачно запущенный шар. Я несколько раз перевернулся через голову, когда летел прямиком к подножью широкой лестницы, и лишь в последний момент сумел сгруппироваться, чтобы элементарно не свернуть шею. Гастингсу и Авираму повезло меньше. Их с размаху впечатало в подпирающие потолок колонны, расположенные с двух сторон от входа, по которым они и сползли, оставляя за собой длинный кровавый след на белом мраморе.

Мой полет остановила лестница, о которую я ударился спиной. От боли перед глазами замелькали мушки, и я не сразу сначала понял, почему наступила такая оглушающая тишина. Находящиеся в зале люди, а также те, которые стояли возле лестничных перил на втором этаже замерли, не издавая ни звука.

С трудом сдерживая стон, я приподнялся на локтях и с каким-то нездоровым любопытством принялся рассматривать самое страшное порождение моих ночных кошмаров, стоящее в дверях. Из памяти майора всплыло название «чужой» и образ монстра, похожего на того, что втягивал сейчас своим подобием носа воздух, явно наслаждаясь запахом столпившихся людей и их страхом. Сам майор никогда не воевал с подобным монстром, похоже, он знал о нем по докладам, которые делала одна женщина с короткой стрижкой. Почему этими монстрами занимались женщины, оставалось не озвученным и совершенно для меня не интересным, потому что сам я понятия не имел, что ему можно противопоставить. Морда у твари была перепачкана кровью, и это явно была не ее кровь. На мгновение все застыло, словно кто-то остановил время, а затем тварь подняла морду вверх и завизжала. И тут застывшие, словно их парализовало, люди с громкими криками бросились врассыпную. Вот только, как оказалось, тварь была не одна. В распахнутую дверь устремились комки мрака, из которых периодически раздавалось рычание и показывались оскаленные пасти и горящие красными углями глаза. Я тут же вспомнил рассказ Уго о том, как погиб сын его ублюдочного лорда. Он ведь вот таких существ тогда описал.

Рычащие кляксы, словно состоящие из дыма ринулись на мечущихся в панике людей. Вот один возник возле молодой девчонки, которая совсем недавно шла, держа меня под руку. Как ее звали? Нет, не помню. Из дыма с невероятной скоростью высунулась когтистая лапа, и пробила ей грудную клетку, выворачивая ребра и вырывая еще трепещущееся сердце. Она не успела даже вскрикнуть, как ее тело начало заваливаться на пол. А у бегущего к окну, в надежде спастись конта, у которого на перевязи даже меч присутствовал, но который даже не попытался им воспользоваться, мощным ударом лапы снесло полчерепа. Он еще бежал, выражением недоумения, застывшем на породистом лице, а все желающие могли любоваться его мозгом, торчащим из раны. Но пробежать он сумел всего пару метров, когда очередной комок дыма налетел на него и страшная морда с чавканьем вгрызлась в обнаженное мозговое вещество. Тот самый пузатый конт средних лет, который тискал девушку прямо возле выхода, бросился к двери, думая, что сможет проскочить мимо визжащей твари, которая судя по всему направляла и руководила действиями этих злобных клякс, которые крошили людей уже и на втором этаже и тут же начинали устраивать отвратительный пир. Тварь повернулась к бегущему прямо на нее с выпученными глазами конту и сделала прыжок ему навстречу. Неуловимым для взгляда движением она схватила его ноги и даже не напрягаясь разорвала на две неровные половины, отбрасывая их в разные стороны. Я почувствовал, что меня затошнило.

— Что ты сидишь и слюни пускаешь, как малолетний дегенерат? Тебя сейчас чвыры жрать начнут, если ты не пошевелишься! — похоже Эва сумела выйти на ультразвук, но ее вопли вернули мне способность соображать. Прямо на меня неслась клякса, из которой показались лапы с огромными когтями. Я перекатился по полу и вскочил, принимая удар лапой на меч, используя один из кинжалов как дагу. Отведя удар в сторону, я тем самым придал инерцию темному телу нападавшего и пока он делал дополнительный шаг мимо меня, вонзил и меч м кинжал ему в спину. Как же он взвыл. Дернувшись, чвыр, как назвала эту кляксу Эва, принялся заваливаться мордой в пол, обретя вполне материальные очертания. Похож чвыр был на небольшую черную обезьяну, с непропорционально длинными передними лапами, украшенными просто чудовищными когтями, просто саблями, а не когтями, которые были еще и к тому же невероятно прочными, несколько раз дернувшееся в агонии тело вцепилось в мраморный пол своими когтищами, оставляя глубокие следы. Эта скоротечная схватка меня несколько взбодрила, а самое главное, она дала мне понимание того, что эту мразь вполне можно убивать — она материальна, а не инфернальна, и состоит, как и все живые существа, из мяса и костей, и это мясо неплохо крошится на салат. Это подтвердил следующий чвыр, которому я довольно легко отсек башку, и еще один, который попытался обойти меня сзади, но словивший кинжал прямо посреди лба. Я подскочил к нему, выхватил кинжал и замер, ожидая очередной атаки. — Так их! Мочи гадов! Разматывай их кишки! — в азарте завопила Эва у которой явно были проблемы.

Чего я никак не ожидал, так это того, что главная тварь внезапно повернет голову в мою сторону и уставится на меч. Она явно услышала Эву и отвлеклась на время от расчленения какого-то очередного бедолаги. Подняв голову вверх, тварь взвизгнула и пяток метнувшихся было ко мне чвыр отпрыгнули в сторону, давая ей дорогу. А вот это было совсем не круто. Меньше всего я хотел привлечь внимание главной тварюги в то время, пока не совсем разобрался, как с ними вообще можно бороться.

— Твою мать, — пробормотал я, отступая к очередной колонне, опуская меч в среднюю позицию, и перехватывая кинжал обратным хватом. От первого удара мне удалось уйти, повторив тот самый маневр, что прекрасно себя показал с первым убитым мною чвыром. Тварь проскочила мимо, и я сумел отхватить кусок от ее передней левой лапы. Кровь хлестанула с такой силой, что залила мою руку до плеча, а меч словно опустили в горячую густую краску. Тварь взвыла и молниеносно развернувшись ударила второй лапой. Я почти сумел блокировать этот удар, но почти — это совсем не то же самое, что и полностью. Острый коготь, словно сделанный из какого-то металла вспорол мне длинный лучевой разгибатель запястья почти по все его длине. Хлынувшая кровь смешалась с кровью твари и добавила красок моему мечу, а я от боли оступился и упал, приземлившись на задницу. Перед глазами начали прыгать разноцветные мушки, и я как сквозь пелену увидел, как тварь делает длинный прыжок в мою сторону. Все на что я был в этот момент способен — это поднять руку с зажатым в ней мечом, молясь всем четверым пресветлым богам сразу, чтобы гадина сама напоролась на артефактное лезвие. В тот самый миг, когда чудовище уже собиралось размазать меня по мрамору пола, вспыхнули камни моста, окружающие центральный камень на рукояти меча. Вслед за ними засиял браслет эльфа, про который я периодически забывал, и до которого у меня постоянно не доходили руки в плане изучения. Объединенный свет обоих артефактов слился в одну большую вспышку света, которая залила весь холл, ослепляя каждого, кто в этот момент смотрел в мою сторону. Визг всех тварей слился в один, и ударил по ушам так, что я почувствовал, как напрягаются барабанные перепонки, а затем по моим щекам потекла теплая липкая жидкость, а вокруг меня наступила тишина. Понять, что я оглох, не составило большого труда. Надеюсь только, что это временное явление. Самое любопытное заключалось в том, что я прекрасно видел, что происходит с монстрами. Их словно окутала золотистая вуаль, силуэты исказились, вытянулись в подобие дыма и принялись втягиваться разгорающийся все ярче и ярче браслет. Когда последний чвыр с завыванием исчез в обжигающем руку браслете, свет исходящий от него и от камней Тавидия погас. В комнате наступил полумрак, и я почувствовал, как с руки скатывается сильно потяжелевший браслет. Но его же вроде бы нельзя было снять? Нащупав рукой все еще теплый артефакт, я автоматически сунул его в карман и провел рукой по щеке. Поднеся пальцы к глазам, я скривился. Ну что же, в одном я точно не ошибся, я оглох, именно поэтому вокруг стоит тишина. Сил, чтобы подняться не было, и я откинул голову назад, прислонившись к прохладному мрамору.

Ко мне пошатываясь подошел Иссер. Он что-то начал говорить, яростно жестикулируя при этом, но я только покачал головой, едва не скончавшись от резкой боли, и указал на ухо, затем снова покачал головой, на этот раз более осторожно. В браслет было заключено лечебное заклинание, вот только я не был уверен, что могу им воспользоваться, потому что понятия не имел, во что он превратился под воздействием крови главной твари, моей крови и активированных камней Тавидия. Иссер хлопнул себя по лбу и тут же поморщился. Правильно, после таких ударов нужно на время забыть про подобные жесты. Я попытался подняться на ноги. Меня тут же подхватили за талию, предлагая помощь. Я скосил глаза в ту сторону — это был Гастингс. От того, что капитан выжил в этом замесе, стало легче до такой степени, что я выпрямился, но тут мой взгляд упал на то, что творилось в холле. Фрагменты мужских и женских тел, кровища, части внутренних органов с явными следами зубов, кое-где извивались петли кишечника. Пресветлые боги, сколько же народу перебили эти твари?

Иссер что-то доказывал пытающемуся возразить ему Гастингсу. О чем они спорят, интересно. По недовольному выражению лица капитана стало видно, что спор он проиграл. Хозяин повернулся к потерянно бродящим по залу девушкам и что-то им приказал. Четверо красоток, более-менее адекватных, ринулись к нам и бережно подхватили мое начавшее оседать тело, помогая ему сохранять вертикальное положение. Оттеснив Гаснигса в сторону, девушки целенаправленно поволокли меня вверх по лестнице. Здесь все было не так печально как внизу. Трупы имелись и здесь, но не в таких количествах и не такой степени расчлененности. Толпящиеся здесь выжившие почтительно расступались передо мной. Видимо каждый сумел рассмотреть, кому именно они обязаны жизнью. Кое-как мы добрались до какой-то комнаты, в которую девицы меня тащили. Там меня осторожно опустили на диван, и принялись в восемь рук раздевать. Все-таки в глухоте есть какая-то польза, мелькнуло у меня в голове, когда они начали тщательно протирать мое обнаженное тело сначала водой, а потом в ход пошли различные заживляющие настойки и отвары. Если уж я не слышу, то не слышу ничего и никого, включая Эву. Откинув голову назад, я прикрыл глаза и полностью отдался во власть нежных девичьих рук, которые старательно приводили мое тело в порядок.

Загрузка...