Глава 15. Вериан

Здание таверны ничем не выделялось на фоне остальных. Единственным его отличием была вывеска, надпись на которой спряталась под плотным слоем песка. До самого здания, Иван добрался достаточно быстро и теперь стоял у двери, пытаясь услышать хоть какие-то шумы. Будучи некогда членом ордена, у него время от времени просыпалась привычка постоять под дверью. Иногда и что-то полезное можно для себя было из этого выудить, но в этой таверне — все было как-то слишком тихо.

Постояв с полминуты, пытаясь сосредоточиться на подслушивании, он тяжело вздохнул и толкнул дверь. Внутренняя отделка сразу выдавала принадлежность города к торговым точкам. Стены были украшены картинами, по углам расставлены диковинные растения, столики — новые, еще не испорченные временем и местными старожилами. Пол был устлан большим, бордовым и пушистым ковром. У стойки — расставлены кальяны с разложенными вокруг подушками.

Несмотря на всю эту красоту, посетителей было крайне мало. Пройдя по ковру до свободного столика, он огляделся по сторонам. За столом у окна в противоположном конце заведения сидела компания из трех человек. Все трое были одеты в черные балахоны с капюшонами, бурно что-то обсуждали и передавали друг другу трубку от кальяна. Жестикулируя, они раз за разом открывали взгляду свои белые, без кожи и плоти, руки.

Слегка поморщившись, Иван перевел взгляд в другой конец таверны. Через два столика от людей в балахонах, сидели знакомые Горычеву существа. Четверо зеленых, высоких, широкоплечих орка распивали нечто пенное, но держались куда более тихо, чем "балахоны". Возможно, они, как и Иван, готовились к какому-либо походу, и зашли сюда, дабы собраться с мыслями перед предстоящим делом.

Ближе всего к Горычеву сидело два эльфа. Демонстративно пройдя мимо них, пересекая ковер, он не удосужился их внимательно рассмотреть. Теперь же, сидящий к нему лицом эльф, почему-то казался ему знакомым. Да и сам эльф с интересом рассматривал его.

— О! — наконец, неожиданно воскликнул эльф, от чего его собеседник и орки резко обернулись к Горычеву. Встав из-за стола, попутно улыбнувшись своему собрату, он уверенно направился к столику Ивана. — Да я тебя знаю!

— Стирдиппид? — чуть нахмурившись, удивился Горычев. Вспомнить одно только имя эльфа было весьма проблематичной задачей. А сейчас, когда на нем были особые, бежевые доспехи, он и вовсе старался до последнего ошибиться в своей догадке. — А ты что здесь делаешь?

— Вижу, помнишь, — улыбнулся Стирдиппид, пожав протянутую руку привставшего на месте Ивана. — Сейчас в Мивуде скучно. Особо ничего не происходит. Да и разведка сообщает, что все спокойно. Боюсь, тяжелые для нас времена настали, будем сидеть и корни пускать. А вот ты что здесь забыл? На лошади сюда добраться весьма проблематично, все-таки.

— Я-то? Хм… а тебе какое до этого дело? — усмехнулся Иван, настороженно наблюдая за садящимся напротив Стирдиппидом.

— Да никакого, просто интересно, почему ты так далеко от спасительных стен Камильхэйма, — безразлично пожав плечами, попытался объяснить эльф.

— Ну а все же? — повел бровью Горычев, скрестив руки на груди.

— Что ж, ладно, — тяжело вздохнув, потянул Стирдиппид. — В этом городе море торговцев, каждый из которых готов тебя озолотить за выполнение какой-либо тривиальной задачи. Можно, конечно, и на жителей поработать, но, сам понимаешь, торговцы за золотишком не постоят. Просто подумал, что тебя могло это тоже заинтересовать.

Слегка нахмурившись, Иван обвел взглядом таверну. Любопытные орки уже давно забыли о его существовании, люди в балахонах углубились в поглощение дыма, а эльфийский друг Стирдиппида недовольно размешивал некий странный, зеленоватый настой.

— Хорошо. Завтра на восходе жду тебя у главных ворот, — тяжело вздохнув, вернулся к разговору Иван.

— Шикарно, буду рад! — воскликнул Стирдиппид, вновь привлекая внимание из-за соседних столиков. — Слушай, а что у тебя…

— Пока сам не знаю, — быстро умял тему с глазом Горычев. — Если разберусь, то расскажу. Хорошо? — чуть заметно подмигнув, пообещал он. Встав с места и оглядевшись, он спрятал руки в карманах плаща. Орки в конце таверны явно не дали бы ему поспать, набежав с вопросами об их достопочтенном Краге. Люди в балахонах тоже выглядели весьма подозрительно. А что касается самого Стирдиппида — то от дальнейших разговоров Ивану было бы трудно увильнуть. Нужно было срочно искать другое место для ночлега.

Пройдя немного вперед, Горычев махнул рукой своему эльфийскому другу и уверенным шагом побрел в сторону выхода. Стирдиппид, вскоре, тоже встал из-за стола, вернувшись к своему изначальному собеседнику, который уже начинал потихоньку сопеть.

Так ничего и не заказав, Иван вышел на улицу, устремив взгляд в ночное небо. Из-за горизонта уже лениво выплывала луна, а сам небосвод был усеян градом из маленьких, ярких точек. Любуясь им, и чуть слышно усмехнувшись, расслышав урчание собственного желудка, он плавно перевел взгляд на саму улицу. Тихо, безлюдно. Лишь ленивые песчинки, словно наперегонки друг с другом, гонимые легким ветром, перекатываясь, опускаясь и вновь поднимаясь. И четыре человека в блестящих, синеватых доспехах, уверенно идущие с другого конца улицы в сторону Ивана.

— Что-то случилось? — слегка удивившись, но решив не показывать виду, спокойно спросил Горычев.

— Нам нужно, чтобы вы прошли с нами, — прозвучал голос из-под шлема одного из подошедших. Все четверо, словно это было чем-то вроде обязательной части их формы, имели за спиной два изогнутых клинка. Лица же — надежно закрывали шлемы с прорезью в виде креста.

— С какой целью? — невольно дотронувшись кончиками пальцев до рукояти клинка, чуть более грубо спросил Иван.

— От вас необходима информация, — продолжил рыцарь, который, судя по золотистым полоскам на левом плече, был среди четверки лидером, и протянул Горычеву лист бумаги. С нее на Ивана смотрело знакомое ему лицо.

— Вериан? — неуверенно оторвавшись от портрета, обратился он к человеку с полосками.

— Хм… — задумчиво потянул человек. — Значит, это все-таки тебя привезли кочевники? Замечательно, тогда не будем задерживаться и…

— Стойте, а если я не захочу сотрудничать? — усмехнулся Иван, уже полностью схватившись за рукоять клинка.

— Такой вариант рассматривался… — переглянувшись с, видимо, подчиненным, потянул собеседник.

Получив одобрительный кивок, человек резко направил ладонь на лицо Горычеву. На мгновение, яркая вспышка света ослепила Ивана, а едва свет исчез — его тело плашмя завалилось на, еще теплый, вечерний песок.

Опустив руку, человек щелкнул пальцами и двое из его команды тут же подхватили Ивана под локти, потащив следом за своим командиром. В сторону огромной башни в центре города.


— Вот он, как и просил, — затолкав Горычева в светлый кабинет на верхнем этаже башни, поспешно отрапортовал человек с полосками. В кабинете всего было бесконечно мало. Стены были монотонными, светло-бежевыми. Большая часть стены представляла собой огромные окна, высотой в саму стену. А из мебели — только стол из темного дерева, стул, шкаф и ковер.

— Проблем не возникло? — скрестив руки за спиной и стоя спиной к двери, спросил человек у окна.

— Никак нет! — хором ответили оба.

— Хорошо, можете быть свободны, — приподняв левую руку, спокойно разрешил он. — Благодарю за оказанную услугу.

Дождавшись, пока дверь захлопнется, человек вновь скрестил руки за спиной, вглядываясь в ночной город.

— Мальфор Валлен, я понимаю? — слегка повернувшись, усмехнулся он, тряхнув светлыми, длинными волосами. Из-под них, как и у эльфов, торчало два длинных уха темного, серо-голубого цвета. Словно он тоже был эльфом, только темным. Да и вместе с фиолетовыми брюками, торчащими из-под подола такого же фиолетового плаща, украшенного красными швами, смотрелся он весьма мрачно. — Что привело вас в наш город?

— Дела, — спрятав руки в карманах, безразлично потянул Иван. — Странно у вас тут к гостям относятся, все-таки.

— О, не стоит за это переживать, — также учтиво прервал его человек прежде, чем Горычев начнет ругаться на что-либо еще в Самаркегане. — Вам ведь было знакомо это лицо, не так ли?

— Не совсем понимаю… — начал, было, Иван, но в этот момент человек у окна повернулся к нему. Его лицо сейчас Горычев не мог бы спутать ни с кем другим. Те же черты, тот же аккуратный подбородок, даже тот же мрачный взгляд. — Вериан?

От прозвучавшего вопроса, уши человека слегка дернулись, но он тут же попытался спрятать смущение за жеманной улыбкой. Медленно отойдя от окна и сев на край стола, он с интересом посмотрел в глаза гостя его кабинета.

— Что ж, имя угадано правильно, — еще шире улыбнулся он. — Если не трудно, не могли бы вы напомнить, при каких обстоятельствах мне выпала честь познакомиться с вами?

— В таверне в Камильхэйме. Перед поездкой в этот город, — слегка смутившись, все же попытался рассказать Иван. — Я нанял тебя и твоего напарника Луксора в качестве сопровождения. Но, в пути на нас напали мантикоры и твоего напарника растерзали. Я не нашел твоего тела и…

— Интересно, интересно. И как, говорите, давно это было? — перебил темный эльф своего собеседника прежде, чем разговор пойдет не в то русло, в котором ему хотелось его держать.

— Эм, несколько дней назад, — поведя бровью, спешно ответил Иван.

— Чудно. Есть еще какие-то подробности, о которых вы хотели бы поведать? — радуясь легко полученной информации, слегка повеселел он.

— Да нет, думаю, это все, — окончательно нахмурившись и потеряв веру в светлое будущее, потянул Иван, резко сжав руку в кулак. — Что с тобой случилось, Вериан? Куда ты пропал? Почему…

Прежде, чем Иван закончил, темный эльф потупил взор, и улыбка бесследно исчезла с его лица. В окна забарабанил легкий дождь. На какой-то момент, Горычеву даже показалось, что погода напрямую зависит от настроения его собеседника. Но, почему Вериан ведет себя так странно?

— Хорошо, можете идти, — неожиданно перебил его размышления хозяин кабинета, встав со стола и отойдя обратно к окну.

— Но…

— Повторить? — громко бросил через плечо темный эльф. — Мой брат снова объявился на территории Имперских земель, представляется моим именем. Службе надзора все труднее справится с ним и, возможно, в обозримом будущем мне придется отдать приказ на усиление контроля, а то и вовсе ликвидацию, — все так же громко, практически на одном дыхании, прокричал он. Чуть призадумавшись, эльф чуть слышно кашлянул и отвернулся к окну. — Прошу простить мою грубость, но в данной ситуации я бы хотел попросить вас покинуть мой кабинет. Не сомневаюсь, что это не последняя наша встреча, и я не хочу, чтобы вы думали обо мне плохо.

Сглотнув, Иван чуть заметно кивнул и направился в сторону двери. Нахмурившись напоследок, он махнул рукой Вериану, но все же решил промолчать, не получив приветственного жеста в ответ.

Едва дверь за Горычевым захлопнулась, посреди комнаты появился темный эльф, чуть ниже ростом, чем Вериан. На его поясе висело две пары ножен, одна для узкого клинка, вторая — для кинжала. Одет он был в темно-синюю, легкую куртку и темные брюки.

— Рапортуй, — не дожидаясь какой-либо попытки заявить о себе, скомандовал Вериан.

— Да, милорд. Он направляется в сторону Камильхэймских земель. Целью является утес. Под его началом, с ним отправится светлый эльф, один из гостей города, — не дожидаясь повторения приказа, быстро сообщил появившийся.

— Это все? — пытаясь сдерживать недовольство в голосе, Вериан повернулся к собеседнику, крепко сжав за спиной кулак.

— К сожалению, да. Большая часть его сознания заблокирована. Едва успев выудить эту информацию, этот отдел также был подвержен блокировке.

— Хм… — задумчиво потянул Вериан. — Может ли это быть связано с его глазом?

— Возможно. Если вы дадите мне больше времени, осмелюсь предположить, что мне удастся получить больший доступ к его сознанию.

— Дозволяю, — кивнул Вериан, пробежавшись кончиками пальцев по спинке стула. — Возьми с собой Грейса. Он лучший, когда дела касается скрытного наблюдения.

— При всем уважении, милорд, я считаю…

— Мне прекрасно известно о бунтовщиках, — перебил Вериан. — К сожалению, мне придется прибегнуть к помощи Грейса. Слишком уж активно Горычевы ведут себя в последнее время. Не к добру это.

— Думаю, вы правы. Простите, — присев на колено, поспешно извинился темный эльф.

— Не стоит.

— Как пожелаете, милорд, — произнес он и растворился в воздухе также резко, как и появился.

Еще какое-то время глядя в точку на полу, где только что находился темный эльф, Вериан чуть слышно хмыкнул и отошел обратно к окну. К счастью, его подчиненному удалось сообщить всю полученную информацию быстрее, чем Иван скроется из поля зрения. Горычев быстрым шагом двигался в сторону западной таверны.

— Каким образом тебе удалось это? — чуть слышно спросил сам у себя Вериан. Прильнув чуть ближе к стеклу, он грустно взглянул вдаль.

За считанные секунды, его глаза налились кровью, а зрачки стали появляться и исчезать, как у Велиаса. Наконец, когда Иван окончательно оказался в части города, невидной из башни, Вериан отодвинулся от окна, безразлично глядя на свое отражение с яркими, красными глазами.

Медленно моргая, он легким движением написал пальцем на запотевшей части стекла слово "как". Еще какое-то время он стоял на месте, глядя, как постепенно исчезает написанное им слово, после чего резко развернулся и направился в сторону выхода.


Загрузка...