Глава 6. Неуклюжая хранительница

- Ой! - воскликнула я, врезавшись в декана Раэла. Его фигура, как всегда, возвышалась над толпой, словно скала, но сегодня его невозмутимость слегка дрогнула. Он поднял бровь, и в его глазах мелькнула тень удивления.

Мои книги разлетелись по всему коридору, словно осенние листья, подхваченные порывом ветра. Кристалл в кармане, который я так бережно хранила, опасно задребезжал, как будто предупреждая о грядущих неприятностях. Студенты вокруг начали перешептываться, их шепот напоминал тихий ропот волн, а Алисия и Марк, бегущие следом, еле сдерживали смех.

- Спешите на урок, Эвелина? - спросил декан с легкой иронией, но его голос прозвучал неожиданно мягко, как будто он пытался скрыть что-то за этой маской.

- Да... то есть нет... то есть да! - пробормотала я, чувствуя, как щеки заливает предательский румянец. Я хотела провалиться сквозь землю, но, увы, я была здесь, и все взгляды были прикованы ко мне.

Декан посмотрел на меня с легкой усмешкой, и в его глазах мелькнуло что-то, что я не смогла понять. Он явно наслаждался этой ситуацией, но я не могла позволить себе расслабиться.

- После уроков зайдите ко мне в кабинет, - произнес он ледяным тоном, который мгновенно остудил мой пыл. - Нужно обсудить ваше поведение.

- Но... я... это был просто несчастный случай! - попыталась оправдаться я, чувствуя, как внутри все сжимается от тревоги.

- Жду вас в 17:00, - отрезал он, возвращая мне одну из моих книг. Его голос был твердым, как камень, но в глубине души я знала, что он не злится на меня по-настоящему.

Я собрала остальные учебники, чувствуя, как горят уши. "Просто замечательно, - подумала я, глядя на свои дрожащие руки. - Сначала спасаешь академию, а потом влетаешь в собственного декана."

На уроке по магической теории я едва могла сосредоточиться. Все, о чем я могла думать, - это предстоящий разговор с деканом. Я пыталась слушать профессора Моргана, но его слова доносились до меня словно сквозь туман.

- Эвелина, вы меня слушаете? - спросил он, глядя на меня с легким раздражением.

- Да, конечно, - ответила я, стараясь вспомнить, о чем он говорил. Но в голове крутились только мысли о том, что скажет декан и как мне оправдаться.

После уроков, ровно в 17:00, я постучала в дверь кабинета декана. Его голос прозвучал холодно, как зимний ветер:

- Войдите.

Я вошла и села напротив его стола, чувствуя, как сердце колотится в груди. Декан Раэл сидел за своим массивным столом, его взгляд был серьезным и сосредоточенным.

- Знаете, Эвелина, - начал он, и его голос звучал спокойно, но в нем ощущалась скрытая сила. - Хранительница академии должна быть образцом дисциплины.

- Я понимаю, - ответила я, стараясь сохранять спокойствие. - Это был просто случайность.

- Случайности случаются, - согласился он, его голос стал мягче. - Но вы - не просто студентка. Вы - носитель кристалла.

- Я знаю свою ответственность, - ответила я, чувствуя, как слова застревают в горле. - Просто иногда... я забываю об этом.

Декан внимательно посмотрел на меня, его взгляд был глубоким и проницательным.

- Именно поэтому я хочу, чтобы вы начали дополнительные тренировки по контролю энергии, - произнес он, и в его голосе прозвучала нотка решимости.

- Дополнительные? - ужаснулась я, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

- Да, - подтвердил он, его лицо стало серьезным. - Вам нужно научиться управлять не только магической силой, но и собственной неуклюжестью.

Я не могла сдержать улыбку. Несмотря на его суровую строгость, в словах проскользнула легкая, едва уловимая насмешка, которая, казалось, пробивалась сквозь все его барьеры.

- Хорошо, - ответила я, стараясь скрыть волнение в голосе. - Я готова.

- Отлично, - произнес он, доставая расписание из кожаного портфеля. - Начнем с завтрашнего утра.

- Так рано? - удивилась я, пытаясь скрыть дрожь в голосе.

- Хранительница должна быть всегда готова, - его голос прозвучал холодно, но в глазах мелькнуло что-то, что заставило меня почувствовать, будто он знает больше, чем говорит. - Даже к случайным столкновениям в коридорах.

Я поднялась, чтобы уйти, но слова застряли у меня в горле. Я остановилась, чувствуя, как сердце сжимается от странного, почти необъяснимого чувства.

- Спасибо, что верите в меня, - прошептала я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.

- Я не верю, - ответил он, глядя на меня своими пронзительными глазами. - Я знаю.

Эти слова, произнесенные с такой откровенностью, заставили меня вздрогнуть. "Ну что ж," - подумала я, чувствуя, как внутри все сжимается от странного и нового для меня ощущения. - "По крайней мере, теперь я знаю, что даже у хранительниц бывают неловкие моменты."

Но мир вокруг меня вдруг замер. Я случайно оступилась, потеряла равновесие и упала прямо на декана. Наши тела соприкоснулись, и я почувствовала, как воздух покинул мои легкие. Наши губы на мгновение встретились, и это мгновение показалось мне вечностью. Сердце забилось так сильно, что я боялась, что оно разорвется.

- Простите, - прошептала я, чувствуя, как мое лицо заливает краска. Я быстро поднялась на ноги, стараясь не смотреть ему в глаза.

Декан выглядел слегка растерянным, его взгляд метался, словно он пытался найти ответ на вопрос, который сам себе не задавал. Но затем он взял себя в руки.

- Будьте осторожны, Эвелина, - произнес он, но его голос звучал уже не так холодно. В нем проскользнула нотка чего-то нового, что заставило меня остановиться на мгновение и задуматься.

Я кивнула, чувствуя, как мои щеки горят еще сильнее. Я вышла из кабинета, но его слова продолжали звучать у меня в голове, словно эхо. "Будьте осторожны, Эвелина." Я не знала, что это значило, но чувствовала, что этот день станет началом чего-то большего.

Дополнительные тренировки оказались гораздо сложнее, чем я ожидала. Декан Раэл был беспощаден, требуя от меня не только магической силы, но и сосредоточенности, дисциплины и контроля над каждым движением. Его голос звучал как холодный ветер, пронизывающий до костей, а глаза, казалось, видели меня насквозь. Я чувствовала, как каждая капля пота стекает по моему лбу, а сердце колотится в груди, словно пытаясь вырваться наружу.

Однажды утром, после особенно изнурительной тренировки, я возвращалась в свою комнату, чувствуя себя выжатой, как лимон. Мысли были заняты предстоящими уроками и новыми упражнениями, которые декан поручил мне выполнить самостоятельно. Каждый шаг давался с трудом, словно я пробиралась через густой туман.

- Эвелина! - окликнул меня знакомый голос.

Я обернулась и увидела декана Раэла, идущего мне навстречу. В его руках была стопка книг, и он явно спешил. Его лицо было сосредоточенным, но в глазах мелькнула тень улыбки, которая, казалось, могла растопить даже самые ледяные стены.

«Только не это», - промелькнуло у меня в голове. Я пыталась избежать очередного столкновения, но зацепилась за собственный плащ и упала. Книги декана разлетелись по полу, а я оказалась в нелепой позе, растянувшись на холодном каменном полу коридора. Мир вокруг замер, и даже эхо моих стонов казалось оглушительным.

- О нет... снова я... - простонала я, чувствуя, как краснею от стыда. Мои щеки горели, словно их обожгли огнём, а сердце билось с такой силой, что, казалось, готово было выпрыгнуть из груди.

Декан Раэл, к моему удивлению, не стал отчитывать меня. Он лишь вздохнул, и в его голосе прозвучала нотка сочувствия. Его движения были быстрыми и точными, когда он собирал книги. Он протянул мне руку, и я, не задумываясь, приняла её. Его ладонь была тёплой, как летний день, и я почувствовала, как напряжение покидает моё тело.

- Похоже, вам нужна не только тренировка магических способностей, но и уроки равновесия, - заметил он, его голос был мягким, но в нём слышалась лёгкая насмешка. - Даже самым могущественным магам иногда не хватает координации.

Я поднялась, чувствуя, как лицо всё ещё горит. Его слова, произнесённые с такой искренностью, согрели меня изнутри.

- Простите... это просто... я не знаю, что со мной происходит, - пробормотала я, чувствуя, как мои губы дрожат.

- Не стоит извиняться, - ответил он. В его глазах мелькнула улыбка, но она была такой тёплой и искренней, что я не могла не улыбнуться в ответ. - Даже самым могущественным магам иногда не хватает координации.

Мы продолжили путь, и я заметила, что декан выглядит немного иначе, чем обычно. Его взгляд был менее строгим, а движения - более расслабленными. Он шёл рядом со мной, и я чувствовала, как между нами образуется странная, но уютная тишина.

- Вы сегодня не такой... как всегда, - осмелилась заметить я, пытаясь нарушить эту тишину.

Он улыбнулся, и его лицо озарилось светом.

- Возможно, даже деканы могут позволить себе немного расслабиться, - ответил он. Его голос был мягким, словно шёпот ветра.

Остаток пути мы прошли в молчании, но между нами витало что-то новое. Декан Раэл больше не казался мне просто строгим наставником - он был человеком, который, несмотря на свою суровость, стремился помочь мне стать лучше. Его слова, его поддержка, даже его улыбка - всё это оставило след в моём сердце.

Когда мы подошли к развилке коридоров, декан остановился. Его взгляд стал серьёзным, но в нём всё ещё читалась доброта.

- Помните, Эвелина: даже самые великие маги начинали с простых ошибок. Главное - учиться на них и двигаться вперёд, - сказал он, его голос был глубоким и проникновенным.

- Спасибо, - ответила я, чувствуя, как слова декана наполнили меня уверенностью. Его поддержка была как свет в тёмной ночи, и я знала, что теперь смогу преодолеть любые трудности.

Декан кивнул и ушёл по своему направлению, оставив меня наедине с новыми мыслями. Его фигура растворилась в тени, но я чувствовала, что он всё ещё где-то рядом.

«Может быть, быть хранительницей не так уж и сложно, если рядом есть кто-то, кто верит в тебя», - подумала я, чувствуя, как внутри меня расцветает надежда. Я отправилась на следующий урок, чувствуя в себе новую силу и уверенность.

После разговора с деканом Раэлом уверенность, охватившая меня, была подобна яркому пламени, согревающему душу. Казалось, что любые трудности теперь мне нипочём, и я готова покорить любые вершины. Но, как и бывает с пламенем, оно легко может превратиться в разрушительный огонь.

На уроке по магической практике мы изучали заклинания для управления стихиями. Профессор Морган, с его холодным, но проницательным взглядом, поручил каждому студенту вызвать небольшой вихрь. Я была уверена в своих силах и начала произносить заклинание, забыв о важности концентрации.

Вместо аккуратного вихря воздух наполнился хаосом. Ветер взревел, словно дикий зверь, вырвавшийся из клетки. Книги на столах зашатались, словно живые, бумаги разлетелись, как листья в шторм, а стулья взмыли в воздух, словно игрушки в руках ребёнка.

- Эвелина! Немедленно остановите это! - крикнул профессор Морган, пытаясь удержать стол, который, казалось, вот-вот развалится.

Я попыталась отменить заклинание, но мои слова только усилили хаос. Вихрь стал ещё яростнее, и даже стёкла в окнах задрожали, как будто готовились разлететься на осколки.

В этот момент в класс ворвался декан Раэл, его взгляд был суров, но в нём промелькнуло что-то, похожее на сочувствие. Одним движением руки он нейтрализовал вихрь, и всё вернулось на свои места.

- Что здесь произошло? - спросил он, глядя на меня с холодной строгостью.

- Я... я пыталась вызвать вихрь, но... что-то пошло не так, - прошептала я, чувствуя, как щёки заливает предательский румянец.

Профессор Морган вздохнул, его лицо выражало смесь раздражения и усталости.

- Эвелина, магия - это не просто сила. Это искусство, требующее контроля и самообладания. Ваши действия могли привести к катастрофе.

Декан Раэл добавил:

- Вы снова допустили ошибку из-за своей самоуверенности. Помните, что даже малейшая оплошность может иметь серьёзные последствия.

Я опустила голову, чувствуя, как внутри меня всё сжимается от стыда и разочарования. Моя поспешность и желание показать себя привели к нелепой и опасной ситуации.

- Простите меня, - прошептала я. - Я поняла свою ошибку.

Декан Раэл взглянул на меня с лёгким сочувствием.

- Хорошо, что вы это осознали. Каждый промах - это шанс научиться чему-то новому.

Остаток урока прошёл в тишине. Я сидела, погружённая в свои мысли, пытаясь понять, где я допустила ошибку. Профессор Морган дал мне дополнительные задания по концентрации, но его взгляд был холодным и отстранённым.

Когда уроки закончились, я вышла из класса, чувствуя себя подавленной. Алисия и Марк заметили моё состояние и подошли, чтобы поддержать меня.

- Не переживай, - сказала Алисия, её голос был мягким и утешительным. - Мы все совершаем ошибки.

- Главное - извлечь из них урок, - добавил Марк, его голос был твёрдым, но в нём звучала поддержка.

Их слова немного успокоили меня, но внутри всё ещё оставался горький осадок. Я понимала, что должна быть более осторожной и сосредоточенной, но как научиться контролировать магию, когда каждый раз что-то идёт не так?

«Спасибо, друзья, за вашу поддержку», - подумала я, глядя на них с благодарностью. Но в глубине души я знала, что этот урок мне ещё предстоит усвоить.

Загрузка...