Она взяла блюдце с чашкой, после чего попробовала чай.
— Хочу отметить, что мистер Гавранёк готовит вкусный чай, — вынесла она вердикт.
— Думаю, что ему будет приятно получить такую оценку от вас, госпожа Лань. Хотя, признаться честно, я несколько удивлён, что вы пришли сюда.
— Было бы невежливо с нашей стороны начинать наши деловые переговоры с того, чтоб просить вас самого приехать к нам.
— Отчего же?
— Наше предложение, как вы могли догадаться, носит исключительно добровольный характер. Я пришла, чтобы предложить вам пожертвовать некоторую сумму в наш фонд.
— А какой фонд, если не секрет? — спросил я.
— Не секрет, мистер Блэк. Наш род владеет фондом, который занимается благотворительностью. Мы сотрудничаем со многими организациями, которые стремятся сделать город лучше.
— И как, получается? — поинтересовался я.
Кажется, я попал в десятку. Её лицо едва заметно сморщилось. То ли мой вопрос не понравился, то ли дела и вправду шли не очень.
— Мы стараемся, мистер Блэк, сделать всё, что в наших силах. По городу организованы точки горячего питания для людей с ограниченными доходами. На пожертвования содержатся несколько домов, где могут переночевать люди, которые по тем или иным причинам лишились крова.
— Иначе говоря, содержать бомжей, — подытожил я, чем вызвал довольно понятный и точно не тёплый взгляд. — Как я понимаю, Соломон так же вёл с вами дела.
— Делал пожертвования, мистер Блэк, — поправила она меня. — К сожалению, мы не в силах что-либо предложить. Однако на те деньги, что вы пожертвуете, будут оплачены коммунальные услуги, аренда, горячее питание, закупка одежды нуждающимся, плюс множество других вопросов, которые требуют финансовых вливаний, — она достала из папки несколько листов и протянула его мне. — Здесь перечислены все расходы, на которые пойдут ваши деньги, мистер Блэк.
— Заправка автомобилей? — тут же наткнулся я на один из пунктов, который показался мне странным. — Бомжам машины заправлять?
— Людям с ограниченными финансовыми возможностями, — повторила она настойчиво. — Оплата СГМ для автомобилей, которые развозят горячую еду. Всё это ложится на наши плечи. Как, собственно, и сама еда. К тому же, я хочу заметить, что мы сотрудничаем с детдомом в Нижнем городе, несколькими детскими садами и частными приютами для сирот и храмом Святого Света, который держит приют для инвалидов и сирот без дома.
— То-то кто-то там на Maserati ездит.
— Это был мой Maserati. Он был отдан храму Святого Света от нашей семьи, чтоб они имели возможность продать его и оплатить лечение двум тяжелобольным детям. У меня есть справка по поводу того, что… — на стол мне лёг ещё один лист, — они обязуются продать его на аукционе.
— Чего сами не продадите?
— Боюсь, что мы не компетентны в этом вопросе, мистер Блэк. Мы боимся, что можем стать жертвой мошенников.
— Род? Часть Дома? Жертвой мошенников? — она верно уловила мои интонации.
— Боюсь, что есть… некоторые нюансы, которые вам пока, видимо, не известны.
— Не просветите?
— Не просвещу, к сожалению. Однако, возвращаясь к вопросу по поводу фонда, особое внимание мы уделяем сиротам без дома. Многие приюты получают от нас спонсирование, чтоб оплатить лечение, питание, одежду, кров и обучение детей. Дети — будущее этого города.
Последнее она сказала едва ли не с придыханием.
Какое впечатление сложилось у меня по поводу этой Лань Мингю? Гордая, очень гордая девчонка, при этом не высокомерная, по крайней мере ведёт себя по отношению ко мне как к равному и не пытается принизить собственным статусом. Но вот коробит её знатно, когда её мнение сталкивается, например, с моим неверием и скепсисом.
И всё же её выражение лица, этот взгляд слегка сверху немного раздражал.
— Дети — это будущее города… — протянул я. — Ни разу не видел вашей помощи детям, хотя видел самих детей.
— А вы, как я понимаю, часто посещаете детдом и приюты, верно? Возможно, кто-то и задаривает осиротевших подарками, зачастую ненужными, однако мы не занимаемся откупом от совести и саморекламой. Нам важен результат. Мы обучаем детей, проводим профориентационную работу, чтоб у них были навыки и при выпуске они могли найти работу. Также мы помогаем им устраиваться работать и, если это необходимо, финансово. Но главная наша цель — построить новый дом для сирот, потерявших крышу над головой или по каким-либо другим причинам оказавшимся на улицах нашего города. Дом, где они смогут получить достойное образование и медицинскую помощь.
— Так… ладно, я вижу, чем вы заняты, — подытожил я. — Хотя некоторые моменты меня немного смущают.
— Я могу ответить на ваши вопросы, если они не касаются конфиденциальных тем.
— Каких именно?
— Тех, которые вы можете обсудить, лишь приняв наше предложение.
— Ясно, я понял. Насчёт моментов, госпожа Лань, вас не смущает просить меня о помощи? Я наркоторговец, убийца, вы точно знаете, какие грехи за мной, так как я не поверю, что вы не пробивали меня по своим источникам.
— Вы живёте в этом городе. Возможно, лишь возможно, что вам не всё равно на город и тех нуждающихся, кто в нём живёт. Смущает ли нас, кто вы? Скажем так, мы не поддерживаем подобную деятельность.
— Я вижу. Помощь борьбе с наркозависимостью, — кивнул я, просматривая список.
— Однако вы можете сделать этот город немного лучше. Даже небольшой по меркам вашего предприятия суммой вы можете спасти чью-то жизнь. Кто-то может обрести счастье благодаря вам. Какой бы человек ни был, каждый может изменить мир к лучшему и сделать его немного теплее для них. Возможно, вы даже увидите, как ваши деньги делают этот мир чище.
Прийти к наркоторговцу просить деньги для благотворительного фонда. Это… сильно. Я не знаю, что у них за дом и род, но я, честно говоря, такого не ожидал.
— Я вас понял, госпожа Лань. Благодарю вас за честный ответ, — отложил я лист. — Однако позвольте задать вопрос. Почему вы предлагаете сделать пожертвования, когда сам дом у вас вряд ли бедствует?
Повисло молчание. Она невозмутимо сидела передо мной с каменным лицом, не показывая ни грамма лишних эмоций, прежде чем ответить.
— Боюсь, финансово наш род, как и наш дом, не смогут потянуть в одиночку такую ношу, мистер Блэк. С такой проблемой можно справиться лишь вместе. Этому городу не хватает самую малость, мистер Блэк. Немного душевного тепла, которое не даст ни один дом или корпорация в одиночку. Наркоманы, убийцы, насильники, проститутки, педофилы, дети-сироты, маньяки, малолетние преступники — это реальность. И мы хотим её изменить.
— Очень благородно, — кивнул я.
— Речь не о благородстве, мистер Блэк. Речь о том, чтоб сохранить хоть что-то человеческое. Остановить то, что происходит вокруг, а потом победить. Общими усилиями, которые мы собираем у всех тех, кто готов предложить свою помощь на безвозмездной основе.
— Хорошо, госпожа Лань, я скажу как есть. Конкретно в данный момент я не могу вам выделить денег. Но это не значит, что я не стану этого делать, просто вам придётся подождать… неделю, а может и месяц. Я не против идеи пожертвовать деньги на благие дела, более того, она мне симпатизирует, если мои грязные деньги действительно пойдут на пользу людям, поэтому считайте, что я принял ваше предложение.
Лань Мингю кивнула.
— От имени дома Лань я благодарю вас за положительный ответ, мистер Блэк. Мы рассчитывали, что вам потребуется время, чтоб ответить, однако раз вы сразу всё решили, тем лучше. Мы готовы ждать, сколько потребуется. И раз вы решили так скоро…
На стол мне легло письмо.
Само письмо тоже отличалось от обычных, к которым я привык. Во-первых, сама бумага конверта куда более плотная и шершавая, чем на обычных конвертах, которые можно приобрести на почте. Она не просвечивала на свет и, скорее всего, вполне смогла бы пережить падение в лужу, сохранив письмо внутри в целости. Во-вторых, печать на конверте изображала то ли ветер, то ли волны с листьями. В-третьих, на ней стояла сургучная печать с тем же самым символом, что и на конверте. Это помимо того, что сам конверт был заклеен.
Я, если честно, первый раз получал письмо от аристократов. Нет, я вообще в первый раз хоть как-то пересекался с ними, не считая того случая с Кун-Суран. А здесь аж письмо на моё имя. Учитывая правила и законы у аристократов, это вполне официальный документ. Не на законодательном уровне, конечно, но у них свои законы.
Но ещё больше удивления вызвало содержимое этого конверта.
Приглашение.
На моё имя.
Глава рода Лань дома Ли
Лань Янлин
Просит вас, Томас Блэк,
Пожаловать на семейный обед в поместье рода Лань третьего декабря в пять часов вечера.
Более точный адрес был написан в углу. Как я понимал, их дом находился на Хилстоун-стрит девять, а это… где-то за городом, если не ошибаюсь. А в другом углу было написано, в чём стоит явиться: деловой костюм тёмных тонов.
Немного поздновато они выбрали время для обеда, но что ещё хуже, так это время проведения.
Третьего декабря. Именно в этот день нам должны подогнать наркоту. И у меня закрались вполне конкретные подозрения. Это действительно совпадение или что-то не то? Они приходят ко мне и предлагают сделать пожертвования, очень благородно, но забавно то, к кому пришли они. К наркобарону. Просить пожертвования. Это несколько… странно, нет?
Может ли быть так, что Соломона каким-то образом держали на поводке и со мной пытаются провернуть сейчас то же самое? Ведь если так, то и пожар на складе тоже мог быть их рук. Зачем? Причин миллион — от запугивания до попытки схлестнуть с соседним картелем, чтоб вызвать войну, а потом предложить свою помощь. А эта встреча в особняке и вся ерунда с фондом лишь прикрытие, попытка отвлечь меня от сделки. К тому же, зачем меня приглашать, если я уже дал согласие?
Да, есть несостыковки, однако, как и с другими тремя подозреваемыми, у них есть мотив. К тому же, неожиданно дом, которые не может быть бедным, просит пожертвования — это вообще нонсенс. Они обычно настолько горды, что даже смотреть на тебя не будут, а тут прямо сами пришли.
В этот момент у меня появился четвёртый подозреваемый.
Лань Мингю спокойно дожидалась моей реакции, не высказывая нетерпения, лишь спокойно попивая чай.
— Хочу поинтересоваться, зачем приглашение?
— Чтоб вы смогли посетить нас, — ответила она спокойно.
— Зачем? Я же дал согласие.
— Вы дали согласие, верно. Но детали ещё не обсуждены. К тому же, глава рода хотела бы сама встретиться с вами, выразить свою благодарность за вклад в общее дело. Но если быть честными, — она подтянулась, — мы не ожидали, что вы дадите ответ столь скоро, мистер Блэк. Мистеру Соломону потребовался месяц, чтоб дать ответ, и он приезжал к нам, чтоб передать своё решение, а также обсудить детали.
— Иначе говоря, чтоб письмо без дела не лежало.
— Возможно, — она выделила это слово, — вы захотите спонсировать ещё какие-либо проекты. Это будет деловая встреча, где вы обсудите детали с нашей главой и учредителем фонда. Она решает все крупные финансовые вопросы, и, как мы надеемся, вы пожертвуете достойную сумму.
— А если нет?
— Мы рады любой помощи, мистер Блэк. Даже маленькой, потому что она может спасти чью-то жизнь.
— А Соломон спонсировал ваши проекты?
— Нет, — честно ответила она. — Но вы не обязаны следовать по его стопам, мистер Блэк.
Я бы сказал, что это похоже на развод, однако…
Однако я уже согласился и не собирался менять своего решения. Во-первых, я за благотворительность. И на это у меня есть причины: я сам пользовался этими бесплатными раздачами пищи и без преувеличения могу сказать, что они спасли мне жизнь. Без денег на что-либо, не считая снятых трофеев, я бы помер с голода. А так это было неплохой подкормкой в первое время. Эти же бесплатные раздачи еды и ночлежки помогли Саки увидеть рождение её дочери. Именно благодаря чьей-то доброй воле появилась на свет Эйко.
Можно было сказать, что я хотел отдать долг, но по-настоящему в глубине души хотел помочь тому, кто оказался на моём месте или месте Саки. Потому что такие вакантные места никогда не пустуют. Да, просто я хотел помочь, могу сказать это открыто — мне не нужны какие-то тихие блеяния и оправдания.
А другая причина моего согласия — посмотреть, что же произойдёт, если я действительно соглашусь. Попытаются ли меня обработать, повесить ошейник или ещё что-то? Или же всё, как она и говорит: деловой обед, на котором мы обсудим, сколько я вложу, когда, как часто и так далее с глазу на глаз. Ведь, как говорила Фея, некоторые вопросы решаются с глазу на глаз, и не пристало главе рода ездить к наркобарону.
Так что выбор был очевиден. Возможно, я что-то смогу выяснить. А может быть и так, что я даже смогу найти связи с домом. Даже самый слабый дом может дать мне огромные преимущества в будущем, так что почему бы и не попробовать? Как говорится, кто не рискует…
Уже после того, как она ушла, Джек сидел у меня в кабинете напротив и пил чай собственного приготовления.
— Значит, она похвалила его… — задумчиво пробормотал он. — Блин, знал бы, принёс куда более достойные образцы.
— Она оценила, какой ты чай смог сделать из того, что было.
— И всё же, могло быть лучше, — вздохнул он, после чего посмотрел на меня. — Что там?
— Приглашение на обед к этим Лань, — показал я пригласительный билет.
— В день, когда прибудут наркотики, — он тоже обратил на это внимание.
— Совпадение? — саркастично спросил я.
— Не знаю, Томми, не знаю… — Джек почесал затылок, выдохнув. — Может и да. Только вот зачем дому связываться с наркотой? Это же портит репутацию.
— Но связываться ради благотворительности они решились.
— Если благотворительность, то в глазах других они те, кто готов помогать другим даже ценой собственной гордости. Как мне кажется, это только усилит авторитет. А наркотики это наркотики. К тому же, это род, который всегда можно изгнать, — не согласился он.
— Поэтому нас могут попытаться прижать. Возможно, Соломон тоже ходил под ними, а теперь они решили взять точно так же и нас.
— И позвали тебя во время приезда наркотиков, чтоб шантажировать?
— Или чтоб не мог контролировать их. Поэтому у вас могут быть сюрпризы.
— Не волнуйся, — хлопнул он меня по плечу. — Я всё сделаю как надо.
— Да, знаю, что сделаешь.
Если сможешь. А если нет? Если вас там порвут на части? Ведь припрись туда импульсники, вас просто сравняют с землёй. Даже пара Центурионов-солдат вас просто вырежет, а они, я уверен, вполне найдутся у рода. Можно привлечь наёмников, в принципе…
Но опять же, если они и выяснили, где мы будем грузиться, Джек собирается сменить место. А это значит, что они будут ждать не в том месте. А если не ждать? Если они будут следить за ним с самого начала? Тогда и смена места не поможет…
Род одного из домов… Нет, надо сначала глянуть, что это за дом такой — Ли. Я не помню ничего о нём. Встречал что-то мельком, но как-то не заострил внимания, так как больше ориентировался на крупные дома, а тот таковым не выглядел. Может он настолько жалкий, этот дом, что связь с картелем ему уже никак не повредит? А может быть через один дом на нас пытается влиять другой, более крупный. Как бы то ни было, всё покажет время. И если дом как-то связан с прошлыми нападениями, то оно случится и во время моей встречи.
— Так что, ты поедешь к ним? — вывел меня из раздумий Джек. — Или забьёшь?
Я вздохнул, ещё раз перечитав приглашение, прежде чем посмотреть ему в глаза.
— Не думаю, что, имея дело с домом, у нас есть какой-либо выбор, Джек.
Иначе говоря, не приеду сам, приедут за мной. Поэтому, рассматривая оба варианта, было вполне логично предположить, что я выберу.
— Однако… вы должны готовиться к пикнику.