Глава 17. ДТП

— Пошли, на посадке нас уже ждут, — Гар похлопывает меня по плечу и первым пробирается к выходному люку.

Я следую за ним, видя, как таким же образом поступают Нана и Афсель. Около люка сталкиваюсь с уже стоящим там готовым Рэдом.

— Меня дальше скорее всего потащат к местному руководству, — тихо сообщаю отцу. — Следуйте указаниям военных, но не дайте засунуть вас сразу же в самую задницу. Надо успеть осмотреться, понять, что тут можно сделать.

— Понял тебя, — кивает Рэд.

Больше указаний дать не успеваю, пол слегка бьёт по стопам, сообщая о мягкой посадке. Мы с разведчиками выходим первыми и отходим в сторону, где нас уже встречает офицер. Как я успеваю понять по знакомым уже шевронам, он равен по званию мэй Лакристе, а значит, капитан. Только вот ранг не совсем могу распознать.

Капитан стоит, сложив руки за спиной. Коротко кивает нам в знак приветствия и молча разворачивается. Для разведчиков это, видимо, привычная картина, потому что они без разговоров и лишних вопросов следуют за капитаном. Я пожимаю плечами, готовый повторить их манёвр, но тут сзади происходит какой-то шум, слышится ругань. Оборачиваюсь и замираю, таращась на то, как, уворачиваясь от чужих рук, ко мне на всех парах несётся Пятница.

— Кто позволил принести животное в расположение⁈ — ревёт какой-то местный вояка.

Впрочем, я могу его понять, у меня тот же вопрос! Я эту мартышку за всё время нахождения вне Кирстена и не видел даже. Как она умудрилась прошмыгнуть?

В это время Пятница преодолевает разделяющее нас расстояние и взбирается мне на плечо. На неё тут же наставляется три дула винтовок и одно почти дупло огромной ружбайки Гара.

— Не стрелять! — рявкаю, медленно поднимая руки. — Животное не опасно. Это со мной.

— Эта мелкая тварь с тобой? — кривится Нана. — Зачем она вообще тебе здесь нужна?

— Не можешь спать без своей мягкой игрушки? — хихикает гном.

Но оружие отвели все, кроме капитана.

— Рэд, кто провёз Пятницу? — хмурюсь, находя глазами отца.

— Да чтоб я знал! — рычит Рэд, налитыми кровью глазами сканируя бойцов. — Выясню — спущу три шкуры!

— Ладно, это потом, — вновь поворачиваюсь к капитану, всё ещё держащему обезьянку на мушке. Та шипит и скалится в ответ. Кладу ладонь на её морду, закрывая. — Или ты прекращаешь и строго подчиняешься приказам, или я тебя прямо здесь пристрелю собственноручно за срыв операции, — нисколько не лукавлю, я действительно готов это сделать. Мартышка сейчас могла наделать слишком много дел в военном городке, а здесь и так атмосфера напряжённая, нам лишние проблемы не нужны.

И Пятница улавливает интонации правильно, кивает. Ко мне подходит Кинтаро, протягивает руки.

— Иди с ним и ни на шаг от него не отходи. Это приказ, — говорю строго.

Мартышка молча спускается с моего плеча, прыгает на руки японцу, тот молча кланяется и уходит.

— Приношу извинения за этот инцидент, — говорю капитану абсолютно серьёзно.

— Принято, — коротко выговаривает он сквозь зубы, убирает винтовку за спину и продолжает движение.

Афсель давится хохотом, за что получает смачный подзатыльник от Гара. Как только верзила ему череп не пробил своей-то ручищей.

Я оглядываюсь на клановый отряд и вижу вездесущего Дэуса, который раздаёт команды кому-то из местных по поводу распределения моих людей. Судя по нашивкам, такому же сержанту. Рядом с ним стоит Блад, что-то быстро ему говорит и торопливо догоняет нас. Пару рас махаю рукой в качестве приветствия, розоволосая кивает.

Штабом здесь является небольшое двухэтажное каменное здание. В тёмном кабинете капитана нас ждёт мерцающий проектор. Капитан один раз ударяет по пластиковому корпусу, и изображение границы становится нормальным.

— Я — капитан Олдон, — произносит он глухо, в голосе слышны усталость и напряжение. — По распоряжению патриарха Инсилио я должен отправить вашу новоприбывшую группу на загон редких прорвавшихся за стену монстров.

Киваю, подтверждая, что так и есть.

— Но в сложившихся обстоятельствах я себе позволить такого не могу, — Олдон сверлит меня светлыми глазами, пытаясь оценить реакцию. Я же спокойно жду продолжения, к чему-то такому я был готов внутренне. — У меня страшная нехватка людей у стены на центральном направлении. На данный момент там идёт бой, но в четырёх километрах замечено крупное скопление вулканических муравьёв. Они будто обезумели, прут на стену, как будто их сюда кто-то гонит, — капитан сжимает зубы до скрежета. Кулаки, которыми он опирается на стол, белеют. — Я бы не просил о помощи, если бы ситуация не была столь напряжённой.

— Я…

Только открываю рот, как в разговор бесцеремонно влазит Блад:

— При всём моём почтении, капитан, но перед вами была поставлена другая задача! Вы не можете подвергать опасности носителя клас…

— Я согласен, скажите, что необходимо сделать, — оттираю кураторшу в сторону.

— Но патриарх… — кипит от возмущения Блад. — Мы Инсилио дал чёткий приказ, отправил меня вместе с носителем, если с ним что-то случиться, не вам придётся объяснять всё произошедшее.

— Патриарх сказал нам прокачаться. Именно этим мы и займёмся, — отрезаю, не желая слушать возражений. Розоволосая старательно пыхтит, но замолкает. Знает ведь, что силой заставить меня исполнять приказы Инсилио не сможет. Перевожу взгляд на Олдена.

— Что конкретно вы хотите от моего отряда?

Напряжённое лицо капитана слегка светлеет, он кивает и начинает говорить:

— Мне нужна группа, которая займёт оборону на стене взамен тех бойцов, которых я отправлю вниз. Вас, как новичков, я туда направлять не собираюсь, но оставить стену без защиты не могу. За ней военный город, там много гражданских. Я сам буду сопровождать группу внизу, мы займём оборону и постараемся не пропустить муравьёв к стене, так что связь будем держать через мой открытый канал.

— Но почему именно вы? — в раздавшемся голосе Гара сквозит удивление. — Неужели нет офицеров рангом пониже?

— Я уже сказал: ситуация напряжённая! — не выдерживает и повышает голос Олден.

Афсель и Гар хмурятся, я тоже понимаю, что за этими словами скрывается что-то большее.

— Не знаю вашего имени и звания, — Олден кивает мне.

— Джек. Просто Джек, звания у меня нет, — радуюсь, что здесь не присутствует никого из моих, кто решил бы именно сейчас крикнуть, что я владыка.

— Джек, — Олден указывает зону стены, на которой мне предстоит встать со своим отрядом. — Здесь нам нужна будет ваша помощь. Подойдёт любая поддержка от ваших бойцов, которые владеют дальнобойными атаками или защитными навыками. Основная задача: поддерживать наземные силы. Но если муравьи подойдут, — я вижу, как заиграли желваки на лице капитана, он мрачнеет. — Стойте и стреляйте, — заканчивает он.

Но всем прекрасно понятна недосказанность: если монстры прорвутся за стену, это будет катастрофой. Поэтому стоит задача любой ценой этого не допустить.

— Вас понял, — отзываюсь коротко. Сам же в голове прикидываю, что буду ориентироваться по обстоятельствам. Просто стоять и смотреть, как весь здешний гарнизон покрошат в капусту — это нелепо и недальновидно. Но разберёмся на месте.

Мне дают ещё несколько ценных указаний, после чего отпускают из штаба. Вместе со мной вылетает и Блад.

— Джек, послушай, это лишний риск, на который тебе не стоит идти!

— Ты сама-то себя слышишь? — морщусь. — Я вам что — китайская ваза что ли? Если муравьи прорвутся, то кто примет бой, только уже в крайне невыгодном положении и в чистом поле? Я и мои люди. Которые типа будут загонять какого-нибудь монстра и могут вовремя не заметить опасность. Короче, не мешай моему клану работать. Все претензии сможешь высказать мне потом или прямо сейчас вали к Инсилио и жалуйся! Только под ногами не мешайся.

Ухожу от неё, не оборачиваясь. Ищу свой отряд, который уже прошёл распределение. Ну да Рэда найти не сложно, его банально слышно.

— Проверить оружие и броню! Чтобы всё работало и никаких осечек!

— Это точно, — проговариваю сквозь зубы. И подключаю клановую связь. — Командирам отрядов подойти ко мне.

Через пару минут я уже окружен. Капмф, Рэд, Алиана, Рал, Наставник, Кинтаро и Калум стоят кругом.

— Значит так, задача у нас простая и потому сложная, — хмыкаю. — На нас прут муравьи, — вижу, как волна пробежала по невозмутимому лицу Кампфа. — Точнее, прут они на стену, нас-то тут вообще быть не должно.

— Но мы тут есть, — с нажимом произносит Рэд.

Да, отец, я в тебе не сомневался.

— Да, мы тут есть, а потому нам, как новичкам, — делаю пальцами кавычки. Кто поймёт, тот поймёт. — Дают задачу подержать стену, пока основное месиво будет внизу. Дальников у нас, как я понимаю, немного?

Оглядываю свой командирский состав.

— Чисто по навыкам — ребят двести наберётся, — тут же отвечает Рэд.

— Чисто по винтовкам — все, — с усмешкой добавляет Калум.

— Отлично, работаем издалека, маны не жалеть. Калум, на твоих — прикрытие. Старайся закрывать наших полностью, я попробую своим щитом проиграться на местности. Кампф, Алиана, вам разрешено помелькать в воздухе, оказать поддержку тем, кто снизу, но далеко от стены не суйтесь. Рал, на тебе линия обороны подходов, нам нельзя, чтобы эти твари прорвались за стену. Кинтаро, Наставник, разберётесь на месте, сами себе найдите позиции, где ваши воины будут наиболее эффективны, закройте бреши. Рэд, общее руководство. Всё понятно?

— Так точно! — гаркнули все, включай вайерис. Да, выучка Рэда прямо во всей красе.

— Тогда работаем!

Отпустив командиров, я наконец мельком оглядел городок, который нам предстоит защищать. Пара улиц, многочисленные серые бараки и куча разнообразной техники. Всё это спрятано под тенью огромной каменной стены, тянущейся на многие километры.

— Китайцы бы обзавидовались с их великой стеной, — бурчу себе под нос.

Казалось бы, такая же обстановка, как и в городке, из которого мы прибыли, но главным отличием были люди. Напряжённые, спешащие, экономные в движениях и словах. Здесь даже воздух был пропитан постоянной опасностью. И почему-то такая обстановка роднила с этими незнакомыми вояками. Мы тоже были тут, с ними, ради одного — защиты. Прокачка и повышение навыков сейчас отходили на второй план, необходимо было закрыть границу, отделяющую мирных от ужаса войны.

Тороплюсь подняться на стену вслед за своими бойцами. Каменная гряда шириной с улицу, так что мы спокойно выстраиваемся в несколько рядов, растягивайся по всей центральной части стены. Местные выдают мне несколько комплектов оборудования для внутренней связи с капитаном и его офицерами. Я один оставляю себе, а остальные отдаю командирам, обходя только Алиану — ну не умеет она пока что общаться так, чтобы не переходить на скандал.

Когда все организационные моменты сделаны, занимаю своё место на стене. Перегибаюсь через ограждение и смотрю вниз: под нами выжженная земля, перерытая и мёртвая. Замечаю, что в саму стену врезаны турели и пушки, смотрящие в сторону километровой пустоши, за ней идут холмы, поросшие деревом, и скалы. И вот там я со своим острым зрением вижу копошащихся муравьёв. По размерам они куда больше, чем наши мурашки из леса возле полигона, но и не такие огромные, как тот огненный переросток. Но то, что их можно различить за километр, уже говорит о многом.

Ветер на такой высоте треплет волосы, приносит запахи чего-то жжённого, но чего именно, понять сложно. Отвлекаюсь на открытие массивных ворот: площадку перед нами занимают бойцы Олдена. Все в одинаковой броне, но самого капитана от остальных отличить можно, у него на шлеме сверкающие на солнце символы. Занимают оборону, рассыпаясь по площади, готовятся принять бой.

И именно в этот момент монстры оживляются, будто по удару неслышимого гонга, одной сплошной массой начинают движение в нашу сторону.

Щурюсь, понимая всю странность подобного поведения. Чего-то мы об этих тварях явно не знаем. Замечаю, что позади волны тварей, каждая из которых размером с автомобиль, двигаются и монстры побольше. Я понимаю, что рано расслабился, думая, что гигантов тут не будет. Потому что за теми тварями, как в русской матрёшке, выходит громадный муравей с теми же пресловутыми алыми пластинами.

— Да чтоб тебя! — ругаюсь, понимая, что сейчас будет жарко.

Краем глаза вижу, как вайерис закусывают губы — им тогда досталось больше всего. Бросаю взгляд под стену, но и там тоже не зелёные сопляки, отряд Олдена начинает закрываться щитами, сродни тем, что делает Калум.

Всё моё внимание приковано к огромному муравью, я вижу, как его жвала раздвигаются, и внутри формируется знакомый огненный шар. Но эта тварь уже находится в зоне поражения пушек стены, раздаётся грохот выстрелов, но дальше происходит немыслимое: снаряды разбираюсь об образовавшийся вокруг муравья защитный купол.

— Вот же мразь! — изумлённо выпаливает Калум рядом.

Я абсолютно с ним согласен, даже готов выразиться ещё менее прилично, но нет времени. Муравей заканчивает с формированием шара и запускает его. По траектории понимаю, что до стены он не долетит, а упадёт как раз на отряд Олдена. Маленькие разрозненные щиты не смогут спасти от такой махины всех, кого-то все равно зальёт огнём. Время идёт на секунды, я вызываю Ассистента и отмечаю новую площадь для щита, закрывая весь плацдарм перед стеной.

— Внести выделенную площадь в список клановых резиденций?— откликается Ассистент.

— Да, — командую напряженно. Надо бы потом почитать, сколько таких клановых резиденций можно иметь, а то не хотелось бы внезапно остаться без щита.

— Команда принята.

Маленькое солнце, что устремляется к нам, разбивается на искры, врезаясь в купол моего щита. Мана горит, но благодарные глаза Олдена, которые я могу разглядеть отсюда, того стоят. Мы включаемся в бой, первая волна как раз докатилась до нашей досягаемости. Засверкали сияния способностей, лучи лазерных винтовок. На стене вмиг стало жарко.

Однако гигантский муравей как будто понял, что по моему щиту бить бесполезно и решил сменить вектор атаки. Его следующий шар был направлен уже на нас, на стену. Он формирует заряд за зарядом, и мне приходится перемещать купол с людей на стену, чтобы её не разнесло в крошку. Прикрывать людей бросается отряд Калума, работают довольно слаженно, среди нас потерь пока нет. Насчёт бойцов Олдена сказать сложно, но мы стараемся иногда закрывать и их.

Однако скоро нам приходится отвлечься и на своих непосредственных врагов: муравьи обошли отряд Олдена и струйкой потекли по флангам. Капитан не успевает закрывать все бреши, и твари лезут по стене прямо к нам. Но тут вступают в игру Рал со своими людьми и Настаник с Вайерис, вырезая насекомых подчистую, не пропуская дальше ни одной твари. Сверкают плазменные клинки, слышны воинственные крики. Летят ошмётки муравьев, пара попадает мне на броню, но обращать внимание некогда, сейчас я играю роль щита всего и сразу от огненных шаров.

Муравьи распределяются вдоль стены, пытаясь расфокусировать внимание защиты. И гигантский алый источник огня тоже смещает свою атаку на незащищенные участки. Я отбиваю очередной снаряд смещением купола, но понимаю, что долго так продолжаться не может. Если идти по этому пути борьбы на истощение, то, боюсь, мана у меня выгорит раньше, чем кончится топливо у этой твари.

Только вот чем прикончить монстра — хороший вопрос. Поблизости нет лишнего флаера, ничего подходящего по размеру вообще. Пушки и турели поливают муравья огнём, но пресловутый щит не даёт снарядам пробиться к телу. Надо срочно придумывать какой-то выход, иначе всё окончится плачевно. Слышу ругань Олдена по связи, он отдаёт приказы, пытается координировать бойцов так, чтобы не было брешей, но судя по жаркому бою на стене, выходит у него не слишком хорошо. Среди ругани я вдруг вылавливаю фразу о том, что у вулканических муравьев никогда раньше не было щита, это вообще противоречит их атакующей сущности. И тут в моей голове складывается два вывода: либо муравей эволюционировал, но для атакующего класса в качестве эволюции дать щит — это странно, либо кто-то просто держит купол над тварью, оставаясь невидимым для наших глаз и атак.

— Калум, делай, что хочешь, но чтобы щитами были закрыты все! — ору и срываюсь в портал.

Прыжками добираюсь до холмов, замираю на самом высоком и выискиваю свою цель. Щиты не имеют большой дальности, так что тот, кто его ставит, должен быть недалеко от муравья. Совершаю ещё прыжок на соседний холм, и мне открывается удивительная картина: на небольшом плато между холмами в круг сидят голлумы. Но какие-то неправильные, судя по строению позвоночника, они прямоходящие, бесполые, детородных органов вообще нет. И сидят не просто, а в подобии позы лотоса с закрытыми глазами, слегка покачиваясь. А в центре круга в полуметре над землёй парит одетый в какое-то тряпье голлум со светящимся третьим глазом на лбу. Глаз пусть и схематический, но он вдруг поворачивается в мою сторону.

Понимая, что медлить нельзя, я прыгаю к голлумам, трансформируя верный клинок в меч. Пятеро голлумов из круга тут же вскакивают и кидаются на меня. Они невероятно быстры, я с непривычки чуть не теряю руку в зубах твари, но вовремя уворачиваюсь. Речь о нападении даже не идёт, я постоянно перемещаюсь, чтобы не оказаться в их огромных лапах даже при моей высокой скорости. Причём в качестве оружия кроме зубов эти монстры имели ещё костяные клинки на лапах, которыми то и дело пытались отсечь мне голову.

Вдруг позади раздаётся шум двигателя, рефлекторно отпрыгиваю порталом в его сторону и замечаю за рулём Кинтаро. Японец направляет автомобиль в голлумов, а сам выпрыгивает на ходу, следом за ним вылетает ранее мною незамеченная обезьянка. Кинтаро обнажает меч, встаёт в стойку. Голлумы несутся на нас, я матерюсь от того, что японец влез так не вовремя, но вдруг он резко выдыхает и растворяется в воздухе, возникая через секунду перед одним из голлумов. Несколько взмахов мечом, из которых я вижу только блеск солнца на стали, и тварь рассыпается на куски. Прыжок — и вот Кинтаро уже около следующего. За несколько секунд он шинкует всех голлумов на салат.

Я так и стою с отвисшей челюстью, пятница у моих ног меня косплеит.

— И ты говорил, что стал неэффективен против местных монстров⁈ — выпаливаю, когда японец вновь материализуется рядом.

Его волосы мокрые от пота, лицо грязное, но он улыбается — редкое зрелище.

— К сожалению, против бронированных красных муравьёв и гигантских сороконожек я бесполезен, — пожимает он плечами.

— Не в этом твоё призвание, — усмехаюсь и ищу глазами того странного голлума в тряпье.

Но тот наконец открывает глаза и исчезает в подобном моему портале. Я верчусь волчком, но нигде его не вижу, он ушёл куда-то далеко. Надеюсь, мы хотя бы смогли сбить ему концентрацию и обнажить огненного муравья хоть на время.

И тут в общей канонаде раздаётся нехарактерный грохот, я оборачиваюсь и вижу падающую тушу алого монстра. Что ж, наша вылазка увенчалась успехом, теперь надо скорее вернуться и проверить, всё ли нормально с кланом. Мы с Кинтаро грузимся в помятый джип, увязавшаяся за японцем мартышка вцепляется в меня. Проезжая мимо муравья останавливаемся на минуту и видим, что у того голова разрублена пополам, а из его туловища выходит девушка с клинком в полтора раза больше неё, так что его приходится тащить за собой. С её губ стекает кровь, она удивлённо смотрит на подходящего меня.

Судя по всему, у стены добивают остатки муравьёв, уже не опасаясь огненного метеоритного дождя, раз к нам едет ещё одна машина. Из неё вылетает смутно знакомый парень, бежит, но замечает меня и вперивает злобный взгляд.

— Вот ты где, отродье! Выжил, значит! — шипит он, гримасничая.

Кинтаро за моей спиной с лёгким зловещим шелестом вынимает клинок, а я мучительно пытаюсь вспомнить, где же видел этого клоуна.

— Сестричка! — парень между тем кидается к той, что с мечом-переростком. — Вот тот урод, что раздолбал твою машину!

Ага, вот теперь я вспоминаю, где же его видел. Странно, это Блад его с собой притащила в зону боевых действий? И на кой черт, интересно? Перевожу взгляд на владелицу раздавленного мною авто и сталкиваюсь с наполненными злостью глазами.

Меня разбирает нервный хохот от того, что мы, стоя посреди выжженного поля на фоне убитого огненного муравья разбираемся в столичном дорожно транспортном происшествии.

Загрузка...