Истинный характер человека можно определить по тому, как он развлекается.
Джошуа Рейнольдс
Едва я выбралась из кареты, как Гаррес подхватил меня под руку и повел по широкой аллее. Почему-то мимо замка. К слову, замок был огромен и располагался на холме, возвышаясь над остальным городом. Широкая площадь перед ним, украшенная цветниками и скульптурами, тоже производила впечатление. Здесь останавливались кареты, выпуская красиво одетых людей, после чего единорожки увозили их куда-то за угол. А люди присоединялись к уже идущим, наслаждаясь окружающей красотой.
Аллея была украшена ажурно выстриженными изгородями, на которых висело множество уже знакомых мне светящихся шаров. Как раз начинало темнеть, и они мягко светились, добавляя ощущения чуда.
- Гаррес... - Я вспомнила, что они заинтересовали меня еще раньше, только в то время моему братику было совсем не до развлечений. - Что это за шары?
- Люминосферы? - Мне показалось, или сейчас его мысли бродили где-то далеко? - Это магические создания. Неразумные. Обычно живут и размножаются в глубоких пещерах, для поддержания жизни, пока не вырастут, нужен стабильный магический фон. Взрослые в магической подпитке уже практически не нуждаются, они поглощают солнечный свет днем и светятся, когда наступает ночь.
Вот может же толково объяснить, когда хочет. Почему же тогда так редко удается добиваться внятных ответов? Я задумчиво поинтересовалась:
- А зачем им свет, если они живут в глубоких пещерах?
- Отпугивают зверей, подъедающих молодых особей. Очень полезные создания, к сожалению, на поверхности земли не размножаются. У нас, кстати, единственный город, где их выращивают из малышей до взрослого состояния, благодаря постоянному магическому фону. Один из весьма важных доходов бюджета. Добыть малышей гораздо легче, чем взрослых, да и вынести из пещеры их можно намного больше. Вот и гильдия у нас даже есть специальная - пещерники. А взрослых, уже выросших люминосфер, продают в другие города.
За разговором я не заметила, как аллея повернула, и мы оказались на огромной поляне. Верней, первоначально я приняла открытое пространство за огромную поляну, но стоило чуть присмотреться, и пришло понимание, что это не так. Передо мной расстилался настоящий бальный зал под открытым небом. Пол украшала мозаика разных оттенков белого, составляя на удивление гармоничный узор. Стены заменила стриженная изгородь, украшенная люминосферами и разноцветными фонариками. В небольших нишах прятались светящиеся фигуры животных, возле которых располагались столики с какими-то напитками. По всему залу, оставляя свободным только центр, перемещались красиво одетые люди.
- Надеюсь, король не потребовал от тебя вчерашнего фирменного напитка магов? - Тихо поинтересовалась я.
- Мне хватило и подготовки фейерверка... От напитка удалось уговорить отказаться. Сказал, что экспериментальный. - Столь же тихо ответил мне Гаррес, после чего помог скинуть легкий плащ, окинул меня изучающим взглядом и широко улыбнулся. - Добро пожаловать на королевский бал!
Нас подхватила толпа. Пожалуй, я потеряла ориентацию в первые же секунды, и только рука Гарреса позволяла придерживаться нужного направления. А я расслабилась и глазела по сторонам, наслаждаясь прикосновением к чуду.
Мы остановились возле самой пестрой компании, причем в прямом смысле. Вот не могу сказать ничего плохого на каждый из костюмов, но все вместе они смотрелись излишне вычурно. Слишком много всего - кружев, драгоценностей, тканей, причем и на леди, и на лордах. Из всех выделялся высокий черноволосый мужчина в простом темном костюме без всяких украшений. К нему меня и подвел мой братишка.
- Ваше Величество, позвольте вам представить мою сестру, леди Тритти. - Он поклонился. А я зависла. Вроде как реверанс надо сделать, но я-то не умею. Или, может, здесь правителя как-то по-другому приветствуют? Поэтому решила просто последовать показанному примеру и тоже поклониться. В конце концов, никто же не ждет знания политесов от дракона, верно?
- Очень приятно познакомиться. - Вежливо произнесла я. А вот взгляд у Его Величества цепкий, ничего не скажешь.
- Рад, что вы решили украсить собой наше собрание. - Нет, все-таки странно он на меня поглядывает, к чему бы это? - Надеюсь, вам понравятся танцы.
Я хмыкнула. Не стоит питать иллюзий.
- Боюсь, я не умею танцевать ваши танцы. Полагаю, мой брат уже поставил вас в известность, что я не из этого мира? Так что увы...
- Жаль. - Вот теперь меня рассматривали с интересом и каким-то лукавством. - Будете отказывать всем приглашающим?
- Да нет, честно поставлю в известность, что танцевать не умею. Если кто-то после моего предупреждения рискнет опозориться, выведя меня танцевать, то это уже не мои проблемы. С удовольствием потанцую.
Король весело ухмыльнулся и перевел взгляд на Гарреса.
- Твоя сестра очень необычная. Желаю вам хорошо повеселиться. И да, запускай фейерверк, меня уже замучили вопросом - когда его ждать?
Верховный маг кивнул и щелкнул пальцами, уводя меня от правителя. Над головой раздались тихие хлопки, а вокруг тихое аханье. Я подняла голову. Надо сказать, фейерверк Гаррес неплохо доработал. Вспыхивающие искры разных цветов осыпались до самой земли, создавая по-настоящему волшебное зрелище.
Мы укрылись в одной из ниш. Гаррес взял со столика бокалы и протянул один мне. Я глотнула сладкий, незнакомый сок и небрежно поинтересовалась:
- Ну, и когда начнутся танцы?
Мне не ответили. Я повернулась - Гаррес, мрачнея на глазах, читал какую-то записку. Закончив, вздохнул, и чуть поморщившись, произнес:
- Тритти, я отойду ненадолго.
- Зачем? - Во мне проснулось любопытство. И какое-то странное предчувствие.
- Одна леди попросила о помощи. Мне надо с ней встретится.
- Где-нибудь наедине, где никто не сможет подслушать о проблеме бедной несчастной леди? - Поинтересовалась я и без перехода продолжила. - А имя этой леди случайно не Патриция?
- Откуда... - Я не дала продолжить и одним махом схватила записку. Ай-я-яй, как нехорошо со стороны леди просить о такой встрече. Я подняла глаза.
- Гаррес, я сегодня случайно услышала очень любопытный разговор. Говорилось в нем как раз о леди Патриции, которая ну просто жаждет захомутать моего беспечного братика. Не нравится мне эта встреча. Вот представь - ты сейчас ее выслушиваешь, она в слезах, ища сочувствия, бросается тебе на шею и в это мгновение вас совершенно случайно видят в весьма компрометирующей ситуации.
Гаррес на глазах помрачнел.
- Я буду осторожен. Но не пойти после такой просьбы я не могу.
- Просто возьми меня с собой. - Я чуть улыбнулась. - В крайнем случае, покараулю, пока вы беседуете.
Братик кивнул и протянул мне руку, а я, мысленно потирая ладошки, закончила про себя: 'А если леди ждет тебя в уже весьма скомпрометированном виде, то ее ждет-с большой облом и наши ну очень удивленные лица...'
Мы свернули на одну из аллей и оказались в ухоженном саду. По аллеям тоже прогуливались гости, откуда-то раздавалась тихая музыка. Надо сказать, Гаррес легко ориентировался в сплетении аллей, уверенно ведя меня вперед. Очередной поворот и мы вышли к небольшому фонтану.
Похоже, это было именно указанное место встречи. Я быстро огляделась. Фонтан в виде уснувшего дракона окружала живая изгородь, прерываемая арками в тех местах, где к нему подходили аккуратные аллеи. Я уже приоткрыла рот, собираясь охарактеризовать пунктуальность некоторых леди, как от фонтана к нам метнулись темные фигуры.
Открытый рот сразу пригодился - в том смысле, что я завизжала. Верховный маг поднял руку, но больше мы ничего не успели. Нам на головы полетела золотая пыльца.
Я так и подавилась визгом. Потом закашлялась. Гаррес застыл, как статуя. Двое в плащах, уже не скрываясь, подошли поближе.
- Идите и убейте короля Риорика! - Скомандовал тот, что постарше. Я презрительно скривилась - будут мне указывать всякие недомерки. В голове били тихие тамтамы, выстраивая в мозгу список срочно необходимых поступков.
- И ты иди! - Обернулся он ко мне, явно не подозревая, что мое терпение каким-то странным образом давно закончилось.
- Сам иди! - Будут меня еще отвлекать всякие. - Причем, на хрен!
После столь благожелательного посыла я развернулась и помчалась обратно в залу. Мне срочно нужно было выполнить все, что я решила.
В зале царил кавардак. Зато почему-то стало гораздо просторнее. В том смысле, что народ жался к стенам, или несся к выходу, а посреди зала стоял Гаррес и поливал молниями короля. Того защищал какой-то артефакт, поскольку молнии, не долетая до него несколько метров, беззвучно гасли. Тоже мне, нашли время для развлечений. Я выскочила в центр и гаркнула на ухо своему непутевому братцу:
- А ну прекратить!
Как ни странно, он мгновенно послушался и обернулся ко мне. Какая-то часть мозга отметила, что глаза у него стали целиком золотые, включая зрачок. Но сейчас меня не волновали такие мелочи.
- Лорд Виттибург здесь? Найди его!
Гаррес огляделся, внимательно изучая зал, и почти сразу направился к одной из ниш. Я помчалась следом. Он не ошибся - искомый лорд находился именно здесь, внимательно наблюдая за нашим приближением. И, самое главное, на его руке была нужная мне вещь.
- Кольцо отдай! С драконом. - Сразу озвучила свою позицию и протянула руку. Лорду хватило всего одного взгляда, чтобы дрожащей рукой снять перстень и передать его мне. Хорошо, когда тебя понимают с полуслова. Я положила перстень на ладонь и накрыла его другой, ощущая, как меня окутывает тепло и удовлетворенность. Из-под руки выползли золотистые ниточки и сплелись на моем запястье. Теперь мою руку украшал ажурный браслет, в рисунке которого проглядывал, хитро подмигивая, золотой дракон с рубиновыми глазами. Оставалась еще пара дел.
- Найди Патрицию. - Бросила я молча стоящему рядом братцу, и он воспринял это как должное. Несколько минут он разглядывал зал, потом двинулся куда-то в сторону выхода. Еще спустя минуту я разглядывала испуганную леди Патрицию, которая зачем-то прикладывала ко рту кружевной платочек и потихоньку отступала назад. Вокруг нас мгновенно образовалось пустое пространство. Впрочем, я и не собиралась тут задерживаться.
- Ты - дура. - Холодно произнесла я, глядя в расширенные от ужаса глаза. - Еще раз полезешь к моему брату и будешь долго об этом жалеть.
Вот и еще одно дело завершено. Леди меня больше не интересовала. Отвернувшись, я быстро осмотрела зал и направилась в сторону единственного мужчины, которому была представлена.
- Ваше Величество, давайте потанцуем! - Я потянула руку королю, ничуть не смущаясь. Да и сказанное прозвучало так, что не подразумевало отказа. - Правда, ставлю вас в известность, что танцевать ваши танцы я не умею. Поэтому вам придется потерпеть.
Надо отдать должное королю, мне не отказали. Наоборот, взяли протянутую руку и вывели в центр залы. Я, чуть постукивая носком туфли, ждала, пока заиграет музыка. По-видимому, ответственный за это дело изволил пропасть и Его Величеству пришлось отдавать дополнительные распоряжения.
Под первые такты, меня мягко увлекли вперед. Двигалась я легко, стараясь хоть время от времени выполнять нужные движения, но короля это не смущало. Наоборот, он решил завязать непринужденную беседу.
- Леди Тритти, пока мы танцуем, не поведаете ли мне, что произошло с вами и вашим братом после того, как мне вас представили?
- Да ничего особенного. - Я кружилась, мимоходом отмечая, что танец отдаленно напоминает вальс. - Выпили сок, прочитали записку от леди Патриции с просьбой о встрече у фонтана, пошли туда. Там два каких-то ненормальных осыпали нас противной золотой пылью, и сказали идти и убить короля Риорика. Я их послала и пошла делать свои дела. У меня оказалось несколько очень важных дел, которые нужно было срочно решить.
- Полагаю, потанцевать со мной было одним из таких неотложных дел? - Мне мило улыбались. А я все сильней ощущала странное головокружение.
- Не обязательно с вами. Просто - потанцевать. Не могла же я побывать на балу и не станцевать ни одного танца. - Я чуть задумалась. - А вы были единственным, кому Гаррес успел меня представить.
- Вот как? - Странные нотки в голосе Его Величества я проигнорировала. - А еще у вас остались важные дела?
- Нет. - Я уже с трудом стояла на ногах, но надо же было закончить танец. - Сейчас дотанцую и пойду домой. Спать. Кстати, не могли бы вы не кружить меня столь сильно, у меня и так головокружение.
При последних словах меня подхватили на руки и куда-то понесли. С одной стороны, это было приятно, а с другой - какая-то незавершенность не давала мне расслабиться.
- Ваше Величество, разве мы уже дотанцевали? - Поинтересовалась я, пытаясь найти в пустой голове хоть одну мысль.
- Разумеется, танец как раз закончился.
Мне сразу стало легко. Все дела были завершены, беспокоиться не о чем. Я закрыла глаза и мгновенно отключилась.