Утром, за завтраком Наруто был тих и задумчив, что ему вообще не свойственно.
— Слушай, Наруто… Не хочешь переехать ко мне? А то совсем одному в таком большом доме жить… неуютно.
— Правда можно? — вмиг просиял ребенок.
— Конечно. Заберем твои вещи после академии, и все. Будешь жить тут, комнату любую можешь выбрать.
— Ура! — Узумаки подскочил из–за стола и исполнил что–то вроде танца папуасов.
А я только про себя удивилась, как можно было такого наивного ребенка оставить предоставленным самому себе. Хорошо хоть тут всяких педофилов и извращенцев не водится.
На уроках Наруто едва мог просидеть спокойно хоть пять минут, постоянно вертелся, поглядывая то в окно, то на часы, то на меня. Я же вполне достоверно изображал вконец отмороженную личность, не реагируя на разговоры за спиной и на вопросы одноклассников отвечая лаконичными «Пф!» или «Тц». К концу занятий мой словарный запас пополнился новым словом «Хн», а Узумаки едва не протер дырку в стуле.
К своей комнатке в общежитии он едва ли не летел, я за ним еле поспевал. Обиталище Наруто поразило меня до глубины души. Я думала, такой бардак только в манге бывает, когда неряшливых героев не видно из–за гор мусора. Но оказалось, что такая свалка вполне достижима в реальности. Узумаки жил в этой комнате чуть больше полугода с тех пор как поступил в академию, но весь пол уже был укрыт ровным слоем мусора. В основном, пластиковыми чашками из–под заварной лапши. Обозрев все это с порога, я повернулась к мальчику и с самым серьезным лицом произнесла:
— Наруто, пообещай мне, что отныне ВСЕГДА будешь убирать в собственной комнате.
— Эхе–хе, — Наруто с глупой улыбкой взъерошил волосы на затылке. — Я просто постоянно забывал мусор выкинуть. Но с сегодняшнего дня обещаю убираться!
Узумаки быстро собрал все свои вещи — они в одну коробку поместились — и направился на выход.
— А убраться тут?
— Эээ, но… — Наруто вспомнил обещание и вдруг воспылал энтузиазмом. — Я мигом!
С уборкой мы разобрались быстро — просто сгребли мусор в пакеты и вынесли.
— Считай, что это наша первая миссия. Мы только что сделали мир немного чище!
— Да! — Наруто подпрыгнул, вскинув руку вверх.
Вот так и началась моя новая жизнь. Я чувствовала себя так, словно усыновила ребенка, — следила, чтобы Наруто правильно питался и делал уроки и отвечала на сотни вопросов вроде тех, почему трава зеленая, а небо синее, читала на ночь местные сказки–легенды. И одновременно старалась привыкнуть к своему новому телу. Пришлось приучаться даже в мыслях называть себя в мужском роде, чтобы случайно не спалиться. Получаться начало далеко не сразу, но постепенно вроде бы начала исправляться.
Первую неделю я только привыкал к новому миру, к ее концу наконец–то взял себя в руки и вплотную взялся за тренировки. Проблема с ленью была решена кардинально — стоило только сказать Наруто, что он никогда не сможет превзойти меня, как он поклялся доказать мне обратное и едва ли не силой каждый день вытаскивал на полигон недалеко от дома на тренировки.
Так как Наруто ни одной техники не знал, вначале тренировали только тайдзюцу и навыки метания оружия. На первых порах мне было трудно поверить, что я умею драться, но Саске уже успел изучить несколько приемов, и после пары спаррингов с Узумаки я с удивлением понял, что с легкостью могу блокировать любые его удары. В схватках я всегда побеждала, на что Наруто сначала дулся, а потом с необычайным упорством принимался разучивать все, что я мог ему показать.
Постепенно прежняя неуверенность в своих силах прошла, и я быстро восстановил навык метания сюрикенов и кунаев. А через пару дней с удивлением отметила, что он стал даже лучше, чем раньше. Теперь я просто ЗНАЛА как и с какой силой бросать, чтобы попасть точно в центр мишени. После очередной тренировки, когда ни один кунай не пролетел мимо цели, я заподозрила кое–что, и постаралась усилить приток чакры к глазам. Зрение вдруг стало более четким и детальным. Теперь одного мимолетного взгляда было достаточно, чтобы сосчитать, сколько сюрикенов торчит в мишени.
— У тебя глаза вдруг покраснели! — взволнованно воскликнул Наруто, заметив, что я прекратил тренировку.
— Это особенность нашего клана — шаринган. Мне наконец–то удалось ее пробудить! — я на миг пожалел, что зеркала под рукой нет. — Сколько запятых вокруг зрачка?
— Одна, — присмотревшись, выдал Наруто.
Пришлось закатать губу, а то я уже понадеялась, что после такого потрясения высшие силы могли бы мне и два томое отсыпать.
С активированным шаринганом тренироваться было намного легче. Теперь те невероятные трюки Итачи с попаданием в мишени, которые скрыты за препятствиями, больше не казались совершенно невыполнимыми. Только радость моя быстро иссякла. Через десять минут использования даже самой слабой версии шарингана в глаза будто песка насыпали. Пришлось отключить додзюцу и некоторое время посидеть, крепко зажмурившись, чтобы зуд прошел.
Открыв глаза, увидела, как Наруто с печальной мордашкой рассматривает символ Конохи, сложенный из воткнутых в мишень кунаев. Рядом торчали еще несколько кунаев — похоже, Узумаки хотел повторить мое достижение, но у него вообще ничего не вышло.
— У меня ничего не получается, сколько бы я ни тренировался, — расстроенно произнес он.
— Бака, я с четырех лет тренируюсь почти каждый день, а ты только недавно начал и уже хочешь меня превзойти? Если будешь усердно заниматься, то однажды и сам так сможешь.
— Ха! Тогда я тебя точно переплюну! — Узумаки мгновенно приободрился и начал собирать разбросанные сюрикены для еще одного подхода. Чувствую, такими темпами я отсюда только через несколько часов уйду.
— Слушай, Наруто, для того чтобы всегда попадать в цель есть один секрет.
— Что? Какая–то крутая техника? — оживился ребенок.
— Еще какая! Такая крутая, что для нее даже печати не нужны, только сила воли. Смотри внимательно, — я взял в руки один из кунаев и встал напротив мишени. — Чтобы попасть, нужно почувствовать, как тебя и твою цель соединяет тонкая невидимая нить. Ее нельзя заметить, но она есть. И когда ты делаешь бросок, то просто не можешь промазать, потому что кунай скользит по нити и не может с нее соскочить. Здесь даже целиться не надо, так как оружие — это часть твоей руки. Ты ведь, когда показываешь куда–нибудь пальцем, не целишься, а просто показываешь, и тут все точно так же.
Я метнул оружие, и оно вонзилось точно в центр мишени. Вообще–то, про такой способ обучения меткости я вычитала в какой–то приключенческой книге, где героя учили стрелять из револьвера, и совершенно не верила в эффективность. Но с такой мотивацией мальчику будет интереснее тренироваться, это же ведь особая «совершенно секретная техника»!
— Я понял! — Наруто даже подпрыгнул от радости. — Ну держись, Саске, я тебя превзойду!
На всякий случай, я отошла подальше и присела на одно из бревен на полосе препятствий, потому что обычно, когда Узумаки тренировался, острые железяки разлетались во все стороны. Глаза все еще немного жгло, и я некоторое время массировала веки, надеясь избавиться от дискомфорта.
— Смотри, Саске!
Я отняла руки от лица и обернулась в сторону мишеней. А в следующее мгновение мой рот приоткрылся в шоке. Это было невероятно! В центре каждой из мишеней торчало по кунаю. Явно рисуясь, Наруто бросил последний, и тот вонзился рядом с моим. Я на всякий случай протерла глаза еще раз, но картинка не изменилась.
— Офигеть, — пробормотала я почему–то по–русски.
— Чего?
— Круто, говорю. Первый раз вижу, чтобы техника получилась у кого–то с первого раза. Теперь видишь, как важно не сдаваться?
— Да! — радостный Наруто бросился собирать раскиданное метательное железо.
А я продолжал таращиться на мишени. Тут одно из двух — либо та фигня, что я нес про невидимые нити, реально работает, либо я гениальный педагог. Во второй вариант верить было приятнее.
На следующий день Наруто поразил всех на практических занятиях. Видя всеобщее изумление, Узумаки заявил, что это только начало, а скоро он вообще станет самым крутым ниндзя в мире и вдобавок Хокаге. Я еще в первый день, как он ко мне переехал, попросил особенно не распространяться, что он теперь живет у меня. И, похоже, слухи о новом месте жительства еще не расползлись, хотя я не тешил себя надеждой, что об этом никто никогда не узнает.
В академии я старался вести себя отстраненно и ни с кем не общался, даже с Наруто. Его я сразу предупредил, что буду себя так вести, поэтому он не обижался. На самом деле, я просто опасался, что кто–нибудь заметит, как я разговариваю со сверстниками — слишком снисходительно, словно взрослый. Все–таки притворяться ребенком перед наивным Наруто и перед опытными шиноби — две совершенно разные вещи.
После занятий я подошел к Хинате. Все–таки она тоже владеет додзюцу и наверняка знает, как избавиться от неприятных последствий его использования. Надеюсь, подскажет, как хотя бы жжение убрать или выносливость тренировать.
— Хината–чан, можно тебя на минутку?
Девочка явно не ожидала, что я могу к ней обратиться, но кивнула и смутилась. Она вообще очень тихая, я даже не мог припомнить, слышал ли вообще ее голос раньше.
— У меня недавно шаринган пробудился, а рассказать, как им правильно пользоваться, некому. Поэтому я решил у тебя спросить, как сделать, чтобы глаза так быстро не уставали. Есть какие–то упражнения или еще что?
— Я могу завтра принести тебе свиток, в котором описаны тренировки для глаз. Думаю, для шарингана они тоже подойдут, — тихо ответила девочка.
— Спасибо, Хината–чан, ты меня очень выручишь. Можно я в благодарность угощу тебя чем–нибудь в кафе?
— Нет–нет! — Хьюга залилась румянцем. — Я просто хочу тебе помочь, не надо меня благодарить!
После этого я зашел к школьному ирьёнину с тем же вопросом. Конкретно по шарингану он ничего мне сказать не мог, зато дал методику, с помощью которой обычные шиноби развивают остроту зрения, и добавил, что лишней она точно не будет. Вечером я еще и порылся в клановой библиотеке, которая располагалась в подвале главного поместья. Тоже нашел кое–что полезное.
На следующий день, добавив полученный от Хинаты свиток, обобщил информацию. Во всех трех источниках были как общие сведения, так и свои нюансы. Кроме того, у меня в прошлой жизни с самого детства было плохое зрение, и окулист тоже про гимнастику для глаз рассказывал. Подведя итог, составила план тренировок — утром, днем и вечером. Если мне каким–то чудом удастся его придерживаться, то скоро я глаза так накачаю, что смогу ими гири поднимать. Только вот я слишком хорошо себя знаю. У меня просто силы воли не хватит заниматься каждый день. Тяжко вздохнув, уронила голову на план, и тут мой взгляд упал на Наруто, увлеченно разрисовывавшего цветными карандашами уже второй метр свитка. Вот уж у кого упрямства и силы воли на десятерых хватит!
— Наруто! Иди сюда, у меня есть новые крутые тренировки!
Конечно же, Узумаки мгновенно воспылал энтузиазмом, но, увидев составленный мной список, сразу поскучнел.
— Да ты просто ничего не понимаешь! Смотри! — я положил перед ним книгу местных легенд, открытую на странице про Рикудо сеннина. — Помнишь, я тебе про него читал? Такие глаза, как у него, называются риннеган.
Так вот, перед смертью Мудрец разделил свою силу между двумя своими сыновьями. Старшему он отдал свои глаза, и впоследствии тот стал основателем клана Учиха, а младшему досталась воля сеннина, и тот основал клан Сенджу. Но кланы постоянно воевали между собой, и поэтому постепенно в них становилось все меньше и меньше людей. Сейчас из Сенджу в живых осталась только одна Цунаде, а из Учиха — я и Итачи. Однако также выжили несколько ближайших родственников Сенджу — остатки клана Узумаки.
— Что?! Есть такой клан — Узумаки?
— Есть. Точнее, был. Его почти полностью уничтожили во время Мировой войны шиноби вместе с Деревней Скрытого Водоворота, в которой и проживали Узумаки. Некоторые из них выжили, но оказались рассеяны по всему миру. Кстати, если встретишь человека с красными волосами, то он, скорее всего, один из них. Еще клан славился невероятно большим объемом чакры и необычайной продолжительностью жизни.
«Все. Загрузил я ребенка», — заметил я остановившийся взгляд Наруто и потряс его за плечо.
— Так вот, к чему я все это рассказал… — продолжил я, добившись его внимания. — Мы с тобой — потомки Рикудо сеннина. В моем роду из поколения в поколение передавали его глаза, в твоем — силу воли. А это значит, что мы оба можем получить риннеган и стать такими же великими шиноби, как и Мудрец шести путей.
«И ведь даже не сильно приврал. Теоретически, шаринган можно развить до риннегана, но удалось это только Учиха Мадаре, а вторым обладателем додзюцу стал Нагато Узумаки. Так что шанс есть. Крохотный, едва заметный, но где–то в наших генах спит невероятная, едва ли не божественная сила. А если и не выйдет ее пробудить, то как утешительный приз останется превосходное зрение».
Наруто опять завис. Я только начал собирать со стола свитки и книги, как мальчик вдруг вскочил на ноги.
— Идем!
— Куда? — не понял я.
— Тренироваться!
— Давай завтра с утра… — начал было я, но Наруто едва ли не силой потащил меня наружу и не успокоился, пока мы не проделали все, что было в моем списке.
Даже после этого он хотел повторить еще раз, но мне с трудом удалось убедить его, что чрезмерными нагрузками можно повредить зрение. Ну, оставалось только порадоваться тому, что проблема с додзюцу решена. Надеюсь, теперь второе томое появится у меня раньше, чем у канонного Саске, а там и до третьего недалеко…