Глава 28. Очередной призрачный гость

— Лиана Тахакаси, ты вообще стыд потеряла?! — я, стиснув зубы, исподлобья смотрела на отца и мачеху, которые стояли в приемной.

— Госпожа, я не успела сказать, что ваши родители приехали… — пискнула Акеми, и я бросила на нее уничтожающий взгляд, который не сулил ничего хорошего.

— Почему ты выглядишь как попрошайка?! — разъяренно заорал отец, а я закатила глаза и как можно спокойнее сказала.

— Издержки профессии.

— Ли, может ты пойдешь умоешься и переоденешься, а мы тебя тут подождем. — растерянно улыбнулась Чи, но у отца было на этот счет другое мнение.

— Пусть сначала объясниться.

Дверь за моей спиной открылась и звякнул колокольчик.

— Я могу объяснить. — раздался низкий баритон, и я стиснула зубы.

«Он то что здесь забыл, я же видела, как он разворачивал машину.» — подумала я.

— Господин Со? — отец мгновенно изменился в лице. — Вы объясните?

— Да. Уж простите меня, но это виноват в том, что ваша дочь вернулась домой в таком виде. Я хотел ей показать одно красивое место за городом, но, к сожалению, она поскользнулась и упала, когда мы спускались к водоему.

— Вот оно что, почему ты сразу не сказала? — Чи облегченно вздохнула, поняв, что ураган по имени «Хикаро Тахакаси» миновал.

— Я сама не знала. — буркнула я, и пошла наверх, стараясь не смотреть на удивленных сотрудников.

— Лиана! — в спину мне снова ударил час отца, а я развернулась и воскликнула.

— Что?! Мне в таком виде с вами разговаривать?!

— Тон убавь! — раздраженно рявкнул он.

— Дурдом. — в сердцах бросила я, и влетела по лестнице наверх, громко хлопнув входной дверью.

Сбрасывая одежду прямо по мере вышагивания к ванной комнате, я с досадой пнула вещевой ящик и оперлась руками на раковину.

«Что ему блин тут понадобилось?! Почему именно сейчас, когда я вымотана и зла!!!»

Ругая этот мир на чем свет стоит, я включила горячую воду в душе. Блаженно сощурившись, я стояла под кипяточными струями и смывала с себя всю грязь и следы прошедшей ночи. Волосы пришлось мыть несколько раз, чтобы из них наконец перестал сыпаться песок, и они стали мягкими на ощупь.

Уже выйдя из ванной в одном полотенце, я вытащила из холодильника пирожные, которые купила Акеми вчера утром, и включила кофемашину.

В дверь постучали, и я крикнула.

— Входи уже. — дверь скрипнула, и я начала жаловаться, не поднимая глаз и насыпая сахар в бокал. — Нет, ну оно надо было старику сегодня припереться сюда?! Он как будто чувствует, когда я вымотана.

Шаги приблизились и Акеми остановилась, не говоря ни слова.

— Ты чего молчишь?! Не могла позвонить сразу, как он приехал?! — я раздраженно подняла голову и увидела пред собой Тэмина.

Очень красного и сконфуженного Со Тэмина.

— Ты что здесь делаешь?! — мягким тоном поинтересовалась я, а мужчина мгновенно отвернулся от меня и ответил сдавленным голосом.

— Твой отец…он…кхм, ну в общем…

— Ну в общем, ну в общем… — протянула я. — Что ему снова нужно?!

— Тебе лучше спуститься. — быстро сказал он, уходя из квартиры и громко хлопнув дверью напоследок.

— Как будто девушек голых не видел. — удивленно сказала я. — Да даже не голых, я же в полотенце…все закрыто, чего так засмущался…

Хмыкнув, я надкусила пирожное и взяла свой кофе.

Одевшись в брючный костюм, собрав волосы в хвост и взяв волю в кулак, решительно пошла в контору.

— Что можно так долго делать?! — услышала я голос отца, едва оказалась на лестнице.

— Приводить себя в порядок. — сухо сказала я.

Он и Чи сидели в приемной. Тэмин сидел напротив них, и мне ничего не оставалось, как сесть рядом с ним. На меня парень не смотрел, видимо еще отходил от увиденного.

— Как ты добралась после вечеринки? — спросила Чи с недоверием поглядывая на молодого врача, который старался вообще не смотреть в мою сторону.

И зачем вернулся называется.

— Хорошо госпожа, а вы? — я улыбнулась ей, намеренно не смотря на отца.

— Тоже, у меня ноги до сих пор болят после тех ужасных каблуков. Знала ведь, что нельзя обувать новые туфли на такие мероприятия, но красота потребовала жертв.

— Лиана, завтра будет ужин с семьей Нода.

— Нет. — отрезала я, понимая к чему он клонит.

— Да. — довольно протянул отец, видимо ожидавший такой реакции.

— Нет. Я никуда не пойду. У меня полно дел.

— Что-то я не вижу ни одного клиента.

— А тебе их и не обязательно видеть. Они от этого не убавляются.

— Ты обязана прийти как моя старшая дочь.

— Я не буду участвовать в твоем сватовстве.

— А что такое? У тебя уже есть молодой человек? Неужели тот самый друг, которого ты позавчера так рьяно защищала, а нет…он же умер? Тогда кто же? — язвительно спросил отец, и я сжала подлокотник кресла.

Очень хотелось стукнуть собственного отца, но слишком много свидетелей было вокруг, хотя…если что врач здесь.

— Тебя это не касается. — рявкнула я. — Я сказала, что никуда не пойду. Можешь сказать им что пожелаешь.

— Лиана!

— Хватит! Надоело! — четко произнесла я. — У меня дела, прости Чи, тебе всегда рады в моем доме, но сейчас вам лучше уйти.

— Я понимаю. — мачеха кивнула, хотя и обиженно, но не стала больше ничего говорить.

— Ну уж нет. — отец наклонился ко мне и зло сказал. — Ты моя дочь, и этот ужин важен для меня.

— Вот ты и иди, а меня оставь уже в покое. — я встала, и указала ему на дверь. — Выход там.

— Ах ты мелкая дрянь.

— Господин Тахакаси. — Тэмин наконец решил включится в разговор. — На самом деле на завтра у нас с Лианой были планы. Поэтому она не может пойти. Мы уезжаем из города, билеты уже куплены.

— Правда? — удивленно спросила я.

— Да. Внеплановая командировка. Я говорил, ты видимо забыла. — спокойно сказал он.

— Что может быть важнее семьи?! — отец немного поубавил пыл, но я ухватилась за эту возможность.

— Создание собственной семьи. — огорошила его я.

— Что?! — он ошарашенно посмотрел на Тэмина, тот на меня, а я, самодовольно улыбнувшись, напомнила.

— Выход там. Подробностей нет.

Не смотря ни на кого, пошла к столу Акеми. Подруга выглядела восхищенной и удивленной, я же, подмигнув ей, сказала.

— Где сейчас госпожа Миура? Нужно навестить ее и узнать, что случилось.

— Она в больнице Сайсэйкай. — я медленно повернулась к Тэмину.

— Ты же там работаешь?

— Да. — буркнул он.

— Отлично. Поехали. Проведешь нас к ней.

Он кивнул, но ему эта идея явно не пришлась по душе.

Мой отец вылетел из конторы с грохотом закрыв дверь, а я цокнула и сказала.

— Если бы он сломал дверь, я бы ему плешь проела.

— О какой такой семье ты там говорила? — прошипел господин Со.

— О потенциальной. Успокойся док, мне просто надо было его выпроводить. И помнится ты сам там что-то начал говорить про поездку какую-то, так что…

— То есть…

— То есть это не то, о чем ты уже размечталась. Поехали.

— Ладно. — обиженно сказала Акеми.

Мы подъехали к больнице спустя некоторое время. Я взяла с собой на всякий случай саквояж. Шестое чувство подсказывало мне, эта встреча будет не совсем приятной, и сердечный приступ у женщины произошел явно не просто так. На стойке регистрации нам сказали, что госпожа Миура сейчас находится в отдельной палате, но к ней никого не пускают.

Доктор Со сказал подождать его, а сам куда-то пошел. Стоя в коридоре мне стало не по себе. От этого места веяло смертью и еще каким-то странным запахом. Он был мне откуда-то знаком, но я не понимала, что это такое. Акеми сразу заметила перемену в моем настроении.

— Что случилось?

— Не знаю. — я принюхалась, и пошла в сторону палат.

— Ли, куда ты?

— Ты чувствуешь странный запах?

— Нет, обычный больничный запах лекарств. — она тоже принюхалась, а я продолжала идти.

Мы поднялись на второй этаж, где находились палаты, и наткнулись на Тэмина.

— Я же сказал внизу подождать. — с укором сказал он.

— Ты чувствуешь запах — прямо спросила я его, и он повертел головой.

— Какой именно?

— Не могу объяснить. Какой-то сладкий запах…ваниль? Мускус?

— Я чувствую яркий запах цветов. — наконец сказал он.

— Каких цветов? — Акеми не понимала, о чем мы говорим, но я наконец догадалась какой запах я слышала все это время.

— Лилии. Где госпожа Миура? — торопливо спросила я.

— Пошли. — он быстро повел нас дальше по коридору.

Лилии. Ими пахло в ее кафе последние дни, этот запах был в лесу, еле уловимый, но все-таки он, и сейчас. Словно шлейфом по всему коридоры блуждал этот запах. Белая лилия-цветок смерти. Иногда от призраков, которые умерли недавно или их смерть была мучительной пахло этими цветами. Вывод напрашивался двоякий: либо госпожа встретила лично своего покойного супруга, либо в нее вселились.

Зайдя в палату, я сразу подошла к женщине, которая лежала с закрытыми глазами. Холод окутал меня, и я выпустила облачно пара, когда наклонилась к ней. Это был призрак, и он был внутри.

— Акеми, выйди.

— Что?

— Выйди, это для тебя может быть опасно. И следи, чтобы никто сюда не вошел. Мне не должны помешать. — девушка не стала спорить, и просто закрыла за собой дверь.

— В ней кто-то есть. — озвучил мои мысли Тэмин, и я кивнула.

— Есть вариант вытащить Это из нее не повредив жизненно важные органы?

— Нужно попробовать, но я не уверен. Ее обследовали, когда привезли сюда: обширный инфаркт.

— Что же с ней такое приключилось…может она его увидела? Ну шок, инфаркт, больница.

— Все может быть. Слушай, я попробую вытащить из нее Это, а ты будь готова выполнить свою работу.

— Предлагаешь впустить его в себя? — с сомнением посмотрела на него я. — А если это нужный мне призрак?!

— Тогда просто прогоним его. А вот если нет, то тут уже решать нужно быстро.

Он был прав. Я смогу прогнать ее супруга, если что и даже смогу преследовать и поймать в конечном итоге, из-за запаха. А если это кто-то другой… предложение Тэмина было логичным. Пережить воспоминания я переживу, зато госпожа быстрее избавится от непонятного духа. Я кивнула на его немой вопрос, соглашаясь.

— Да, у тебя же с собой рябина, а вот моей катаны при мне в больнице сама понимаешь…

— Ладно. Давай. — я приготовилась, достав из саквояжа пару шпилек на всякий случай и поставила соль на пол, рядом с кроватью.

Парень подошел к женщине и положил руку на ее солнечное сплетение.

Прошло несколько мгновений, а потом он отдернул руку, и посмотрел на меня.

— Черт… отменяется Лиана. В моем кабинете, зонт. Принеси его. Срочно. В соседнем крыле, там есть табличка. У тебя минут десять есть, быстрее.

— Нет, работаем по плану. — сказала я, помахав шпилькой. — Я справлюсь.

— Лиана, я уже коснулся его и не смогу долго удерживать. И это не простой дух, ты не справишься!

И он был прав, то, что сидело в госпоже Миура пробудилось. Ее глаза распахнулись, и она схватила за руку Тэмина.

Тот помрачнел, снова положив одну руку на живот, а вторую руку на ее голову. Женщина зарычала и села, несмотря на то, что доктор пытался уложить ее обратно. Я приготовилась.

Господин Со буквально вырвал из нее призрачный клубок, который сорвался с его рук и кинулся ко мне.

Я увернулась и крутанувшись на сто восемьдесят градусов выставила перед собой рябину. Призрачный шар пролетел мимо меня, я пригнулась и начала искать его глазами.

«Черт, и как с тобой справится?!» — промелькнула паническая мысль, навевая воспоминания ночь, когда погиб Юки.

Призрак материализовался в своем истинном обличии практически сразу. Ледяной воздух окутал меня. Тэмин бросился ко мне, пытаясь закрыть собой. Блуждающий дух затормозил, смотря на дока, и я попыталась не упустить момент.

Вылетев из-за его спины, я бросилась на призрака, пытаясь дотянуться до него рябиновой шпилькой, но даже когда его касалось священное дерево, духа это не как не задевало. Тэмин пытался мне помочь, но блуждающий дух на этот раз не стал медлить перед ним, а стал нападать и на него тоже. Удивление промелькнуло на лице мужчины. Призрак снова напал на меня, почти схватив за шиворот, но господин Со перехватил его руку. Однако ему не удалось справится, и призрак вырвался из его хватки, напав на мужчину. Раздался хруст, и я четко увидела, как рука Тэмина вывернулась в другую сторону.

Я бросилась к нему и вонзила одну рябиновую шпильку призраку в грудь, а парня отпихнула. Какой от него толк, если его оружия нет, только себя калечит. Одно касание и мое тепло вернулось на некоторое время. Я не стала терять этой возможности.

Призрак уже вытащил шпильку из груди и отбросил ее в сторону, я же схватила соль с пола, и бросила целую пригоршню блуждающему духу в глаза. Тот с шипением начал тереть глаза, а я вонзила новую шпильку ему в глаз. Отскочила. Блуждающий дух начал махать руками, не давая подойти к себе. Потоком воздуха нас с Тэмином немного отбросило в сторону стены, но мы удержались на ногах. Убедившись, что у меня есть пара минут, пока призрак не придет в себя, я подбежала к саквояжу и начала рисовать пентаграмму и расставлять свечи.

— Не поможет, Ли, он не обычный дух! Ты себя угробишь, если пустишь его в себя. Вспомни нашу первую встречу! — Тэмин пытался меня остановить, но я делала свою работу молча и быстро.

— Не мешай. Если хочешь помочь, можешь сам за своей катаной сбегать.

Идея ему видимо пришлась по вкусу, так как он бросился к двери, но подергав за ручку, он не смог ее открыть.

— Что происходит?

— Кажется этот призрак ждал одного из нас, учитывая, что эта госпожа твоя клиентка, это — ты. И мы глупо попались в его ловушку.

Я скрипнула зубами и начала зажигать свечи. Почти успела, но призрак оказался сильнее, раз справился с солью за минуту.

— Воооооу! — заорала я, когда меня за шиворот откинули от круга в противоположную сторону.

— Ли, берегись! — Тэмину тоже досталось, его припечатали в стену, а потом блуждающий дух снова решил переключится на меня.

Я увернулась от его удлинившихся рук, но он приближался, и из всей защиты у меня остался только кристалл. Паника, страх и злость обуяли меня одновременно. Мимолетный взгляд на Тэмина, он, морщась, пытался встать, но сломанная рука и ушибы давали о себе знать. Неужели опять по моей вине кто-то пострадает?! Не знаю, что конкретно поменялось, но в руках материализовался то, что я получила от господина Саито.

— Госпожа Тахакаси, оставьте свой номер телефона. Если вдруг появится какой-нибудь странный мужчина снова, я дам вам знать.

— Детектив и так меня не любит, так если еще и вы мне первой сообщите о странностях, вообще взбесится. — довольно пробурчала я, и сразу полезла в сумку за нашими визитками агентства. — Здесь номер моей работы, сейчас внизу еще свой личный напишу.

— Не доверяйте ему особо, он мне показался необычным.

— Что вы имеете в виду? Одержимый или может быть…он один из двуликих?

— Навряд ли он относится что к первому, что ко второму. Просто странный, хотя в его работе наверно странности в поведении неизбежны. — загадочно сказал я, но я так и не поняла, что он имел ввиду.

— Хорошо. Я буду предельно осторожна. Надеюсь вообще с ним больше никогда не столкнусь.

— Вот и замечательно, и еще кое-что…

Он спохватился и ушел в свою коморку. Его не было минуты две, а из комнатки слышался шум и возня. Мне было интересно, что он делает там, и я уже хотела пойти за ним, когда господин Саито сам пришел обратно. У него в руках был черный зонт.

— Господин Саито, на улице нет дождя. — сказала я, когда он протянул мне его.

— Он понадобиться тебе не только, чтобы укрываться от непогоды. — он был серьезен. — Это оружие.

— В каком смысле? Мне им призраков колотить? — не сдержалась я.

— Так тоже можно, но им можно пользоваться и по-другому. — он изящно взмахнул зонтом и раскрыл его. На ткани были написаны иероглифы и половину украшал рисунок сакуры белого цвета.

Он показал мне на один из символов, и сказал.

— Это твоя защита от блуждающих духов двуликих. — он закрыл зонт, и указал на ручку, которая была ровной и гладкой, но приглядевшись я увидела какой-то орнамент на ней. — Когда с тобой рядом будет дух двуликого, эта рукоять будет светиться, и тогда, ты должна сделать это.

Господин Саито сделал круг над головой зонтом, словно это была катана, а не обычная повседневная вещь, потом он сделал еще одно движение, похожее на восьмерку и зонт в его руках превратился в тонкий меч.

— Господин Саито… — пробормотала я.

— Эта катана принадлежала моим предкам. Ты сказала сегодня, что слышала легенду о Тамамо-Но Маэ, это не легенда, а история. Во времена правления императора Коноэ, и впрямь была некая женщина по имени Мидзукумэ. Она очаровала правителя и наслала на него неизлечимую болезнь. Мой предок Абэ-но Сэймэй провел опасный и сложный ритуал и спас правителя от влияния лисицы и от смерти. В награду император подарил ему катану. Ее выковали по его приказу и наделили великой силой, чтобы в дальнейшем мой род оберегал мир людей от двуликих, но увы моя жизнь подходит к концу, а наследников у меня нет.

— Господин Саито, я не могу ее взять… — заикаясь сказала я, завороженно глядя на оружие.

— Можешь. Мир людей всегда в опасности, и я чувствую, что твоя сила намного больше той, которой ты владеешь сейчас. Ты продолжишь мое дело, и эта катана станет твоей верной помощницей. Ни один двуликий не может ее коснуться и не сможет скрыться от ее магии. Ты уже ступила на путь борьбы со злом, а это значит, что двуликие скоро придут к тебе. Не знаю, что в тебе их привлечет, но я знаю наверняка, что ты уже встретила первого из них. На тебе его отпечаток.

— Что?

— Не могу быть уверенным, но скорее всего он причинил тебе вред. Твой дух немного поврежден.

— Был тут один призрак, который был слишком прытким… — я вспомнила призрака из дома семьи Мори.

— Значит я прав. Возьми ее, научись ей пользоваться и защити себя.

— Все-таки это слишком серьезный подарок.

— Если тебе сложно принять просто так, прими как ученица от своего учителя. Позволь стать твоим вторым наставником, таким образом я отплачу Ито Камэ и мой долг будет уплачен.

— Вы научите меня пользоваться ей? — спросила я.

— Если ты захочешь, то да, но учти, я очень строгий учитель.

— Спасибо. — искренне сказала я. — Правда, спасибо от всего сердца.

Я поклонилась ему в пояс и наконец взяла в руки это чудо времен, когда меня даже в планах не намечалось. Катана в моих руках сразу приняла свой безобидный вид, и я удивленно моргнула.

— У нее тоже есть характер. — усмехнулся он. — Когда ты будешь готова, она придет к тебе на выручку. Приходи в любое время, и я начну тебя обучать.

— Хорошо. — кивнула я, рассматривая обычный с виду зонт. — А сколько таких вещей вообще?

— В каком смысле?

— Ну еще у кого-то есть подобные…кхм…зонты? — у того парня тоже был необычный зонт, может он тоже шаман.

— Не знаю, насколько мне известно, она единственная. — задумчиво произнес он. — А почему ты спросила.

— Да просто интересно.

Ручка зонта светилась ярким синим светом. Значит этот ух и правда двуликий. Я помнила какое движение делал шаман и попыталась повторить его, но на середине меня прервал этот призрак. Он двинулся ко мне, и я вытащила последнюю шпильку из волос. Замахнулась на него, почти попала.

— Какой резвый. — я снова повернулась.

Блуждающий дух стоял возле кровати.

Я снова начала повторять движение зонтом, как это делал господин Саито, наконец Тэмин понял, что я хотела сделать.

— Не просто крути ее. Твоя сила медиума, направь ее в катану!

— Было бы это так легко, я бы не подрабатывала тут цирковым артистом, развлекая духа.

Доля правды в моих словах была. Призрак скучающе наблюдал за нами, а потом переместился, встав прямо передо мной. Поток воздуха обрушился на меня, лишая дыхания. Блуждающий дух попытался дотронуться до меня, но Тэмин поднялся и, пошатываясь, бросился на него и призрак исчез на какое-то время, но я знала. Он не собирался оставлять свою добычу.

— Движения плавнее, мысленно представь, как твоя сила перетекает с руки и обращается в катану.

— Ты так делаешь?

— Без лишних вопросов!

Я начала делать как он говорит. Когда дух появился снова, Тэмин снова начал защищать меня, давая время, чтобы я справилась.

Злость с каждой минутой закипала. Моя бесполезность сейчас играла на руку призраку.

— Черт!

— Еще раз, давай! — блуждающий дух откинул Тэмина в сторону, и кинулся ко мне.

Я зарычала и зонт в руках задрожал. Его очертания начали меняться. Мгновение, еще одно, как в замедленно съемке, блуждающий дух начал меняться, обращаясь в туман, который тянул ко мне свои щупальца.

Не дожидаясь пока мое оружие воплотиться в реальность, я резанула воздух перед собой. Еще раз, еще. Блуждающий дух пролетел сквозь меня, и я почувствовала боль.

Катана выпала из моих рук, звякнув об пол. Упав на колени, я лихорадочно начала ощупывать себя, а потом повернулась, понимая, что призрак не вселился в меня.

Дух стоял ко мне спиной. Он не двигался, и я, не глядя, потянулась за катаной, но это уже было лишнее. Места, где я дотронулась до призрака, начали светиться. Стекла начала дрожать, казалось, как и все здание, а потом его разорвало на искрящиеся осколки. Я закрыла голову, но они не причиняли вреда, просто опадая на пол.

Дверь хлопнула, и я подняла голову. Акеми растеряно смотрела на меня, а потом ее взгляд переместился куда-то в бок.

— Дверь не открывалась, я вас не слышала! Что произошло? Ли?! Господин Со? — последнее она произнесла странным тоном.

Я проследила за ее взглядом.

— Тэмин? — подскочив к парню, который сидел потирая затылок, я начала осматривать его ища новые повреждения. — Эй, ты как?

— Было бы лучше, если бы госпожа Тахакаси меня послушалась. — усмехнулся он. — Все нормально, заживет быстрее, чем ты думаешь.

— Тебе бы больше досталось, пока я бегала. Никакой благодарности.

— Это ты меня сюда затащила.

Я поджала губы и встала. По сути он был прав, но я не была уверена, что я бы успела.

— Госпожа Миура? — Акеми подскочила ко мне, и я повернулась в сторону кровати.

— Вы как? — спросила я женщину, которая смотрела на меня испуганными глазами.

— Я видела их… — прошептала она, прежде чем упасть в обморок.

Загрузка...