Ощутила неприятный холод в груди — и вот я снова по ту сторону реальности. К такому невозможно привыкнуть. В этот раз пробиться сквозь тёмную пелену оказалось легче, и это хоть немного радовало.
Мир мёртвых встретил привычной тишиной. Всё здесь оставалось таким же спокойным, как всегда. Кто-то медленно прогуливался по старым улицам Петербурга, кто-то просто стоял в одиночестве, наслаждаясь безмолвием. Никогда не скажешь, что эти люди когда-то боялись того, что будет после.
— Генерал? — прошептала я.
Знала, что, как и в прошлый раз, он услышит меня.
— Полина Константиновна, вас воспитывали быть хорошей женой или доводить мужа до гробовой доски как можно раньше? Хотя, одно другому не мешает… — с каким-то обречённым любопытством произнёс Дмитрий Львович.
Будь я настоящей Полиной Константиновной, наверняка бы покраснела. А так...
Я лишь пожала плечами и подошла ближе. Он склонился к балюстраде канала Грибоедова, опираясь руками на белоснежную конструкцию, и жадно всматривался в противоположный берег.
Поняв, на кого смотрит начальник, я тихо вздохнула.
Какая же это была прекрасная любовь… Даже смерть не смогла их разлучить. Молодая женщина, казалось, совсем не обращала внимания на окружающий мир. Её умиротворённое лицо навевало мысли о смирении и покое. Похоже, она оставила позади все земные тяготы. Наверное, так даже лучше.
— Я вам и в прошлый раз говорил, насколько это опасно для таких, как вы — переходить из мира живых в мир мёртвых. Здесь не любят, когда тревожат души, — мужчина продолжал наблюдать за женской фигурой.
Едва заметно улыбнувшись, он перевёл взгляд на меня.
Почему мне показалось, что он попрощался со своим прошлым?
Почувствовав неловкость, я поспешила спросить:
— Тогда что вы здесь делаете? Для вас такие переходы не менее опасны, чем для меня. Или боль утраты сильнее любой угрозы? — не удержалась, выпалила.
Никогда раньше не видела, чтобы мужчина смотрел на женщину так… даже если она уже не жива.
— Нет, с вашим воспитанием что-то определённо не так. Или... это последствия всплеска силы, — протянул Дмитрий, не сводя с меня внимательного взгляда. — Почему мне всё чаще кажется, что вы другая? Где именно я просчитался, Полина Константиновна? — он прожигает меня особенным взглядом, словно пытаясь разгадать головоломку.
Я застыла, стараясь не выдать себя. А вдруг он уже догадался? Вдруг понял, что перед ним — не та самая Полина? Дмитрий Львович слишком проницателен. Он наблюдателен, умеет читать между строк... А значит, рано или поздно начнёт складывать кусочки пазла.
Но что это значит для меня? Что будет, когда правда выплывет наружу?
Мать Полины так ничего и не объяснила. Только радовалась, что её дочь больше не болеет и отправилась в другой мир. А заодно без лишних угрызений совести подбросила мне в дом шпионку.
— Полина Константиновна? — голос Дмитрия Львовича вырвал меня из мыслей. — Вы побледнели…
Его взгляд ощущался, как лёгкая ласка по щеке. Смущающая... но удивительно тёплая.
— Ваша мать упоминала, что у вас бывают... странности. Что вы можете кое-что забывать. Теперь, кажется, я начинаю понимать, что она имела в виду. Вы будто не отсюда. Не из этого мира. Хотя, признаюсь, и во мне странностей хватает — сила всегда оставляет на человеке отпечаток. Но вы… вы совсем другая.
Генерал сделал шаг ближе, пристально вглядываясь в моё лицо.
— От вас пахнет ветром и морем в штормовой день. Хочется нырнуть с головой в эти перемены, но нет уверенности, что выберешься обратно.
С каждым словом он склонялся всё ближе, словно пытаясь поймать тот запах.
Я, словно зачарованная, приоткрыла рот, наслаждаясь неожиданной близостью.
В нём сочетались статность, опыт, внутренняя сила и та грубоватая мужская красота, от которой перехватывало дыхание. Он говорил о ветре и шторме, но сам Дмитрий Львович напоминал стихию, противостоять которой просто невозможно.
Хрупкое, ещё неясное чувство, только начинавшее зарождаться в груди, он резко прервал:
— Время на раздумья вышло! Крепче держитесь за мою шею, барыня! — коротко бросил он, и всё пришло в движение.
В следующее мгновение я взмыла в воздух.
Прыжок — и мы уже стоим на той самой балюстраде. Ещё один — и я оказываюсь у него на руках, а затем прыгаем в реку.
Холодная вода сомкнулась над нашими головами.
Я не сразу поняла, что происходит, но азарт в глазах генерала говорил сам за себя — он наслаждался этим моментом и был абсолютно уверен в своих силах.
Оказалось, под рекой обитали и другие души — не такие спокойные и светлые. Спустя всего секунду, когда до меня наконец дошло, где мы оказались, желание вернуться стало невыносимым.
— Как вы собираетесь найти ту самую прародительницу, которая навлекла беду на всё семейство купца? — спросила я, стараясь сосредоточиться на деле. Этот вопрос волновал меня больше всего. Я убеждала себя, что должна довериться ему — человеку, который явно знал, что делает.
— Полина Константиновна, вам не кажется, что пора бы уже испугаться? Всё чаще начинаю сомневаться, что вы — та, за кого себя выдаёте, — усмехнулся генерал, мягко приземляясь на упругую поверхность. Он прищурился и пристально вгляделся в пролетающие мимо серые силуэты.
Он едва заметно шевельнул запястьем — и мне показалось, будто вокруг его руки тянется тонкая красная нить. Словно он поймал след и теперь медленно притягивал свою добычу.
В ушах раздался визг — словно множество голосов кричали от обиды и боли на всех живых, кто остался наверху. Я поморщилась, но всё же ответила:
— Генерал, вы решили страхом выбить из меня секреты?
Надеюсь, прозвучало уверено.
Он усмехнулся, но тут же резко сказал:
— Молчите, пока я говорю. Лучше вообще не поднимайте глаза. Ваш свет виден издалека. Если заметят, захотят выпить вас до капли, до донушка.
Я послушалась. Сделала всё, как он велел.
Когда всё это закончится, я займусь делом. Хватит уже бродить в темноте и собирать обрывки знаний, которые никто не спешит мне рассказывать. Буду учится.