Глава 11

Времени осмотр всего остального, что построили американцы, уже не оставалось. Надо возвращаться в Сталинград и обязательно успеть ещё поговорить с Биллом.

Мы быстро возвращаемся к воротам животноводческого комплекса опытной станции, где нас ожидают наши «эмки». Соломин, Лапидевский и Джо сразу же уходят вперёд, не оглядываясь.

Джо готов к отъезду, но надо успеть забрать вещи, а Соломину погрузить в машину незадачливого американского дипломата.

Мы не спеша идём втроём. Лишнего времени, конечно, нет, но я сегодня уже достаточно «наспешился» и «находился» по кочкам, так что нога ноет и уже больно наступать. Особенно если начинаешь идти быстрее определённого ритма. Каждый шаг отдаётся тупой пульсацией в ступне, и я невольно припадаю на здоровую ногу, стараясь не выдать своего состояния. Соломин с Джо давно скрылись за поворотом, их голоса доносятся приглушённо, а мы с Биллом и Кузнецовым движемся медленно, словно время для нас вдруг потекло иначе.

— Билл, у меня такое предложение. Так как ты очень ограничен со временем, то сейчас мы возвращаемся в Сталинград, едем в обком и там в спокойной обстановке беседуем на все интересующие темы. До самолёта в Москву у нас несколько часов. Тебя устраивает такой вариант? — предлагаю я мистеру Уилсону самый разумный вариант проведения наших «переговоров».

Избавиться от «представителя Наркоминдела», понятное дело, не судьба: он не для того приставлен к мистеру Уилсону. Поэтому все разговоры, даже на «скользкие» темы, придётся вести в его присутствии и, возможно, даже с его непосредственным участием. Я покосился на Кузнецова, тот шагал чуть поодаль, сохраняя нейтральное выражение лица, но я чувствовал, что он собран до предела.

— Конечно. Я совершил бросок через океан не для того, чтобы посмотреть, как наши строители выполнили поручения Генри. Для этого вполне достаточно отчёта Джо. И даже не для того, чтобы обсудить, какую помощь наш фонд ещё может оказать вашему городу, сверх того, что сделано и продолжает делаться.

Билл на какое-то время замедлился, вроде бы как приспосабливаясь к моему ритму ходьбы. Но на самом деле, по крайней мере мне так показалось, он в эти мгновения бросил короткий оценивающий взгляд на товарища Кузнецова. Взгляд этот был быстрым, почти незаметным, но я уловил в нём нечто большее, чем простое любопытство.

Я уверен, что за то время, когда они находились тет-а-тет в конторе опытной, у них произошёл какой-то очень важный разговор, и сейчас он принимает окончательное решение, которое будет, возможно, определяющим для всей его дальнейшей жизни. Воздух между ними стал плотнее, словно после грозы, когда ещё пахнет озоном, но небо уже проясняется.

* * *

Георгий Васильевич Хабаров сложившуюся ситуацию оценил совершенно правильно, это было попадание в яблочко. Когда он оставил мистера Уилсона и товарища Кузнецова наедине, у них действительно произошёл короткий и очень важный разговор.

В течение предыдущей беседы у сотрудника «СМЕРШа» Наркомата обороны СССР, выполняющего под видом сотрудника Наркомата иностранных дел очень деликатное и чрезвычайно секретное поручение одного из своих прямых начальников, генерал-лейтенанта Селивановского, майора Кузнецова сложилось убеждение, что приехавший в СССР мистер Уилсон в силу каких-то ещё не понятных ему обстоятельств и причин готов пойти на контакты, выходящие за рамки допустимого.

Мистер Уилсон не знал точно, какое конкретно ведомство на самом деле представляет товарищ Кузнецов, но не сомневался, что это или какая-нибудь разведка, или её антипод — контрразведка. В осанке Кузнецова, в том, как он держал паузы, чувствовалась привычка к долгой, скрытой от посторонних глаз работе.

Когда за Георгием Хабаровым закрылась дверь, майор Кузнецов пошёл ва-банк и сразу же задал прямой вопрос:

— Господин Уилсон, если я правильно понял сказанное вами, вы уверены, что нынешний период сотрудничества между нашими странами после окончания нынешней войны почти сразу сменится периодом враждебности между нашими странами и что в США уже идёт активная подготовка к этому?

Билл Уилсон до конца не был уверен в своём выводе относительно персоны товарища Кузнецова, но в этот момент понял, что не ошибся в своём предположении. После короткого замешательства, которое майор Кузнецов не увидел, так как тот опустил глаза, американец решил продолжить начавшийся разговор.

— Да, господин Кузнецов, вы всё правильно поняли. И я скажу вам более того. По моему мнению, которое разделяют ещё некоторые господа в США и Великобритании, это начало подготовки к будущему вооружённому противостоянию между вашей страной и целым блоком западных государств. Его целью будет установление мирового господства США с союзниками, из которых значима только Великобритания, да и то она на вторых ролях. Все остальные даже не имеют права голоса.

Майор Кузнецов был опытнейшим сотрудником советских спецслужб. В его характеристиках всегда отмечалось редчайшее самообладание в экстремальных и чрезвычайных ситуациях. Но в нынешней ситуации он оказался впервые: ему с первых слов американца потребовалось сразу же поднять на подмогу всю силу духа, выдержки и самообладания. Он сразу же понял, что мистер Уилсон начал говорить то, что будет названо стратегической разведывательной информацией. В горле пересохло, но он позволил себе лишь едва заметный вдох, чтобы унять сердцебиение.

— Но в отличие от склонного к авантюрам господина Черчилля и такого же его ближайшего окружения, господа вашингтонские ястребы, о которых я веду речь, реалисты и хорошо понимают текущее положение вещей.

Билл Уилсон заранее просчитывал все варианты возможных своих контактов с советскими спецслужбами. В том, что они будут у него, сомнений не было, и поэтому он несколько раз как бы репетировал свою речь. И сейчас он говорил быстро и чётко, без каких-либо заминок, словно читал выверенный текст.

— Эти люди знают, что в нынешней ситуации шансов на победу у западного блока нет. Потери Советского Союза будут ужасными, намного больше чем в нынешней войне, но США и их союзники в конечном итоге будут разгромлены. Поэтому надо, во-первых, создать подавляющее военное превосходство над Советским Союзом, а во-вторых, добиться его внутреннего ослабления. То, к чему начинают готовиться эти, — это порочный путь, который приведёт к глобальной всепланетной катастрофе. Я искренний друг вашей страны, но ещё больше я патриот своей родины Соединённых Штатов Америки, которые я считаю лучшей страной мира, и не хочу их гибели в будущей войне, которая, по моему убеждению, приведёт просто к взаимному уничтожению.

Майору Кузнецову с большим трудом удалось сохранить самообладание и спокойным ровным голосом задать вопрос, логично вытекающий из всего только что сказанного.

— И вы, господин Уилсон, хотите попытаться этому помешать?

— Да, товарищ Кузнецов, — Билл Уилсон сознательно сказал «товарищ Кузнецов», а не «господин», как было принято среди американцев, да, собственно, и почти везде на Западе.

Товарищ Кузнецов усмехнулся, причём больше глазами, губы только слегка дрогнули в подобии усмешки. Он оценил этот жест. Переход на «товарищ» был не просто словом, а сигналом.

— Для этого, — начал тем временем говорить мистер Уилсон, — есть четыре пути. Первый: простая передача значимой военной информации о США. Второй: ведение прямой подрывной деятельности против американского государства и народа. Третий: препятствовать подрывной деятельности против СССР. Надеюсь, вы понимаете, что первые два для меня совершенно неприемлемы. Третий возможен, но его эффективность сомнительна. И остаётся только единственный, четвёртый: помогать вашей стране в скорейшем восстановлении после текущей войны и её последующему развитию. Я уверен, что если Советский Союз будет по своей мощи, в первую очередь экономической, сопоставим с США, то глобального подавляющего военного превосходства западного блока добиться будет невозможно, и рано или поздно политика конфронтации сменится на сотрудничество.

Билл Уилсон, закончив говорить, почувствовал себя разнорабочим, выполнившим тяжелейшую физическую работу почти на грани возможностей. У него возникло чувство, что вот-вот начнётся головокружение и он потеряет сознание. Несмотря на своё великолепное владение русским языком, такая длительная и тяжёлая по смыслу тирада далась ему нелегко. Если бы не многократное прокручивание этого возможного разговора, то так гладко и на самом деле очень коротко свою позицию сформулировать не получилось бы. Он перевёл дыхание и встретил взгляд Кузнецова, спокойный, выжидающий.

Майор Кузнецов всё понял правильно. Билл Уилсон не хочет быть прямым агентом советских спецслужб и просто передавать ценную оперативную информацию, пусть даже и стратегического характера. Это для него неприемлемо, и не только потому, что он патриот США. Это банально наказуемо, и рано или поздно закончится или смертью, или тюремной камерой на очень долгие годы. Майор был слишком опытным и информированным советским спецслужбистом, чтобы предполагать иной исход.

Третий вариант тоже скользкий: здесь вполне можно нарваться на неприятности из этой серии, но, конечно, не с такими фатальными последствиями.

А четвёртый вариант — это безопасно, эффективно и даже приятно, почти сказка. Занимаешься, по сути, бизнесом, так как в итоге получаешь немалую материальную выгоду. Конечно, где-то придётся для этого передать какую-то значимую информацию, имеющую военное значение, но без конкретики и в общих чертах. Так что при самом тщательном разбирательстве и даже следствии, пусть и предельно предвзятом, максимум, что тебя ожидает, — это пожурят и скажут: «Ай-яй, нехорошо так делать. Дай обещание впредь быть хорошим мальчиком». США — это не нынешний Советский Союз, где и за меньшее моментально пускают в расход, да и мистер Уилсон не простой американский дяденька.

Термин «агент влияния» только-только начинал появляться в лексиконе спецслужб мира, в первую очередь западных: США и Великобритании. Иногда, но очень редко, это словосочетание начинало проскальзывать и у тех советских спецслужбистов, которые работали в этих странах.

Но отсутствие термина не означает, что нет самого этого явления. Всегда были люди, которые не шпионили напрямую, а формировали мнение, влияли на решения и продвигали нужную повестку. Они не обязательно передавали секреты, но влияли на элиты, принимаемые решения и общественное мнение в интересах другой стороны. Причём часто это было и во благо своей собственной страны. Раньше их, например, называли различными «филами»: англофилы или герсанофилами.

И сейчас майор Кузнецов понял, что он стоит на пороге самого крупного профессионального успеха. Причём совершенно неожиданного. Задача, поставленная ему лично генералом Селивановским в присутствии полковника Баранова, была другой. Он должен был как раз предотвращать попытки работы любых спецслужб мира, включая и наших так называемых «союзников», против руководства Сталинграда и конкретно оберегать ценные контакты товарища Хабарова с американцами.

Но то, что главный ценный контакт товарища Хабарова вот так, почти в лоб, предложит себя в качестве такого агента влияния, для него было совершеннейшей неожиданностью.

Но это было ещё не всё. Мистер Уилсон вдруг резко сменил тему разговора и задал вопрос, который майору вообще не приходил в голову.

— Я уверен, что вы, господин Кузнецов, отлично знаете, что Красная Армия достаточно успешно наступает в Карелии и в частности совсем недавно освободила Выборг. Финляндия, конечно, какое-то время ещё посопротивляется, но после очередных неизбежных поражений на фронте запросит, как у вас говорят, пардонов. Они уже сейчас прорабатывают этот вариант — выхода из войны с минимальными потерями. Для этого в частности готовится смена президента. Ристо Рюти уйдёт в отставку, а новым президентом станет маршал Карл Густав Маннергейм. Он, хотя и является Главнокомандующим Силами обороны Финляндии и руководит финскими войсками, воюющими с вами, считает, что Германии победить Россию не удалось, Финляндия очень слаба и пусть Гитлер сам теперь расхлёбывает заваренную кашу. В этом его поддерживают США и особенно Великобритания в лице господина Черчилля. Я считаю, что в мирные переговоры с Маннергеймом Советскому Союзу надо будет вступать только после сокрушительного разгрома финской армии. Англичане планируют выступить посредниками, и они уже разработали для этого план. Это по сути возврат к договору 1940 года с небольшими дополнениями, главное из них — передача СССР района Петсамо. Всё остальное очень щадяще по отношению к Финляндии. Если ваше руководство пойдёт на это, то оно допустит страшную ошибку.

Теперь Биллу говорить было ещё сложнее. Финский вопрос на самом деле был одним из главных в решении принять предложение Генри Эванса. У него была почти генетическая ненависть к этому народу и государству, и ему впервые предоставилась возможность высказаться в разговоре с влиятельным русским на эту тему. А то, что его точку зрения товарищ Кузнецов донесёт до высших сфер Советского Союза, он не сомневался.

Перед назначением в посольство и во время работы в нём Билл хорошо изучил, как всё работает в СССР. В этом ему помогли его русские родственники и их русское окружение. Поэтому он не сомневался, что его точка зрения в конечном итоге будет доложена самому Сталину.

— Финны и поляки — одни из самых неблагодарных наций Европы. Особенно финны. У шведов они были на положении рабов. Российская империя дала им всё. И за это они отплатили чёрной неблагодарностью, когда после вашей революции уничтожали просто русских людей, даже тех, кто боролся с Советской властью, хотя, справедливости ради, надо сказать, что независимость Финляндия получила из рук Советов. Получается, что они предали и ударили в спину России уже дважды. Третий раз они опять сделали то же самое в 1941 году. И не сомневайтесь: если их опять простят и пожалеют, то при случае финны предадут ещё раз и опять ударят в спину.

То, что происходило, было настолько неожиданно, что майор Кузнецов, хотя и не показал виду, растерялся. Он представил, как генерал Селивановский будет читать его рапорт и какие непредсказуемые последствия этого будут для него самого. В какой-то момент у майора даже промелькнула мысль прекратить этот разговор, но он тут же отверг этот вариант слабака.

— Хорошо, мистер Уилсон. Я вас понял, — майор решил, наоборот, форсировать разговор. — А какие условия должны быть, по вашему мнению?

— Не просто возврат к договору 1940 года, а намного более тяжёлые условия. Передача России не только Петсамо, но и всей территории исторической Выборгской губернии. Не аренда, а передача Свеаборга, полуостровова Ханко и Порккала, и Аландских островов. Огромная контрибуция с частичной уплатой натурой: корабли, локомотивы, автомобили, вагоны, промышленное оборудование: станки, турбины, генераторы; мосты и промышленные каркасы, бумага и пиломатериалы. У них не должно остаться ничего: ни флота, ни железнодорожного транспорта. Финнам должно быть запрещено иметь любую армию, только полиция и пограничная служба, но без тяжёлых вооружений, максимум пулемёты. Частичная потеря суверенитета: любой договор о союзе с кем-либо, кроме СССР, незаконный, и вообще все международные договоры обязательно должны одобряться Россией. Русофобия и антисоветизм уголовно наказуемы. СССР имеет право на оккупацию в случае какой-либо угрозы со стороны Финляндии. Все, кто в СССР будут обвинены в военных преступлениях, должны быть выданы русским.

Майор Кузнецов в буквальном смысле потерял дар речи. Участие в финской войне было у него самого незаживающей раной, и, как многие, он считал, что Финляндия должна быть жестоко наказана за участие в войне на стороне Германии, но чтобы столь жёстко… Хотя если всё здраво оценить, то так и надо. Впредь будут бояться даже косо смотреть в нашу сторону. Он смотрел на американца и не узнавал в нём того обходительного дипломата, который час назад обсуждал послевоенное восстановление.

Билл, похоже, сказал всё, что хотел, и замолчал, ожидая реакции товарища Кузнецова. Тот собрался с мыслями и решил задать ещё один уточняющий вопрос, вернее два.

— Почему вы так ненавидите финнов и должен ли СССР требовать выдачи самого Маннергейма?

Билл засмеялся, но быстро перестал, а в глазах появилась жёсткость, которой не было раньше.

— А зачем требовать его выдачи? Достаточно будет его подписи под такой капитуляцией и последующим договором. Финны его проклянут, и этого этому подлецу и предателю будет достаточно. А ненавижу я их за то горе, которое они причинили моим родственникам. Дядя в 1917 году был в Петрограде. Когда случилась русская революция, он уже был женат на русской дворянке. Уезжали они через Финляндию и видели все зверства, которые творили финны, которые еще и арестовали их, а затем бросили в концлагерь как раз в Свеаборге. Чудом они не погибли и только в девятнадцатом году сумели выбраться из этого ада. Я вам популярно всё объяснил, товарищ Кузнецов?

— Вполне, — кивнул головой майор «СМЕРШа» Наркомата обороны СССР.

Загрузка...