Когда Роланд вошел в грязный замок, Петров и Граф Халл стояли на одном колене в центре зала, ожидая его прибытия.
Все тела на полу были убраны, но запах крови никуда не делся. Куски сломанной мебели и оружия были повсюду; Роланд почти мог представить себе сцены убийства в ходе битвы за замок.
— Встаньте, — Роланд подошел к Петрову, и наклонился, чтобы взять его за плечи.
— Да, — сказал Петров подавленным голосом. — Ваше Высочество, Вы, наконец, здесь.
— Вы хорошо поработали, — сказал Роланд низким голосом. — Четыре великие семьи заплатят за все это высокую цену, и убийцы предстанут перед судом.
— Я плохо защищал Крепость Длинной Песни…
— Вы сделал все возможное, это не ваша вина, — Роланд вздохнул. Петров не был военачальником. Это стало понятно после предыдущего захвата города легкой кавалерией и нынешнего восстания аристократов. Он умел управлять территорией, умел торговать и умел использовать подвернувшиеся возможности, но он не был Макиавелли. Он определенно не был экспертом в битвах и заговорах. Если бы не Вторая Армия, которая была размещена в замке с расчетом на непредвиденные ситуации, он не смог бы продержаться более двух дней.
Однако это не означало, что Петров Халл не был хорошим управленцем. Если он не был хорош в войне, он должен быть назначен на территорию без угрозы войны. Роланд предпочитал управленцев с деловым складом ума тем, у кого есть боевые таланты.
— Я считаю, что, к этому беспорядку должно было быть какое-то побуждение, — Роланд посмотрел на всех вокруг. — Это заговор. Враг стремится подорвать порядок Западного Региона, чтобы получить ценности, которые ему не принадлежат.
Воцарилась тишина. Все, в том числе и вооруженные солдаты Первой Армии, и раненые рыцари за Петровым, смотрели на Его Высочество.
— Они пошли на преступление, убивали аристократов и убивали мирных жителей. После окончания войны мы увидим, что многие люди потеряли свои семьи, и многие дома будут разграблены, но их заговор не преуспел. Это ваше непреклонное сопротивление помешало Крепости погрузиться в ещё большую трагедию. Вы проявили себя, как герои, и Ваша сила воли похвальна!
Рыцари слегка выпятили грудь, сами того не осознавая.
— Тем не менее, война еще не закончена: эти мятежники впадают в панику, и нам пора отомстить! Я клянусь, что где бы ни прятались враги, они не спрячутся от предстоящего суда, будь они на территории четырех семей… или в Королевском Городе! — Роланд сделал паузу и категорически сказал. — Преступники, которые вызвали восстание, тоже будут наказаны! Кровь, которую Вы пролили… не будет пролита напрасно!
— Да здравствует, Ваше Высочество! — Петров и Граф Халл снова опустились на колени.
— Да здравствует, Ваше Высочество! — выжившие рыцари и солдаты Второй Армии тоже стали вставать на колени.
Вскоре все стояли на одном колене, гордо держа тело прямо, а правую руку на груди, крича в унисон.
— Да здравствует, Ваше Высочество!
* * *
Утешив людей, Роланд вызвал Петрова, Вэнера, Брайана и Железного Топора в кабинет на третьем этаже замка, который был единственным местом, куда не вторглись восставшие. Вся мебель там была в основном неповрежденной. Роланд знал, что ему, вероятно, придется провести здесь несколько дней.
Первое, что он должен был сделать, это понять ситуацию на поле битвы в городе. Он посмотрел на Железного Топора, и тот немедленно доложил:
— Ведьмы захватили северные ворота и восточные ворота, которые когда-то были заняты четырьмя семьями. Первая Армия уничтожает повстанцев в пределах города под руководством Мисс Сильвии. Порядок в городе должен быть восстановлен уже завтра утром.
— А как насчет жертв?
— До сих пор было ранено шесть человек, и все они из стрелкового батальона, но их лечит Мисс Нана.
— А как насчет Второй Армии? Их посчитали?
— Еще нет… Но, согласно последним новостям, жертв больше, — Брайан колебался. — Оба взвода, направленные для поддержки городской стены, были разбиты, и до сих пор они не были собраны. Из 50 солдат, которых отправили защищать замок, 11 были убиты, и почти никто из солдат, патрулирующих городскую стену, не выжил.
Роланд кивнул. Дела военные этой эпохи были не на такой высоте, что позволила бы сотне людей упорствовать в течение двух дней. Защищающиеся имели большие преимущества, особенно когда противнику не хватало эффективного штурмового оружия. Если другая сторона не использовала огнестрельное оружие, замок Лорда не пал бы только от плоти и крови наемников и охранников. Это было полностью учтено при проектировании этого здания для предотвращения атаки противника.
При этой мысли он обратился к Железному Топору:
— Покажи мне огнестрельное оружие повстанцев.
Роланд был очень обеспокоен новым оружием этой эпохи. Хотя этот день должен был наступить рано или поздно с момента рождения снежного пороха, скорость Тимоти действительно удивила его.
Железный Топор быстро выполнил приказ. Всего несколько минут спустя солдаты принесли в кабинет несколько трубчатых орудий различной длины и формы.
Увидев реальные объекты, Роланд быстро понял, почему враги смогли создатьб оружие за довольно короткое время.
Эти длинные трубки не могли называться кремневыми ружьями в том смысле, что у них не было триггерного и перкуссионного устройства, и они были не чем иным, как металлическими трубами с отверстием на каждом конце. На одном конце отверстие было глубже, чтобы загружать порох и пули и в конце имелось отверстие, размером с иглу для зажигания. Другой конец был не таким глубоким и мог использоваться как ручка после вставки бамбуковой палочки или деревянного бруска.
По структуре очень похоже на прототип кремневого ружья.
Процесс перезарядки этого примитивного огненного копья был таким же, как у кремневого ружья, но стрелять было куда хлопотнее. Стрелок должен был держать деревянный брусок подмышкой и зажигать порох рукой с другой стороны. Из-за ограничения, вызванного удерживающим положением, невозможно было точно прицелиться, можно было лишь грубо целиться прямо перед выстрелом.
Но это было, несомненно, огнестрельное оружие. Отбросив все неудобства, принцип его работы полностью соответствовал кремневому ружью. Его ствол и снаряд были почти такими же, как у последнего, поэтому мощность была намного больше, чем у арбалетных стрел. Если выстрелить из него, доспехи рыцарей не смогут выдержать атаку.
Усилия Тимоти по настройке оружия, можно было увидеть из уникального внешнего вида каждого образца. Некоторые из них были изготовлены из рулонной стали с четкими следами на корпусе трубы, в то время как некоторые из них были сформованы из кованой меди и выглядели гладкими. Учитывая, что они просто проверяли образцы, помогая четырем семьям, огнестрельное оружие, используемое самим Тимоти, должно быть лучше.
Однако… даже лучший образец огненного копья был лишь огненным копьем (1).
Королевский Город не имел шансов на победу, как только начнется весенний удар. Они не смогут справиться с армией Западного Региона, вооруженной револьверными винтовками, винтовками со скользящими затворами и тяжелыми пулеметами.
Роланд перевел взгляд на четверых присутствующих и сказал:
— Первая Армия будет шерстить прилегающие территории Крепости Длинной Песни шаг за шагом с завтрашнего дня. Все аристократы, что окажут сопротивление, могут быть казнены на месте. Я надеюсь, что весь Западный Регион станет един по завершении этой недели.
— Да, Ваше Высочество! — все четверо ответили в унисон.
___________________________________
1. Огненное копьё (кит. трад. 火槍, упр. 火枪, пиньинь: huǒ qiāng, палл.: хо цян), также известно как копьё яростного огня — древнее китайское огнестрельное оружие, предшественник ручного огнестрельного оружия.
Копьё изготавливалось из бамбука. Масса его составляла несколько килограммов. Основная часть копья, бамбуковая трубка, была открыта с одного конца и закрыта с другого. Предварительно в трубку насыпалась пороховая смесь, а затем добавлялись мелкие камни. После поджога фитиля образовавшаяся в результате взрыва пороха энергия выбрасывала раскалённые газы, и камни вылетали на довольно большое расстояние, что позволяло поражать противника.