Сердце замерло в груди, когда я с ужасом ощутила, как земля уходит из-под ног. Но в следующий миг сильные руки господина Россэра молниеносно обхватили мою талию, возвращая в вертикальное положение.
Он же шёл впереди? Когда только успел?
Я застыла, прижатая к мощной драконьей груди, с широко распахнутыми глазами. Крепкие объятия Дэйгона надёжно удерживали меня, не позволяя даже пошатнуться.
Какая я неуклюжая!
Себя едва не опозорила, ещё и господина Россэра поставила в щекотливую ситуацию!
— Простите, пожалуйста, — севшим голосом произнесла, осторожно встречаясь с ним взглядом.
В его глазах плескалась искренняя тревога, а пальцы деликатно сжимали мою талию. На мгновение я забыла, как дышать, очарованная его решительными, но в то же время бережными касаниями.
— Не ушиблась? — хрипло спросил дракон, с видимым усилием разрывая спонтанные объятия.
— Всё хорошо, спасибо вам, — смущённо поблагодарила его, кусая губы из-за неловкой ситуации.
Стоило моей талии оказаться на свободе, как я тут же отвернулась, лишь бы он не видел моего пылающего лица.
— Алонсо, — строгим голосом обратился Дэйгон к управляющему, тщательно проговаривая слова, — ковровая дорожка на лестнице никуда не годится. Замените.
Тот заверил нас, что немедленно отдаст все необходимые распоряжения, и распахнул тяжёлые двери, открывающие банкетный зал второго этажа.
И он был ещё лучше, чем первый!
Высокие потолки создавали ощущение простора и величия. Массивные хрустальные люстры, подобные созвездиям, источали мягкий, приглушённый свет, отражаясь в блестящем паркете. Вдоль стен были расставлены длинные банкетные столы, накрытые белоснежными скатертями и уставленные изысканной фарфоровой посудой.
Над каждым столом возвышаются резные деревянные арки, переплетённые изящными гирляндами живых цветов, источающих тонкий аромат.
Но изюминкой были камины, располагающиеся по бокам зала, и один большой террариум от пола до потолка, в котором порхали яркие экзотические бабочки и цвели удивительные цветы.
— Какая красота! — поддавшись внезапному порыву, я подбежала к террариуму и принялась разглядывать пёстрых созданий, порхавших с цветка на цветок. Краем глаза увидела маленькую изумрудную ящерку, мелькнувшую в сочной зелёной траве, и уже была готова забыть про цель нашего визита, изучая чудесный уголок природы.
— Исабель, — Дэйгон деликатно закашлялся, привлекая моё внимание. — Сначала дело, а после, если хочешь, я свожу тебя в столичный зооуголок.
Алонсо хмыкнул, сдерживая рвущийся наружу смех, а я, стиснув зубы, обернулась к ним и вежливо улыбнулась.
— Итак, с чего начнём?
— Это ты мне скажи, молодой управленец, — ловко ушёл от ответа дракон, придирчиво разглядывая помещение.
Ну сколько можно? Я же говорила ему, что у меня нет опыта в организации свадеб. Но давайте представим, что это не брачное торжество, а любое другое стандартное мероприятие. А позже разберусь с деталями.
— Сначала надо определить время, на которое бронируем банкетный зал, — произнесла, вспоминая конспекты с последнего курса.
— Умница какая. Верно.
Господин Россэр занёс было руку над моей головой, чтобы погладить по волосам, но, к счастью, сдержался.
— Спасибо, — на душе слегка потеплело от похвалы. — Помимо самого помещения для банкета, простите, свадебного застолья, нам нужны отдельные уборные, комната отдыха, комнаты жениха и невесты…
— Организуем, — важно кивнул Алонсо.
— От жениха и невесты будет поровну гостей? — шёпотом спросила у Дэйгона, пока управляющий показывал несколько небольших комнат, подходящих под наши требования.
— От жениха много, от невесты нет, — невозмутимо ответил единственный дракон в королевстве.
— Тогда надо поломать голову над рассадкой гостей, — в задумчивости, я прикусила губу, прикидывая, что лучше — пара больших столов или распределить их по шесть-восемь человек?
Второй вариант предпочтительнее, но надо учитывать родственные отношения внутри семьи и друзей господина Россэра.
— Родителей невесты мы посадим… Куда же их посадим?
Почему-то захотелось выделить им лучшие места. К тому же их меньше.
— В террариум и посадим, — пробормотал дракон, видимо, надеясь, что я не услышу. — Отчима уж точно.
— Что? — нахмурилась, уверенная, что мне послышалось.
— Что? — с невинным выражением лица переспросил Дэйгон.
Нас прервал метрдотель, стрелой взметнувшийся на второй этаж и что-то зашептавший на ухо Алонсо.
Мы с Дэйгоном, не сговариваясь, обратились в слух, предчувствуя нечто важное.
И не ошиблись.
— Господин Россэр, — управляющий честно пытался сдержать лицо, но у него не получилось. — Вынужден сообщить две новости. Но одна из них — хорошая.