Глава 18

Вопрос Дэборы вызвал и во мне недюжинное любопытство. Стараясь не показывать слишком откровенно, что я не прочь “погреть уши”, я тем не менее бросила заинтригованный взгляд на господина Россэра. Сама того не замечая, слегка подалась вперёд, будто желая уловить малейшую подсказку, но Дэйгон умудрился изящно выкрутиться:

— Вы же понимаете, что я не могу раскрыть имя моей спутницы. Это должно оставаться в тайне. Она предпочитает сохранять анонимность.

Значит, с невестой. Для меня это было очевидно, но, несмотря ни на что, я заметно расстроилась. Надеялась, что мне тоже удастся поглазеть хотя бы издалека на королевский бал, пускай и в роли помощницы. Но молодожёнам без надобности лишнее сопровождение.

Дэбора упорно цеплялась за господина Россэра, не желая так просто с ним расставаться:

— Ох, лорд, вы ведь просто обязаны рассказать нам, кто же ваша загадочная спутница! Может быть, желаете чаю? — её голос звучал игриво, с яркими нотками лукавства. — Отец сегодня дома, уверена, у вас найдутся общие темы для разговора. Неужели вы и впрямь намерены хранить её имя в тайне?

Нахмурившись, Дэйгон решительно ответил, желая пресечь дальнейшие расспросы:

— Я всё сказал, Дэбора. Хорошего дня и передавайте привет отцу.

И не дожидаясь её ответа, едва ли не прыгнул в экипаж, с громким стуком закрывая за собой непрочную дверцу.

— Да она без ума от вас, — не удержалась я от подколки, глядя на скрипящего зубами господина Россэра.

— Это невыносимо, — устало выдохнул дракон, потирая виски двумя пальцами. — В столь юном возрасте такое упорство. Отчасти я даже восхищаюсь подобной настойчивости, но в то же время сочувствую её будущему мужу.

— Давайте сменим тему, — разговоры о возрасте слегка задевали меня. Всё же я ненамного старше Дэборы, а возникает ощущение, что Дэйгон гребёт всех юных девушек под одну гребёнку. — Как вы познакомились с невестой?

Господин Россэр чуть заметно улыбнулся, а его глаза хитро сощурились и вертикальные зрачки практически округлились.

— Нас познакомил её отец, — вкрадчиво ответил, внимательно наблюдая за моей реакцией. Однако в уголках его губ таилась лёгкая насмешка, будто бы он немного лукавил, отвечая на мой вопрос.

— А у неё хороший отец? — в моём голосе промелькнула тень печали, но я быстро взяла себя в руки, не желая показывать господину Россэру, как сильно затронула меня эта щепетильная тема.

— Её родной отец был прекрасным человеком, — с готовностью ответил дракон. — Он был весьма сильным артефактором. Король в своё время был готов на любые условия, чтобы тот стал штатным магом, но он предпочёл помогать всем, а не только высшей знати. К сожалению, он погиб. Давным-давно. Это неприятная и тяжёлая для меня история.

— Простите меня за настойчивость, но я не понимаю, — я замотала головой, прикидывая, когда же они познакомились. — Получается, вы с детства знали друг друга?

— Нет, — в его глазах появилось тёплое, почти отеческое выражение, а голос стал тише. — Но он рассказывал о ней, когда я был подростком, а она совсем малышкой. Говорил, что у него прелестная дочурка: умная, красивая, с большим и добрым сердцем. Утверждал, что в ней моё спасение. Но давай вернёмся к этому разговору позже, мы почти приехали.

И правда. За нашей беседой я совсем забыла посматривать в окно и была ошеломлена. Высокие, изящные здания, украшенные искусной резьбой и причудливыми шпилями, возвышались по обе стороны от великолепного ресторана с массивной вывеской “Сокровищница короля”.

Подав руку господину Россэру, я ступила на сверкающую от солнечных лучей мостовую и с наслаждением вдохнула полной грудью свежий воздух, насыщенный ароматами свежевыпеченного хлеба и сахарных леденцов из кондитерской напротив.

Фасад ресторации, облицованный редкими сортами голубого мрамора, притягивал к себе многочисленные взгляды прохожих. А высокие стрельчатые окна с витражами так и манили зайти внутрь, обещая роскошь и волшебство изысканных блюд.

— Итак, нам нужно договориться насчёт банкетного меню, — пробормотала я, стараясь отвлечься на рабочие моменты, чтобы не выглядеть наивной девушкой, с раскрытым ртом смотрящей на место для избранных. — Также узнаем, какие они могут предложить дополнительные услуги. Если заказать всё сразу, можно здорово сэкономить, и…

— Исабель, мне не нужна экономия, — Дэйгон бережно взял меня под локоть и настойчиво повёл к входу, где стояли сразу два швейцара в сияющих ливреях. — У нас должно быть всё самое лучшее.

— Возможно, у них есть все нужные контакты, — пропищала я, стараясь не отставать. Ноги у господина Россэра были длинными, и мне требовались усилия, чтобы поспевать за ним на каблучках.

А ещё я не признавалась вслух, но внутри меня теплилась надежда, что можно разом организовать свадьбу, заказав всё в одном месте. Тогда меньше вероятности, что я совершу ошибку и испорчу торжество Дэйгону с его невестой.

Внезапно дракон остановился, и я едва не влетела ему в спину. Пришлось резко тормозить, отчего я слегка пошатнулась, теряя равновесие.

Лицо господина Россэра мгновенно помрачнело, брови сдвинулись, а в глазах появилась жёсткость. Весь его вид излучал опасность и напряжение, будто он хищник готовый к сражению не на жизнь, а насмерть.

— Дэ-э-э-эйгон, — насмешливо протянул высокий худой брюнет, выходя из ресторации. Швейцары согнулись в долгом поклоне, услужливо придерживая двери. — Вот уж не ожидал тебя увидеть здесь в такое время. Кстати, тебе не помешало бы склониться перед будущим правителем.

Загрузка...