Глава 14

— Д-давайте ещё немного посидим, — жалобно попросила я, едва не распластавшись по стеклу.

— Это ещё зачем? — Дэйгон удивлённо приподнял бровь, пытаясь по моему лицу прочесть все мои эмоции.

— Там холодно, — брякнула, глядя как отчим, сняв шляпу, машет ею у вспотевшего лица, а на небе, как назло, ни единого облачка — лишь яркое утреннее солнце.

Господин Россэр без лишних слов снял дорогущий камзол и, нависая надо мной, надел его мне на плечи.

— Так лучше? — участливо спросил дракон, всем своим видом давая понять, что мне не верит.

— Ага, — обречённо кивнула, и, выбравшись на брусчатку следом за ним, набросила камзол с плеч на голову.

— А сейчас что? — Дэйгон откровенно веселился, не замечая любопытных взглядов прохожих. — Дождь?

Оглядываясь по сторонам, я поняла, что Лукаш куда-то исчез. Словно растворился среди толпы, и можно было снять с себя тяжёлую одёжку.

— Спасибо, — бережно сжимая в руках плотную, несминаемую ткань, расшитую тонкими, похожими на металл нитями. — Согрелась.

— Быстро ты, — насмешливо фыркнул единственный дракон в королевстве, неторопливо надевая на себя камзол. — Пойдём.

Господин Россэр привёл меня к роскошному салону, о котором в нашей академии ходили легенды. Мол, обслуживают там исключительно важных персон и в продаже наряда могли отказать, даже если у покупателя были деньги.

Лакей в изумрудной ливрее отвесил низкий поклон и придержал нам дверь. Затаив дыхание, я переступила порог под мелодичный перелив грозди маленьких колокольчиков и взволнованно прошептала:

— А мне сюда точно можно?

— Можно, — кивнул Дэйгон. — Со мной для тебя открыты любые двери, Исабель.

Стены просторного помещения были покрыты искусно вытканными гобеленами, которые создавали ощущение роскоши и старины. Вдоль стен стояли массивные деревянные шкафы с затейливой резьбой, в которых хранились разнообразные аксессуары.

— Добро пожаловать, господин Россэр! — с разных концов зала к нам устремились несколько красавиц: рыжая, блондинка и брюнетка. Выстроившись в одну линию, они поклонились и все до одной устремили взгляды исключительно на дракона. — Мы так рады, что вы вновь почтили нас своим присутствием.

“Хорошо хоть про меня не спрашивают,” — я выдохнула от облегчения, радуясь, что осталась незамеченной. Бьюсь об заклад, Дэйгон приходил сюда с невестой, и мне бы не хотелось ловить на себе косые взгляды или краснеть от неудобных вопросов.


— Моей спутнице нужен новый гардероб, — дал распоряжение господин Россэр. — Полностью, несколько смен. От выходных нарядов на торжественный приём до сорочек и исподнего.

В глазах девушек загорелся огонь наживы. Каждая из них, по всей видимости, уже представляла размер маячившей на горизонте премии, а я стояла, как мешком прибитая, пытаясь угадать масштаб предстоящих трат Дэйгона.

— Господин Россэр, прошу вас в зону отдыха, — рыжая, как самая главная, увела под локоток дракона в сторону подиума, за которым находилась занавеска, отделяющая зал от примерочных. Усадив дракона на небольшой диванчик, она выпорхнула из зала, а блондинка с брюнеткой потащили меня в самый центр.

Передо мной, как по волшебству, вырос овальный помост, покрытый дорогим бархатным ковром.

На нём были расположены манекены, демонстрирующие самые изысканные и неповторимые модели платьев. Ткани переливались всеми оттенками драгоценных камней: рубинов, изумрудов и сапфиров. А их декор поражал своей сложностью и тонкостью исполнения.

— Вам к лицу глубокий изумрудный, мисс…

— Мисс Блейни, — проблеяла я, робея перед роскошными нарядами.

— Какая красивая фамилия, — льстиво пропела брюнетка, — а бордовый придаст вашим волосам винный оттенок.

Следующий час стал для меня невыносимой пыткой. Рыжая сноровисто выставила на столик перед Дэйгоном изысканные закуски и бутылку дорогого игристого. Блондинка и брюнетка ловко запихивали меня в громоздкие наряды и под руки вели к подиуму, где я, краснея, крутилась вокруг своей оси под придирчивым драконьим взглядом.

— Заверните, а это вообще сожгите и никому не показывайте, — господин Россэр расслабленно кивал, поднося к губам хрустальный бокал, или категорически мотал головой, забраковывая платья. — Пойдёт… Очень хорошо… Очень плохо… Ужасно… А вот это весьма интересно.

У меня кружилась голова, свербило в носу и растрепалась причёска от безостановочных примерок. Щёки горели огнём от пламенного взгляда единственного дракона в королевстве. Порой мне казалось, что он видит меня насквозь, через плотную парчу и бархат, через тонкий, невесомый шёлк, и эта мысль напрочь сбивала с толку.

Зачем столько возни? Если он так заботится о работниках, то как оберегает свою невесту?

И стоило подумать об избраннице Дэйгона, как рыжая внесла в примерочную порядка десяти откровенных кружевных комплектов.

— Нижнее бельё, мисс Блейни. Господин Россэр велел примерить каждое.

Загрузка...