Глава 26 Грядёт великий бал

Из-за непосредственности, почти инфантильности Клэр в первую секунду я восприняла затею в штыки, но чем больше я погружалась в размышления, тем яснее понимала – а ведь виконтесса права! Бал, приуроченный к королевскому визиту, на котором Ниоши перед Моникой, папашей и всей знатью не сможет сказать ни слова лжи, так что все увидят истинные намерения королевской парочки и поддержат нас своим словом! Пусть этот сценарий был чересчур радужным, при правильной подаче он мог сыграть.

– Ну ты прямо сумрачный гений современности, Клэр, – одобрила я. Но муж не сразу проникся этой идеей.

– Всё это сложно осуществить. Тут нужен чёткий… – в глазах его блеснула ирония. – …план.

– Ну так а я тут зачем? – подбоченилась я. – Сейчас всё распишем, выявим потенциально провальные пункты и будем думать, как их решать!

– Таких пунктов может быть очень много, – вздохнула Каро, но затем в её глазах зажглись лучики тепла. – Но уверена, мы сможем найти способ их обойти. А пока начнём с актуального: господин Маллоу должен вернуться в столицу с деньгами. Если мы отдадим деньги, то подготовить бал у нас не хватит средств. Если не отдадим… От короля и королевы можно ожидать любой подлости.

– Позвольте, – снова вежливо кашлянул налоговик. – Согласно законам Рандвика предоставление рассрочки на уплату долга требует королевского одобрения. Однако отсрочка выплаты долга на срок, не превышающий три месяца, допустим с одобрения чиновника, закреплённого за данной провинцией.

– То есть…?

Даже для меня его казённая речь казалась слишком нудной – терялся смысл. Господи Маллоу понимающе усмехнулся и пояснил:

– Королевский визит ожидается через два с половиной месяца, а отсрочку я могу предоставить вам на три. В таком случае, этот бал решит, обязаны ли вы будете платить налог, или вам удастся оспорить королевский приказ и освободиться от уплаты.

– Вы… на удивление адекватный чиновник, – удивлённо заметила я. – Не ожидала, что отец пошлёт кого-то объективного, чтобы взыскать с нас долг.

Внимательные серые глаза под очками сверкнули весельем.

– Его Величество послал меня, потому что я известен талантом выбить долги даже с самых упрямых должников. Однако в первую очередь для меня важны принципы. Долг, повешенный на вас, к вам не имеет никакого отношения, и королевский приказ таким образом нарушает закон. Этого допустить я не могу.

– Просчитался Седрик, – усмехнулась Каро и покачала головой. – Что с виконтом Вейлором, что господином Маллоу. Теряет хватку.

Неожиданное хихиканье Клэр заставило всех обернуться на виконтессу. Заметив наше внимание, она снисходительно улыбнулась.

– Сразу видно, не читаете вы светскую хронику! А я ведь специально складываю газеты на кофейном столе, чтобы держать вас в курсе дела!

– И что же там?

– От служанок дворца пришла свежая сплетня, что король перестал посещать королеву в спальне. Все его тревоги, очевидно, сосредоточены не на том, чтобы отобрать у вас провинцию, а на том, как бы вернуть мужскую силу!

Перед моими глазами предстала картина давности в несколько месяцев – сейчас казалось, что это было в прошлой жизни. Наша свадьба, веселящее зелье, что гуляет в моей голове, и флакончик, что дала мне Моника, чтобы «спасти» меня от поползновений Ричарда. Этот флакон я отправила в бокал короля. И похоже, он не просто отбивал желание на один вечерок.

Моника возжелала не просто разрушить нашу первую брачную ночь – она хотела вовсе лишить Рича возможности прикоснуться ко мне, как мужчина к женщине. Ну что ж, бумеранг ударил королеву по голове, и я надеялась, что это только первый.

На моей доске уже были расставлены ключевые фигуры, и настало время сделать первый ход в эндгейме. Моя жажда размаха шептала: Лена, этот бал будет не просто способом выставить Монику и короля диктаторами, желающими забрать у нас провинцию. Это будет праздник открытия моего курорта, моей жемчужины, которая навсегда измени судьбу Лэнгвальда.

Но времени было катастрофически мало! Строительство надо было ускорить, ремонт дороги поставить в приоритет, а значит, мне нужно было больше помощи от парящих негоциантов.

Когда через день Алонзо прибыл к нам, я выкатила ему список такой длины, что в пору было заматывать в него мумий. Капитан присвистнул.

– Всё это дорого вам обойдётся, особенно заклинания.

– Да будет так, – вздохнула я. – Эти траты окупятся с лихвой, если мой план выгорит.

Алонзо поставил подпись под договором поставки и свернул свиток.

– К слову, – вспомнил он. – Королевский дворец скупил всю партию ваших целебных грибочков и заказал ещё! Не знаю, чью потенцию они так отчаянно пытаются вернуть, но это выгодная сделка и для вас, и для нас. У вас готова следующая партия?

– Ну конечно, – нежно улыбнулась я. – Для отца родного мне ничего не жалко, особенно, если мы поднимем цену на десять процентов.

Алонзо ухмыльнулся и поцеловал тыльную сторону моей ладони.

– С вами на удивление приятно работать, Элен. Но судя по потемневшему взгляду вашего мужа, мне срочно пора отчаливать.

С поддержкой магов дела шли достаточно бодро, но я понимала, что все приготовления мы будем заканчивать чуть ли не в ночь до бала. Я поручила Клэр и Дориану выбрать тех, кто заинтересуется и не откажется приехать на наше торжество, и Клэр восприняла это, как главную миссию своей жизни. Размяв пальцы, она радостно сообщила:

– Да я напишу такую рекламную статью о предстоящем бале, что нам будут писать письма с просьбами получить приглашение! Выстроится очередь!

В этом я не сомневалась. Серьёзно всю ситуацию восприняла и Софи.

– Занавески, чехлы на мебель, салфетки, скатерти! – перечислила она. – Я тренирую девушек из деревни шить, так что мы должны справиться. И конечно, всегда нужно быть готовыми к провокациям, особенно от королевы. Напитки и еду могут отравить, чтобы подставить нас – за всем нужно тщательно следить.

– Справишься?

– Я сделаю всё, миледи.

Я знала, что она не подведёт.

Вечером вернулся Айден и его отряд. Выглядели они довольными.

– Хорошие вести? – спросил Рич.

– Обижаете, – хмыкнул Айден. – Мы водили отряд герцога по лесам и привели прямо к самому крупному логову разбойников. Встреча была неожиданной для обеих сторон, но теперь этот термитник разогнан, и мы можем спокойно выловить остатки бандитов по лесам. Дороги станут безопасны.

Всё шло по плану, но и этого было недостаточно. Я прекрасно понимала, что главная наша беда – не король, не налоги и не оценка знати. Этому было суждено стать полем финальной битвы с моим главным и самым опасным врагом.

Монику нельзя было взять с наскока.

Постучавшись в дверь башни Эдгара, я дождалась вальяжного «входите» и потянула ручку. Маг был занят – по заданию Софи подготавливал зелье-индикатор для определения ядов.

– Эд, – я села на стул и вздохнула. – Меня гложет даже не предчувствие, а осознание, что на балу наша с Моникой магия непременно столкнётся. Мне нужно научиться противостоять королеве.

– Я уж думал, до тебя не дойдёт, – улыбнулся он. – Но готовился к этому. Тащи сюда Никса. Пора тебе переходить на новый уровень в колдовстве.

Сначала я покорно принесла сонно щурящегося кота, а затем только спросила:

– И зачем нам Никс?

Я уже достаточно изучила Эдгара, чтобы понимать, что с ним лучше работать именно в таком порядке и вопросы оставить на потом. Маг в своём обыкновении скрестил руки на груди и снисходительно посмотрел на меня.

– Так и думал, что, уделяя всё время Лэнгвальду, ты забудешь все основы магии, которым я тебя обучил. Ты вообще о чём-то кроме продаж и строек думаешь? Бедный Ричард!

– Мы с Ричем работаем над восстановлением провинции вместе, и ещё я уделяю ему время по ночам. Нужны подробности?

– Боги, нет!

– Тогда заткни свою внезапно проснувшуюся мужскую солидарность и говори по делу, – ласково огрызнулась я.

С Эдом тяжело общаться иначе, но мы оба привыкли к особенностям друг друга и давно превратились в эдаких брата и сестру, безумно ворчливых, любящих поддеть, но по-своему заботливых.

– Я уже говорил тебе, что кот – часть твоей магии, и может служить лучшим усилителем из возможных. Не многим магам удаётся встретить животное, идеально подходящее им по магическим колебаниям.

Никс широко зевнул, взлохмаченная шерсть за ушами делала его похожим на безумного учёного. Косо посмотрев на Эда, он принялся вылизывать лапу. Выглядел он сейчас, скорее, магически заколёбанным.

– У Моники нет подобного животного, – уверенно сказала я.

– Королева в принципе не любитель зверей, как и все люди с тухлинкой, – ухмыльнулся маг. – И такого количества кристаллов-первородок у неё тоже нет. Ты мало тренировалась, Элен, несмотря на мои предупреждения и увещевания, и на…

– Я поняла, я раскаиваюсь. Но ты хочешь сказать, что мою неопытность в магии можно подправить с помощью кота и каменьев? Хватит ли этого, чтобы противостоять королеве?

Я впервые видела, чтобы взгляд Эдгара становился таким серьёзным и суровым. Он вздохнул.

– Тебе я врать не стану. Я не знаю, Элен. Но нам придётся хотя бы попытаться. У Моники тоже есть критическая уязвимость, если подумать. Это просто моя догадка, но ведь если бы она могла держать в подчинении множество людей, разве она так бы не сделала? Но она упёрлась в короля, годами околдовывает его, а на остальных лишь при необходимости временно воздействует магией.

– Она не сможет разом околдовать кучу гостей, – потёрла подбородок я. – Это радует. Но король у неё под каблуком.

– Её нельзя допускать к камням, – пробормотал Эдгар. – Напитав свою магию их силой, кто знает, на что она будет способна? Ладно, это всё лирика. Приступим к тренировкам.

Наконец-то я лично могла опробовать площадку для тренировок. Софи и Айден прекратили спарринг и с любопытством уставились на нас.

И вечно я нарушаю чьи-то свидания.

Эд, как всегда, был прав – я разленилась. Несмотря на то, что я потихоньку зеркалила грибную магию на шахтёрах, и с каждым разом у меня выходила всё легче и менее мучительно для меня самой, моя силы напоминали тело после долгого бездействия. Их надо было размять, потянуть, чтобы они смогли работать. А Эдгар был безжалостным учителем, не дающим мне прийти в себя. От него так и доносилось:

– Плохо! Слабо! Медленно! Будь я королевой, ты бы уже была под гипнозом!

– Леди старается, Эд, – пискнула Софи. – Не ругайся!

– На неё и так никто не ругается, иногда ей полезно!

Даже хорошо, что Эд обладал зачатками магии, схожей с силами королевы. Для тренировки он использовал кристаллы, чтобы сымитировать мощь воздействия Моники.

– Ты не берёшь силу из кота, не смей выпивать его, он не камень! – рявкнул Эд, завидев, как встопорщилась шерсть Никса. – Соедини с ним магические потоки, и увидишь результат!

– Прости, малыш, – запыханно выдохнула я и чмокнула шерстистую макушку. Никс прищурился и ударил меня мягкой лапой по губам.

Ну прямо все против меня ополчились!

В итоге два часа спустя, чувствуя себя выжатой тряпкой, я прислонилась спиной к дереву и сползла на землю. Софи, вздыхая, тряпочкой утирала с моего лба пот.

– Ладно, потренировались – можно сделать перерыв, – пробормотала я. – Надо посмотреть варианты дизайна приглашений, Клэр и Каро должны были как раз закончить с ними.

– Куда?! – рявкнул Эд. – Милочка, твои гости может и оценят, что приглашения пришли на бумаге с золотыми вензелями, а не с розочками и голубками, но Монике ты не сможешь сказать: «Простите, мачеха, я выбирала кольца для салфеток вместо тренировок, так что сильно не давите на меня, лучше оцените сервировку!»

– Э-э-эд! – простонала я. – У меня нет сил!

– Ничего себе, весь Змеиный Пик восхищается своей несгибаемой волевой леди! И как они разглядели такую стальную женщину в этой тряпке?

Я закатила глаза.

– Но праздник тоже важен, – напомнила я.

– Только вот отразить магию королевы сможешь только ты. А выбрать салфетки и музыкантов – кто угодно. Леди Каролина, виконтесса…

– Я этим займусь, – услышала я низкий голос мужа и обернулась.

Ричард давно слушал наш разговор, взгляд его был сосредоточенным, а руки – скрещены на груди, будто он брал на себя самоубийственную миссию. Я удивлённо захлопала ресницами.

– Но Рич, ты ведь таким не занимался никогда! – воскликнула я.

– А ты как будто каждый день это делала.

– Да и лорды засмеют тебя, если узнают, что ты при живой жене сам занимался подготовкой к балу!

Он подошёл ко мне, присел, чтобы сравнять наши взгляды.

– Лорд должен защищать свой дом, а леди – создавать уют, – сказал он. – Но против такого врага защитить Лэнгвальд я не в силах. Ты, однако, можешь. В такой ситуации почему бы нам не поменяться ролями? Я сомневаюсь, что у меня что-то отсохнет из-за того, что я буду не со злобным видом выискивать по лесам остатки разбойников, а обсужу с Каро и Клэр рассадку гостей и порядок танцев. А если и отсохнет, – он усмехнулся. – Поем пещерных грибов, говорят, помогают.

– А твои парни? Что они скажут? Главарь наёмников – и занимается женскими делами! – не унималась я.


– Я скажу за ребят. Раз ты будешь занят, я возглавлю отряд по поимке разбойников, – буднично сообщил Айден. – А Макс, может, с музыкой поможет? Он же увлекается.

– Отличная мысль.

– Остальные пока кто на ремонте, кто на охране, но если помощь нужна – перераспределим смены, – довершил заместитель моего мужа и ободряюще улыбнулся мне. – Не волнуйтесь, леди. Глядя на вас, любой поймёт, что у нашего лорда великолепный вкус, так что с балом он справится.

– Леди Клэр точно захочет написать статью о том, как благородный лорд разделяет тяготы домашних дел со своей леди, – пробормотала Софи.

– Главное, чтобы о магии благородной леди не сообщила всему миру раньше положенного, – заметил Рич. – Для Моники это должно быть сюрпризом.

Итак, подготовка к балу повернулась неожиданной стороной.

Полагаю, для вальяжных аристократов, живущих около столицы, подготовка к балу за такой срок была бы не проблемой. Им не надо было спешно достраивать дом – да что там дом, город! И подъездные дороги к их поместьям позволяли гостям добраться с ветерком.

Наша проблема заключалась в том, что до Лэнгвальда надо было пилить и пилить, а потом ещё и по нему добираться до Змеиного Пика. Даже починив дорогу, мы вряд ли могли похвастаться тем, что приехать к нам – вопрос пары дней.

– В вашем мире есть порталы? – уточнила я у Эдгара во время очередного перерыва между нашими выматывающими занятиями.

– Конечно. Но чтобы через порталы доставить всех гостей… – тут же понял мои намерения он, а затем издевательски расхохотался. – Можем истощить шахту ради единственного бала.

– Порталы так затратны?

– Это сложная и дорогая магия только для экстренных случаев. Точно не до бала добираться.

Я устало выдохнула и прислонила голову к стволу дерева. Лиз услужливо подала мне воды.

– У магов коллегии есть такие золотые раскладные дорожки, – вдруг сказала она. – Они раньше с корабля по таким спускались, до того, как мы построили причал. Хочешь – лесенка, хочешь – тропинка, смотря что надо. Может, нам такие раздобыть?

Мы пытливо уставились на Эдгара. Он задумчиво поджал губы.

– Путь по ним пойдёт быстрее, безусловно. И всё же многим будет лень проделывать его, чтобы взглянуть на Лэнгвальд.

– На приглашения уже ответили многие, – подключился подошедший проведать меня Рич. – Они заинтригованы преображением Лэнгвальда и жаждут приехать.

– Но долгая дорога убавит впечатлений, да и настроение у них будет такое себе…

– А что если… – пробормотал Эдгар, потирая подбородок. – Впечатлить их самой поездкой до Змеиного Пика? Эти дорожки… Закупить их, чуть подправить чары и…

– Что ты задумал? – с любопытством спросила Лиз.

– Безумие, наверное. Но очень интересное.

– О, это по-нашему! – оживилась я, и мне в лоб тут же прилетело заклинание, которое я не успела подавить и мешком упала в траву.

– А я чему учил? Всегда будь начеку, когда враг рядом! – поднял палец вверх Эд и поцокал языком.

Нехотя, он всё же снял с меня действие парализующих чар, и я, охая и ругаясь, поднялась. Пальцами я растирала виски, чтобы снять с себя остаточный туман колдовства. Эдгар выглядел очень довольным собой, а мне захотелось его пнуть.

Ричард прищурился, но ничего не сказал. Я знала, ему не нравится положение дел, и не потому, что вчера он весь день проверял качество скатертей, а потому что она постоянно имел счастье наблюдать, как меня возюкает в траве очередное колдовство подчинения сознания. Пару дней назад, раздухарившись, Эдгар даже смог заставить меня запрыгнуть на ограду и крикнуть «курареку». Всё, что нужно знать об интеллектуальном чувстве юмора нашего мага.

Беда была в том, что я-то, может, и тренировалась потихоньку, но и Эдгар получил возможность отточить ментальную магию, и у него как-то хорошо пошло это дело. Я даже хотела предложить ему нарядиться мною и самому вступить в бой с Моникой.

Впрочем, конечно, ему далеко было до королевы, а главное, что отразить её магию он не мог.

Все вернулись к делам, и на площадке остались только мы с Эдом и Лиз, из сочувствия следящая за тем, чтобы Эд в порыве учительской заботы меня не убил. За тренировкой время неслось быстро. Атака – отражение, атака – отражение, атака…

Когда первые звёзды загорелись на бесконечном горном небе, я, устало выдохнув, привалилась спиной к дереву и с вызовом уставилась на Эдгара.

– Сдулась, – заключил он. – Времени всё меньше.

– Я знаю, Эд. Но я и так работаю на износ без единой гарантии на то, что моих сил хватит против Моники.

Они с Лиз переглянулись. Эд, конечно, чурбан, не способный на сочувствие, но Лиз – другое дело. Она подошла ко мне, села рядом и склонила голову к плечу.

– Ведь ни в одной вашей задумке не было гарантий, – сказала она запальчиво, в своей манере. – Вы всегда затевали что-то масштабное – и всегда у нас на пути вырастали препятствия. И мы всё равно справлялись! Я знаю, вы устали, но мы почти победили! После этого бала, я верю, начнётся совсем другая жизнь. Мы обломаем зубы королеве, покажем всем, как выглядит теперь Лэнгвальд, и всё это благодаря вашим идеям и трудам! Потому… Моя леди, не время сейчас отдыхать и терять запал! Когда мы победим, я лично расстелю вам гамак, и мы сделаем так, чтобы вы две недели лежали в нём, попивая чай и любуясь пейзажем, и не шевелили и пальцем!

– Я не выдержу лежать две недели!

– Вот именно! – рассмеялась Лиз.

– А ты, оказывается, мастер мотивационных речей, – усмехнулась я в ответ. – Я поняла. Иди отдыхай, Лиззи, и помоги Эдгару с его безумной задумкой с дорожками. Я ещё потренируюсь в концентрации.

– Слова не девочки, но мудрой женщины! – одобрил Эд.

– Не скажешь, что задумал, к слову?

– Нет, не хочу раскрывать идею раньше времени. Вдруг не выйдет? Надо поэкспериментировать. Детка, ты готова к бессонной ночи? – поиграл он бровями.

Лиз фыркнула и швырнула в него веточкой.

– Ночь магических практик – это мечта для романтического свидания для любой девушки! – хихикнула она.

Обнявшись, они направились к дому, оставив меня в ночной прохладе. Когда они скрылись внутри, я позволила себе перестать улыбаться и устало прикрыла глаза.

Как редко я позволяла себе насладиться тишиной. Суета последних дней совсем лишила меня покоя. Я не врала – я правда собиралась помедитировать, как учил Эд, чтобы потренировать концентрацию, но сначала я хотела немного уединения.

Но звук шагов заставил меня поморщиться.

– Ну кто там опять? – проворчала я, не открывая глаз.

А затем вдруг моего носа и рта коснулась вонючая тряпка, перекрывающая ток воздуха.

Загрузка...